Загадка Волшебного Зеркала - Бакли Майкл. Страница 21

Она тихо стояла, пытаясь разобраться в нахлынувшем на нее многообразии звуков. Вот бурлящее бульканье ручья, шорох веток на ветру, вот птицы запищали где-то высоко на дереве, И внезапно она услышала: в зарослях неподалеку хрустнул сучок.

— Он здесь! — крикнула Сабрина, увлекая сестру за собой.

Девочки продирались сквозь заросли густого кустарника, ползли на четвереньках. Это было нелегко, они уже с ног до головы были покрыты грязью, но главное ожидало их впереди. Неожиданно тяжелые темные тучи заволокли небо — приближалась гроза. Раздался удар грома, и яркие вспышки молний прорезали хмурое небо. Это было очень похоже на грозу, во время которой из воздуха возникли странные люди, атаковавшие домик Бабы-яги, и на ту ночь, когда Сабрине привиделась смерть дяди Джейка.

— Может быть, это и день, не знаю… — проворчала Сабрина, вглядываясь в темное небо. Она повернулась и ползком пустилась в обратный путь. Выбравшись из кустов, Сабрина поднялась на ноги и помогла встать сестре.

— Мистер Канис! — прокричала Дафна. — Мы уходим домой!

— Надвигается гроза! — добавила Сабрина. — Вы слышите нас, мистер Канис?

— Не знаю я, слышит ли вас мистер Канис, — раздался откуда-то из кустов грубый, хриплый голос, — но я отлично слышу.

Сабрина пристально вгляделась в кустарник, пытаясь понять, откуда исходил этот странный, немного знакомый голос. Она услышала хриплый смех, который, казалось, шел со всех сторон. Наконец ей удалось рассмотреть пару глаз, которые не мигая глядели на нее из кустов. Внезапно какое-то огромное существо шагнуло к ней, вырвав с корнем попавшееся на пути дерево. Сабрина в ужасе вскрикнула: перед ней был огромный, как медведь гризли, волк, но стоял он как человек — на задних лапах. Волк с любопытством рассматривал девочек, глухо рыча и щелкая зубами.

— Волк! — выдохнула Дафна.

Девочки отступили назад и, поскользнувшись, упали на землю. Мысли у Сабрины путались. Как могло случиться, что мистер Канис потерял над собой контроль? Почему он выпустил злого, страшного Серого Волка на свободу?

Волк сделал огромный шаг и чуть не уткнулся мордой Дафне в лицо, обдав ее смрадным дыханием.

— Не пытайся убежать, девчонка! — прохрипел он, хватая Дафну за пальто и отрывая ее от земли. — Ты только разожжешь мой аппетит.

Сабрине еще никогда не было так страшно, но разве она могла допустить, чтобы ее сестре причинили боль! Девочка вскочила и бросилась на Волка, сжав кулаки. Зверь махнул лапой, и Сабрина полетела на землю, ударившись плечом об острый камень. Сабрина закричала от боли, но заставила себя подняться. Слава богу, рука не сломана, но боль казалась умопомрачительной. Бессмысленно сражаться с Волком, она понимала это. Волк слишком огромен и слишком силен, но она должна попытаться хоть что-нибудь сделать! Схватив большой острый камень, на который она налетела, Сабрина размахнулась и что было сил запустила им в Волка. Камень попал зверю в грудь и отскочил прочь, словно горошина.

— Думаешь, это свалит меня с ног? — захохотал Волк.

— Нет! — раздался сзади незнакомый голос. — Но вот это сможет, спорим?

Мимо Сабрины пролетел огненный шар и ударил Волка. Зверь взвыл и опрокинулся навзничь, выпустив Дафну, тоже полетевшую на землю. Сабрина бросилась к сестренке и оттащила ее прочь. Затем она обернулась, чтобы посмотреть, кто их спас.

В нескольких шагах позади того места, где она только что была, стояли две молодые женщины. Одна — высокая свирепая блондинка с длинными волосами и угрожающего вида мечом в руках. Она была увешана разного рода оружием: кинжалы, гранаты, бичи свисали с ее талии и ног. У другой были темно-каштановые волосы, одета она была в длинное пальто с множеством карманов. Точно такое, как у дяди Джейка. Кроме того, на ней были надеты ожерелья и кольца с драгоценными камнями. Одно из этих колец таинственно светилось. Взгляд женщины был жестким и серьезным. Ее вполне можно было бы назвать красивой, если бы не ужасный шрам, обезобразивший лицо.

— Ты не тронешь их, пес, — сказала блондинка, размахивая мечом.

— Или кого-то придется приструнить, — добавила женщина в пальто.

Волк поднялся на ноги и зло уставился на женщин.

— Пошли вон! Это моя добыча!

— Сам пошел вон, или я заберу твой второй глаз, — пригрозила женщина с мечом.

Только сейчас Сабрина заметила, что на месте левого глаза у Волка было бельмо, обрамленное уродливым шрамом.

Зверь зарычал и кинулся на блондинку. Женщина вскинула меч и ударила чудовище по передней лапе. Волк взвыл, но вновь прыгнул на нее, ударив с такой силой, что та отлетела и стукнулась о дерево. Темноволосая потерла светящееся кольцо о полу своего пальто и выпустила в Волка еще один огненный шар. Волк отпрыгнул в сторону, едва успев увернуться от сокрушающего удара.

Женщина с мечом вскочила на ноги. Воспользовавшись замешательством Волка, она запрыгнула ему на спину. Подняв свое оружие высоко над головой зверя, она с силой ударила его тяжелой рукояткой прямо между глаз. Ошеломленный Волк тяжело зашатался.

— Он твой, сестра! — крикнула она своей компаньонке.

Темноволосая вытащила из кармана пальто волшебную палочку. Прикоснувшись ею к своему запястью, она произнесла:

— Дай мне цепи.

Из волшебной палочки вырвался луч света. Женщина направила его на Волка. Исходящий из волшебной палочки поток стал преображаться в звенья цепи, такие толстые и прочные, что, казалось, этой цепью можно будет перевязать военный корабль. Цепь опутала Волка, крепко связав его. Зверь сердито рычал и щелкал зубами, но в мгновение ока оказался совершенно беспомощным.

— Кто это? — прошептала Дафна на ухо сестре.

Сабрина порылась в памяти, пытаясь найти там хоть какое-то упоминание о жестоких красавицах, способных уложить злого, страшного Серого Волка. Нет, ничего подобного она не встречала ни в книгах, ни в семейных хрониках.

— А я-то надеялась, что ты знаешь, — расстроилась Дафна.

Блондинка наклонилась к Сабрине и внимательно пригляделась к ней. Внезапно ее лицо побледнело, как будто она только что увидела привидение.

— Не может быть… — начала она, но не успела закончить.

Мощным рывком Волк разорвал спутывающую его цепь. Он кинулся вперед, набросился на женщин и сбил их с ног.

— Долго же я ждал этого угощения, — проревел он, облизываясь.

— У-гу-гу-гу! — раздалось прямо у него над головой. Голос был низким, глубоким, но в нем проскальзывали какие-то мальчишеские, игривые интонации.

Сабрина взглянула наверх и увидела молодого мужчину с копной золотых волос, спускавшегося с верхушек деревьев. За спиной у него, как у гигантского насекомого, трепетали прозрачные розоватые крылья. Эльф!

— Ненавижу, когда угрожают кому-нибудь из членов моей семьи. Это так… хм… невежливо.

В руках у эльфа появился арбалет, и он выпустил стрелу, попав Волку прямо в ногу. Тот с грохотом рухнул на землю.

Воспользовавшись этим, эльф вновь напал на зверя. Голова его внезапно превратилась в голову саблезубого тигра, который впился клыками в спину Волка, взвывшего от боли.

— Нам нужна помощь, — сказала Сабрина сестре. Она ухватила малышку за рукав и потащила ее в лес, оставляя поле битвы далеко позади.

— Но наш дом совсем в другой стороне! — крикнула Дафна.

— Мы идем не домой, — объяснила Сабрина. — Бабушка в банке, потому воспользуемся нашим секретным оружием.

6

Девочки спешно пробирались сквозь лесные заросли, карабкались по камням, спускались с холмов, пока не выбрались на дорогу. Только здесь Дафна вырвалась из рук Сабрины, чтобы отдышаться.

— Нет, мы должны вернуться домой и позвать дядю Джейка, — настаивала малышка.

— Его нет дома, ты что, не помнишь? — Сабрина начала сердиться. — Все ушли по своим делам.

— А как же те две женщины и эльф? Мы не можем их бросить! Волк убьет их, — не уступала Дафна.

— Думаю, эти трое вполне могут сами о себе позаботиться, — успокоила ее Сабрина, внимательно оглядывая опушку леса, чтобы немедленно бежать, если вдруг окажется, что Волку все-таки удалось расправиться с троицей и он кинулся за ними в погоню. — Кроме того, мы всего лишь дети. Нам нужна помощь, если мы хотим остановить мистера Каниса.