Кенни и дракон - Дитерлицци Тони. Страница 4
— Правда?
— Конечно, правда. Я сидел там под землей и… на самом деле впервые спокойно заснул. Так вот я спал там много лет, но продолжал мечтать о жизни здесь, наверху, — о великолепных закатах, о шелестящих деревьях, о весело поющих птицах, о нарциссах… ох, и о крем-брюле. — Сказав это, он встал в полный рост, при этом светлячки закружились и затанцевали вокруг него. Дракон посмотрел вверх, и Кенни тоже взглянул на небо, на котором Млечный Путь светился так ярко, что трудно было сказать, где заканчиваются светлячки и начинаются звезды. Дракон глубоко вздохнул и снова посмотрел на Кенни. — И вот я наконец проснулся. Своим пламенным дыханием я устроил взрыв и прожег туннель на поверхность земли. Я подумал, как я мог жить без всего этого? Вот так я оказался здесь.
— Вот так история, — сказал Кенни. — И что ты собираешься тут делать?
— Ничего особенного. Наслаждаться свежим деревенским воздухом, есть хорошую еду, наверстывать упущенное в чтении, писать стихи. На самом деле я считаю себя поэтом. Хочешь послушать мои стихи? Я попытался тут прочесть одному приятелю постарше, который приходил уже сюда сегодня, но он убежал. Даже спустя годы, похоже, я все еще способен произвести впечатление на кого-то.
— Это был мой папа, — сказал Кенни. — Ты сильно испугал его.
— Испугал его? О, господи! Неужели моя рифма была такой плохой? — спросил дракон.
— Думаю, ты не совсем понимаешь свое положение, — вздохнул Кенни. — Тебя считают дьяволом, наказанием для других. Прямо как в этой книге. Обычно люди стараются поймать тебя.
Дракон прикрыл рот когтями и, дымя, захихикал.
— Поймать меня? За что? За непристойное поведение? Так ведь это они пишут ужасные книги о драконах, полные недостоверных фактов. Это я должен за ними гоняться.
— Но ты этого не делаешь.
«Кен-нет!» — прозвучало над пастбищем со стороны фермы.
— Это моя мама. Мне нужно идти, а то родители будут волноваться. Кроме того, мне пора спать, — сказал Кенни, подбирая фонарь. — Дракон, можно мне взять мою книгу?
— Грэм, — ответил дракон. — Меня зовут Грэм, почти как название крекера «Грэхем», только без «хе» в середине. Было здорово поболтать с тобой, гм…
— Кенни. Вообще-то Кеннет. Но все называют меня Кенни.
— Хорошо, Кенни, — сказал дракон, протягивая самодельное копье и щит, — в самом деле, приходи и приводи своих друзей. Давай поужинаем завтра вместе. Ты принесешь еду, а я позабочусь о развлечении. Твоя мама хорошо готовит? Скажите ей, что мне ужасно нравится суфле, глазированная морковь, картофельное пюре и, конечно же, крем-брюле.
— Ладно, я спрошу, — сказал Кенни. — Так что моя книга?
— О, пожалуйста, разреши мне почитать ее сегодня вечером? Я так люблю хорошую литературу.
И Кенни помчался вниз с холма. Запрыгнув на велосипед, взволнованный, он несся по направлению к дому. Он не мог дождаться, когда расскажет своим родителям, каким на самом деле любопытным и интересным был дракон, которого, как оказалось, зовут Грэм.
IV. Ты мне подходишь
Было уже поздно, и мама Кенни прогуливалась у крыльца, ожидая возвращения сына. А вот папу Кенни не волновало, что уже поздно, и он напомнил ей, что они должны доверять суждениям их сына о природе и сказках.
Кенни же, двигаясь по инерции из темноты по направлению к желтому свету крыльца, осознавал, что придется немало потрудиться, чтобы убедить родителей встретиться с Грэмом. Чем он и начал заниматься по возвращении. Он подробно изложил свою беседу с драконом.
Сидя в ванной, он сказал маме: «Он оказался под землей много веков назад во время землетрясения и выжил, выпив лаву и съев кремний. Но все в порядке, он не обожжет меня».
Забираясь в кровать, он сказал папе: «Грэм рассказал, что раньше были драконы, которые поедали людей и сжигали замки, но не волнуйся, пап, он не съест меня».
За завтраком следующим утром он сказал родителям: «Ему нравится читать книжки и сочинять стихи, и он любит крем-брюле. Я с нетерпением жду встречи с ним».
— Я рада, Кеннет, что ты встретил кого-то, с кем ты можешь подружиться, — сказала мама, накладывая четвертую порцию блинов на тарелку отцу. — Но если ты решишь проводить с ним много времени, тогда думаю, что нам с папой лучше пойти и тоже познакомиться с ним. Как ты думаешь, папа?
— Да, это точно, — ответил отец, потягивал свой кофе. — Если он не собирается есть моих овец, моего сына или нас, то мы все должны с ним познакомиться.
Так что после школы, как только отец пригнал стадо, вся семья отправилась на вершину холма с корзинками для пикника, чтобы встретиться с новым знакомым Кенни.
Приблизившись к месту встречи, папа Кенни остановил всех неподалеку от вершины. Опираясь на трость, он смерил взглядом Грэма, в то время как тот медленно пожевывал травинку.
Большое синее чешуйчатое существо укладывало валуны у входа в свою пещеру. Дракон отошел на несколько шагов и посмотрел на получившееся сооружение, затем поправил один камень тут, другой там, потом снова отступил и посмотрел на результат. Наконец он заметил, что Кенни и его семья наблюдают за ним.
— Ура! Проходите! — сказал Грэм и улыбнулся, оскалив свои зубы. — Ожидая вас, я приводил здесь все в порядок.
Отец Кенни положил лапу на плечо сына и заговорил:
— Ты вроде не похож на парня, который обманет моего сына, и мы не попадем в твой желудок?
Глаза дракона округлились, и он почти онемел от изумления.
— Боже правый, нет, — ответил он, — но вы можете попасть на чтение моей любимой поэмы. Если ваш сын весь в отца, то думаю, что вы такой же знаток устного слова. Да?
Папа Кенни молча стоял, пожевывая травинку. Дракон посмотрел на Кенни многозначительно, но тот только пожал плечами. Наконец мама схватила отца за руку и улыбнулась Грэму.
— Мы очень рады с вами познакомиться, мистер Дракон. Спасибо, что вы нас не едите. В любом случае, думаю, мои печенья вам понравятся намного больше.
Она повернулась к Кенни:
— Кеннет, дорогой, помоги мне разложить покрывало для пикника.
— Пожалуйста, позвольте мне, — сказал Грэм, собираясь помочь. При этом он неосторожно наступил на ногу отцу Кенни. Его отец не произнес ни слова, но его округлившиеся глаза были красноречивее слов.
— Я очень сожалею, сэр, — сказал Грэм, начиная икать. Небольшая молния вылетела у него изо рта и коснулась фермера. Отец Кенни посмотрел на своего сына, когда остатки его подпаленных бровей упали на землю. Парень с трудом стискивал зубы, подавляя смех.
— О, боже! — сказал дракон, закрывая свой рот. — Я — ик! — я немного неловкий сегодня. И когда я нервничаю, я — ик!
Мама Кенни сняла свой передник и вытерла пепел с лица мужа.
— Кеннет, — сказала она, — возьми немного воды и полей папе на ногу. Это уменьшит боль.
— Здесь есть один ручей — ик! — на вершине холма, — сказал Грэм, взяв кувшин, в котором они принесли напитки. В чешуйчатой руке дракона он походил на маленькую чашку. — Давайте я схожу — ик! — и принесу, — предложил он, взметнувшись прочь.
— Я не хочу никакого нытья, папа, — сказала мама Кенни, надвигая шляпу на его подпаленные волосы. — Все будет хорошо. Кроме того, ты очень разволновал его.
Обед был накрыт, а папа Кенни удобно устроился, окунув свою ногу в воду. На клетчатой ткани для пикника они разложили восхитительное угощение — суфле из редьки, сладкую глазированную морковь и посыпанный петрушкой картофель.
Дракон завизжал от радости.
— О, давно у меня не было таких вкусностей! — Он схватил целую миску моркови и опрокинул ее в свой рот.
— Эй, мистер! — Мама Кенни ударила Грэма своим деревянным ковшом. — Следите за своими манерами.
— Прошу прощения, — ответил он, осторожно опуская миску на покрывало. — Эта еда восхитительна, и я не удержался, почувствовав ее аппетитный аромат.