Нежеланный брак - Беверли Джо. Страница 73
— Я упала и стукнулась о столик, маман. Ничего страшного.
— Вы должны быть осторожны, дорогая. Какие у вас планы на вечер? Вы куда-нибудь поедете сегодня?
Люсьен ответил, что они решили провести вечер дома вдвоем. Герцогиня сочла это желание весьма романтичным.
— Оденься попроще, и я провожу тебя, — произнес Люсьен, поднимаясь вместе с ней в ее апартаменты.
Бет поежилась от его холодного тона, но послушно направилась в гардеробную и надела свое старое платье. Закончив туалет, она вошла к нему, не постучавшись. Он был обнажен по пояс и держал в руках рубашку.
— Интересно, как бы ты поступила, если бы я вошел к тебе без стука? — спросил он, натягивая через голову рубашку.
— Я бы не возражала.
В глазах мелькнула теплая улыбка, но он тут же нахмурился. Бет обрадовалась, догадавшись, что он лишь притворяется сердитым. Она подала ему сюртук:
— По-моему, он чересчур роскошный.
— К сожалению, у меня нет плебейской одежды. Будем надеяться, что меня примут за щеголя, который болтается по лондонским трущобам с горничной.
— Люсьен, это несправедливо.
— Прошу прощения?
— Пусть ты и не бьешь меня, но зато наказываешь другим способом за то, что я делаю не так, как ты хочешь.
— По-твоему, я должен смотреть сквозь пальцы на те глупости, которые приходят в твою испорченную чрезмерной образованностью голову? — спросил он, поправляя перед зеркалом галстук.
— Интересно, как может быть человек чрезмерно образованным? — удивилась Бет.
— Хорошо. Пусть будет недостаточно образованным. Это больше соответствует действительности. Впрочем, сегодня некоторые пробелы в твоем образовании будут восполнены.
— Не думаю, что мы подвергаем себя большому риску. А если даже и так, то ты ведь тоже рискуешь. Просто ты не хочешь, чтобы я была замешана в эту неприятную историю.
Он схватил ее за плечи:
— Верно. Я не хочу, чтобы ты впутывалась в неприятную историю. Я не хочу, чтобы какой-нибудь мужчина грубо обращался с тобой, пусть даже несколько минут. Откажись от этого, Бет.
Бет прижалась к нему. Брак — удивительный союз, состоящий из бесконечных компромиссов.
— Я должна пойти, — проговорила она наконец. — Но если Бланш сумеет справиться с ними сама, я позволю ей это сделать.
— Обещаешь? — Он пристально взглянул ей в глаза.
— Обещаю.
— Спасибо, — улыбнулся он. — Должен признаться, мне не хочется отпускать тебя без поцелуя. — Он страстно впился ей в губы. — И еще… Любопытно посмотреть на тебя в роли шлюхи.
Позже, оглядывая себя в зеркале в доме Тома Холлоуэя, Бет подумала, что скажет Люсьен, когда увидит ее. Она не сомневалась, что он снова придет в ярость. Если бы ее увидела сейчас тетя Эмма, она бы тут же упала в обморок.
Светлые волосы парика струились по ее плечам, лицо было вызывающе ярко накрашено, так что синяка не было видно. Короткие пышные юбки оставляли открытыми икры, а вырез платья был таким низким, что едва не обнажал соски.
— Боже мой! — в ужасе пробормотала она.
Бланш сидела в пеньюаре перед зеркалом и красилась. Взглянув на Бет, она усмехнулась:
— Боитесь выйти на сцену?
— Немножко.
— Вам не обязательно идти. Я справлюсь сама.
Бет в этом не сомневалась.
— Нет, я должна пройти через это.
Бланш понимающе улыбнулась.
— Бланш, а что это была за история с Николасом Делани?
— Я не знаю, — пожала та плечами. С накрашенными ресницами и бровями Бланш выглядела вульгарно, но все равно привлекательно.
— Вы действительно встретили его со шлюхой?
— Да. — Бланш накрасила губы яркой помадой.
— Но он ведь тогда был женат.
— Да, наверное.
— Я проявляю чрезмерное любопытство?
Бланш усмехнулась.
— Только скажите, был ли там Люсьен и почему вы ушли? — Бет все же не удержалась от вопросов.
— Нет, Люсьена там не было. Его вообще не было в городе. Я думала, что это обычная вечеринка для людей полусвета. А оказалось, что это «Бал обнаженных». Во всяком случае, женщины там были обнажены, а мужчины раздевались постепенно.
Бет попыталась представить себе эту картину и не смогла.
— Скажите, вы тоже считаете, что мне не следует принимать участие в этом деле?
— Я считаю, что вы сами должны решить это для себя. Но знайте, Бет, то, что нам предстоит сегодня, это совсем не игра.
Бет снова оглядела себя в зеркале и вспомнила о тех временах, когда отстаивала свое право на ношение капора. Как давно это было! С тех пор она узнала много нового, а теперь ей предстоит опуститься на самое дно. Она решительно направилась к двери.
— Удачи вам, — улыбнулась ей Бланш. Увидев ее, Люсьен в первый момент не поверил своим глазам, а затем схватил ее в охапку и усадил к себе на колени.
— Сколько ты берешь за вечер, красотка Молли? — Он был весел и совсем не сердился. Бет попробовала оттолкнуть его, но он не унимался. — Ну же, смелей, тебе нужно войти в образ.
— Бери с него не меньше десяти гиней, подруга, — протянула Бланш хриплым голосом. Бет оглянулась. Неужели это Бланш? Взбитый темный парик и ярко накрашенное лицо придавали ей вульгарный вид, а ее наряд… такое платье не надела бы ни одна порядочная женщина! Корсет до неприличия высоко поднимал грудь, а через прозрачную нижнюю рубашку проступали ярко-красные соски. Ничего общего с Белой Голубкой, с воздушным созданием, еще вчера порхавшим по сцене, она не имела.
— У тебя такая же цена, моя крошка? — спросил Хэл Бомон, с трудом справляясь с изумлением.
— Раненым солдатам — скидка, голубок, — ответила она подбоченясь, отчего ее грудь поднялась еще выше.
— Договорились. — Он развернул ее к себе, собираясь поцеловать.
— Я готова признать, что ты был прав, — шепнула Бет Люсьену.
— Хочешь вернуться домой?
— Нет, но если я буду держаться к тебе поближе, не удивляйся, — собрав остатки храбрости, ответила Бет.
Люсьен, Николас, Майлз и Том вырядились в дешевые, заношенные сюртуки. Они испачкали себе лица и вымазали салом волосы. Но Люсьен даже после таких издевательств над своей внешностью не утратил аристократической элегантности. Для пущей убедительности он нацепил поношенную шляпу с широкими полями, чтобы по возможности скрыть лицо.
Друзья были в приподнятом настроении и возбужденно обсуждали предстоящую операцию. Бет подумала, что они похожи на взрослых детей, но проникнуться их энтузиазмом не могла. Оказавшись на улице, она почувствовала себя актрисой, впервые вышедшей на подмостки.
— По-моему, эта роль мне удается лучше, чем роль маркизы, — кокетливо улыбнулась она Люсьену.
— Только помни, что не это твое истинное призвание.
— Покачивайте сильнее бедрами. Вы идете как монашка, — шепнула ей Бланш.
Бет покосилась на нее и зашагала свободнее, поводя бедрами в такт движению.
— Эй, красотки! — крикнул им какой-то забулдыга. — Не хотите провести вечерок в хорошей компании?
Бет игриво подмигнула ему, а Люсьен оттащил ее в сторону и закрыл своим телом.
— Пошел к черту! — прорычал он, показав пьянице кулак. Тот мгновенно испарился.
— Кажется, про нас думают, что мы затеяли серьезное дело, — еле сдерживая смех, прошептал Николас. — Бет, вы вполне можете время от времени играть эту роль. — Он взял ее под руку и торопливо повел по улице. Бланш, Майлз, Том и Люсьен последовали за ними, а Хэл с Фрэнсисом к этому времени уже должны были занять наблюдательный пост напротив дома Деверила.
Как они и предполагали, на улицах было не протолкнуться от бурно праздновавших победу горожан. Дома были ярко освещены дополнительными светильниками, потому что устроить настоящую торжественную иллюминацию городские власти еще не успели. Эль тек рекой, но пьяных пока было мало.
Бет никогда еще не оказывалась в такой разнузданной атмосфере и, чувствуя себя в безопасности рядом с Люсьеном и Николасом, даже получала от нее удовольствие. Когда толпа затянула «Боже, храни короля», она весело запела вместе со всеми.