Кей Дач ч.1. Линия грез - Лукьяненко Сергей Васильевич. Страница 22

дарлок имела сходство с людьми только в количестве конечностей. Убитые

Кеем карантинники походили на дарлоксианцев не больше, чем на силикоидов.

- Арти… - палец Кея лег на спусковую скобу. И Артур увидел в его

глазах старую знакомую - смерть. Кей был сейчас ее полномочным послом,

безжалостным и неукротимым. Три Сестры, растоптанные сакрасами и сожженные

человеческими бомбами, малолетние мучители мальчика Кея, не умеющего быть

ребенком, двадцать лет работы с пистолетом в руках, сам Артур, разорванный

взрывом “интерфазного двигателя”, повстанцы Инцедиоса - все было в этом

взгляде. И там оставалось достаточно места для смерти Артура Ван Кертиса,

который был бессмертным.

- Не убивай меня, - сказал мальчик, который не мог повзрослеть.

Кей Альтос закричал, вставая. Пистолет в его руке охотно ожил,

посылая в салон огненную смерть. В мучительном оцепенении Артур понял, что

Кей убивает в первую очередь детей. Он успел выстрелить три раза, прежде

чем взвизг стан-бомбы, брошенной из шлюза, наполнил челнок.

4

Лайнер “Волантис-круизный” вывалился из гиперпространства в районе

родной планеты. По обшивке пробежали всполохи статических разрядов,

угасли, всосавшись в металл. Лайнер начал плавный разворот, выходя на

траекторию торможения.

В этот миг его локаторы обнаружили крошечный кораблик, идущий на

сближение.

- Служба Инцедиоса?.. - второй пилот недоверчиво посмотрел на

раскодированные позывные. - Эй, господа, кто обокрал Инцедиос? И что он

там ухитрился спереть?

Не дожидаясь приказания лайнер открыл причальный порт. Траектория

кораблика была достаточно недвусмысленной.

- Ахар, запомни, мальчишку надо взять живым. - Каль, уже упакованная

в силовую броню, давала последние указания. - Он может попытаться

покончить с собой - не допусти этого.

Наемник-булрати, один из немногих не-людей, работающих в Службе

Инцедиоса, кивнул. Он не признавал брони, и единственной его одеждой была

короткая юбка из жесткой серебристой ткани. Оружие, однако, Ахар взял.

Десятилетия Смутной Войны отучили булрати полагаться лишь на физическую

силу.

- Маржан, Т/сан, вы осуществляете огневую поддержку. Я с Луисом и

Кадаром прикрываю вас.

Изабелла Каль пережила достаточно, чтобы не бояться обвинений в

трусости. А вот погибнуть в миг своего триумфа ей не хотелось. Они с

Номачи были единственными, облачившимися в тяжелую силовую броню - та

резко снижала подвижность, но могла выдержать два-три выстрела из

бластера.

- Вперед.

Со станнером в левой руке - правую булрати всегда оставляли свободной

для поединка, Ахар прыгнул в короткий туннель переходного шлюза. Следом, с

грацией хорошо отлаженного механизма, рванулась Маржан. Т/сан,

полулежавший на полу в позе отдыха, выждал три секунды и тоже начал

двигаться. Его металлическое тело, бывшее для Мохаммади недосягаемым

образцом совершенства, сверкнуло зеркальным противолазерным покрытием.

Суставчатые ноги распрямились, бросая Т/сана вперед, и одновременно

радужный нимб силового поля окутал голову - самое уязвимое место меклонца.

Его предки были органическими существами, и в вытянутой морде рептилии еще

оставались уязвимые ткани.

Капитан лайнера сам вышел в шлюз. Его тело было слишком молодо для

такого поста, - безошибочный признак практикуемого аТана. Сложная

татуировка на левой щеке и длинные рыжие волосы столь же верно показывали

принадлежность к элите Волантиса. Служба редко останавливала корабли

такого класса как “Волантис-круизный”, и капитан считал своим долгом

быстрее покончить с недоразумением. Несколько свободных от вахт членов

экипажа стояли за его спиной, равно готовые к рутинной проверке или к

полному досмотру лайнера. Почти каждый вез с Инцедиоса вещи, попадающие

под категорию контрабанды, но в огромном корабле было очень много укромных

местечек.

Когда из переходного туннеля вынырнул огромный булрати - с оскаленной

от предвкушения схватки пастью, станнером, казавшимся игрушечным в

мохнатой лапе, капитан отшатнулся. Древние страхи ожили вновь… у него

мелькнула невольная мысль, что самые страшные противники человечества

вновь вышли на дорогу войны.

Ахар удостоил собравшихся лишь одним взглядом - после чего, не

обнаружив ни Кея, ни Артура, замер в боевой стойке. Значок Службы,

поблескивающий сквозь густую шерсть, остановил потянувшиеся было к оружию

руки.

Следом в корабль ворвались два существа - одно было

киборгом-меклонцем в боевой трансформации; другое, казавшееся пародией на

него, когда-то родилось женщиной. После этого появились люди, двое мужчин,

разительно не похожих друг на друга. Один - невысокий, добродушно

улыбающийся толстяк, закованный в серую кольчугу силовой брони,

помахивающий “Шмелем” словно стеком, другой - костлявый, жилистый,

напоминающий ходячую подставку к своему “Доводу-36”.

Последней, также в силовой броне, в шлюз вошла светловолосая женщина.

Поверх брони, на цепочке, висел золотистый медальон Службы - женщина

принадлежала к высшему командному составу.

- Нам нужны люди, известные под именами Кей и Артур Овальды, -

произнесла она.

5

Кей очнулся. Стан-бомба была задействована в оглушающем режиме, и он

не помнил, как его взяли.

Но пистолета при нем уже не было, а гибкая лента наручников сковывала

кисти за спиной.

Он лежал на полу в большом помещении - видимо, тренажерном зале

крейсера. Вокруг валялись люди - также скованные по рукам. Артура Кей не

увидел. Зато его пробуждения дожидался тщедушный, светловолосый,

тонкогубый человек в военной форме Догара. Шприц-тюбик в его руках явно

ускорил пробуждение Кея.

- Ты совершил преступление, - сообщил тонкогубый.

- Я нанес вам ущерб, ресс тис-аль, - с трудом заставляя гортань

издавать звуки чужой речи ответил Кей.

Мужчина помолчал. Потом спросил:

- Откуда ты знаешь язык Дарлока до второго слоя истины?

- Это не было твоим делом до меня, и не станет после, - Кей подтянул

колени к животу, выпрямился - в неудобной, но все же полусидячей позе.

- Тебе придется умереть, - сообщил догарец.

- И унести знание, - согласился Кей.

Догарец встал, оглядывая зал, полный оглушенных, медленно приходящих

в сознание людей. Сказал:

- Здесь есть много знания, которое не станет нашим. Почему твое

должно быть более ценным, иллис?

- Потому что я знаю речь Дарлока до третьего слоя правды, нес цик.

Мужчина заколебался. Кей даже рассмеялся - тяжелым, безрадостным

смехом обреченного. И спросил:

- Поможет ли то, что я сейчас скажу? Тищь-Дарлок, зенс аал фоз.

Тонкогубый немного подумал. Покачал головой:

- Нет. Ты упал слишком глубоко, чтобы подняться по стеблю травы.

- А если бы я не начал стрелять в челноке?

- Все равно - нет.

- Благодарю. Меня начинала тревожить эта мысль.

Догарец повел головой - странным движением, словно его не устраивала

подвижность собственной шеи. Поинтересовался:

- С кем ты будешь откровенен?

- Его звали Барт Паолини, он был осужден за шпионаж на Рилусе.

- Мало данных.

- Я звал его Эзсанти Кри Чесциафо.

Мужчина поморщился:

- Повтори.

Кей повторил.

- Мы попробуем, - решил догарец. - Ты имеешь просьбы, не выходящие за

рамки разумного?

- Мой сын… мы были рядом, когда вы взяли челнок. Наша судьба должна

быть сплетена.

- Хорошо, - догарец повернулся и зашагал к дверям, старательно

переступая через дергающихся, стонущих людей. Кей дождался, пока дверь за

ним закрылась, после чего, с трудом удерживая равновесие, поднялся на