Возвращение Арахны - Кузнецов Юрий Николаевич. Страница 3

Вдруг какая-то тень мелькнула по земле, на мгновение заслонив солнце. Крис поднял голову. В небе, плавно взмахивая огромными перепончатыми крыльями, весь переливаясь на солнце, летел… Дракон?

Крис от изумления не успел даже испугаться, как дракон резко снизился и, в последний раз сверкнув чешуёй в лучах заходящего солнца, исчез. Мальчуган опрометью бросился домой.

Фермер Джон спокойно выслушал его речь, состоящую из одних восклицаний, пыхнул трубкой и произнес невозмутимо:

– Успокойся, малыш! Это – Ойххо. Наверное, что-то опять случилось в Волшебной стране. Вечером мы всё узнаем! А пока пусть дракон спрячется в овраге от посторонних глаз. Как бы не накликать беды…

Время тянулось, как жевательная резинка. Крис не находил себе места. Наконец он решительно взял два ведра и пошел к колодцу, метрах в двухстах от домика. На обратном пути Крис отдыхал всего два раза. Один раз – на половине дороги, а другой – уже около дома, стараясь попасть на глаза деду.

Джон заметил это и ухмыльнулся в седые усы. Он сразу разгадал хитрость внука: – Дело-то ясней ясного. Мальчишке не терпится познакомиться с драконом, вот он и старается подлизаться. В другое время он и не подумал бы тащиться по воду, ему ведь всегда некогда.

Крис вылил воду в бочку и взялся было рубить дрова.

Это было уж слишком. Джон отобрал у него топор, проворчав:

– Оставь топор в покое, малыш! Ноги еще тебе здорово пригодятся. Иди в дом. Уже темнеет, сейчас будем ужинать.

Миссис Анна накрыла на стол. Внук почему-то ел без аппетита. Даже любимые пирожки с маком он проглотил, не почувствовав вкуса.

Наконец в дверь кто-то тихонько постучал, и на пороге появился человек ростом не больше Криса, но с длинной, аккуратно расчёсанной бородой, в зелёном мундире, расшитом серебряными нитями. Он вежливо поздоровался с присутствующими и пожелал приятного аппетита.

Крис глядел на незнакомца во все глаза, забыв от волнения проглотить последний кусок пирога. Так вот они какие, жители Волшебной страны!

– С благополучным прибытием, Дин Гиор, прошу к столу, – приветливо улыбнулся мистер Смит.

И вот что поведал им фельдмаршал.

В Волшебной стране во дворце правителя Изумрудного города в этот день Страшила Мудрый увлечённо внедрял в жизнь знания, почерпнутые из своей любимой настольной книги – энциклопедии, из статьи на букву «Й». Он наконец-то уговорил ворону Кагти-Карр испробовать чудесное лекарство – йод:

– В Большом мире всегда им лечат, когда кто-то обрежет палец или наступит, шлёпая босиком, на стекло.

Ворона поцарапала клюв, когда попыталась ухватить кусочек стекла. Он блестел, как солнечный зайчик, а оказался колючим, как ёжик. Кагги до сих пор было больно сказать «Карр».

Страшила взял деревянную палочку, обмотал ваткой и обмакнул в йод. Но только он хотел помазать вороне порез, как вдруг в комнате раздался какой-то странный звук, похожий и на скрип, и на кашель одновременно.

– Неужели йод действует даже на расстоянии? – подумал Страшила Мудрый.

– Нет уж, не буду я лечиться, если Страшила кашляет от одного только запаха! – решила Кагги-Карр.

Они посмотрели друг на друга.

– Это ты сказала «Стр-р»? – спросил Страшила.

– Нет же, это ты сам сказал «Кх-х»! – возразила ворона.

Вдруг в зале опять что-то зазвенело, зажужжало, как будто спорили комар и шмель.

Страшила и Кагги-Карр удивленно огляделись по сторонам и наперегонки бросились в угол, где стоял небольшой чёрный ящик.

– Радиоприёмник! – одновременно воскликнули – вспомнили они.

И в самом деле, это ожил радиоприёмник, который оставил им Ильсор, вождь арзаков. Аппарат молчал восемнадцать лет, с тех самых пор, как улетел космический корабль «Диавона», унося с собой арзаков и менвитов. Почему же он заговорил сейчас?

Страшила и Кагги-Карр затаили дыхание, прислушиваясь.

Из приёмника сквозь глубины космоса чуть слышно доносился голос:

– Беллиорцы из Волшебной страны! Беллиорцы из Волшебной страны! Усыпительная вода перестала действовать на менвитов. Они проснулись и всё вспомнили! Изум рудов на всех арзаков не хватит. Нам грозит смерть в Рамерийской пустыне на руднике лучистых камней. Прощайте, друзья! Прощайте, братья!

Вождь арзаков Ильсор, звёздный штурман Кау-Рук.

Это тревожное сообщение так потрясло слушателей, что они сначала не могли вымолвить ни слова. Страшила в отчаянии сжал голову так, что из нее показались блестящие стальные иголки.

– Осторожнее, Страшила, у тебя мозги вылезают наружу! – испуганно закричала Кагги.

– Вот бы мне сейчас полететь на Рамерию! – размечталась ворона. – Тогда, может, я смогла бы чем-нибудь помочь арзакам и Кау-Руку.

– Это было бы здорово, Кагги, – ответил Страшила и вздохнул. – Но ты же не сможешь долететь до их планеты!

– Когда же они послали нам это сообщение? – задумалась Кагги-Карр. – Ему ведь тоже нужно было время, чтобы долететь до Земли…

– Да я уже всё сосчитал, – воскликнул Трижды Премудрый. – Я думаю, что Кау-Рук послал нам сигнал через двенадцать лет после отлёта с Земли, когда Ильсор разбудил менвитов на про-фи-лак-ти-чес-кий осмотр (выговорив такое трудное слово, Страшила победно взглянул на ворону) и понял, что они всё-всё вспомнили. После этого «Диавона» ещё пять лет летела до Рамерии, а сигнал – шесть лет до нас. Он же мчится в два раза быстрее, чем их корабль. И наши друзья уже год как мучаются в Рамерийской пустыне, на руднике лучистых камней. Может, и в живых-то никого уже не осталось…

Страшила и Кагги-Карр огорчённо вздохнули:

– Что же нам теперь делать?

– Давай соберём друзей и подумаем все вместе, что можно сделать, – предложила мудрая ворона.

Страшила обрадованно согласился:

– Как же это я сам не догадался! Наверно, мозги затупились, я слишком много ими сегодня пользовался.

Он позвал фельдмаршала Дина Гиора и объяснил ему, что нужно сделать.

Вскоре в разные концы Волшебной страны, ко всем её правителям, вприпрыжку разбежались гонцы-курьеры – бывшие деревянные полицейские. Сам же Дин Гиор, аккуратно уложив свою великолепную длинную бороду в специальный кармашек, пришитый к мундиру, на драконе Ойххо вылетел в штат Канзас. Там живут друзья из Большого мира, которые не раз помогали жителям Волшебной страны в беде.

Так закончил Дин Гиор свой рассказ.

Джон Смит задумался:

– Я в таких делах неважный советчик. Моё дело – ферма. Но обещаю, что завтра же напишу Элли. Пусть разыщет Альфреда Каннинга. Он – башковитый малый, может быть, придумает, как помочь арзакам.

Дин Гиор поблагодарил Джона и обещал навестить их ферму через неделю:

– Если к этому времени приедут Элли и Фред, мы с Ойххо будем рады доставить их в Изумрудный город.

– Когда вы собираетесь в обратную дорогу? – поинтересовался фермер.

– На рассвете, – ответил Дин Гиор. – Ойххо не любит привлекать к себе внимание после того, как в него с испугу пальнули из ружья.

Крис все это время нетерпеливо подпрыгивал на стуле, не решаясь вмешиваться в беседу взрослых. Наконец он не выдержал и, задыхаясь от волнения, попросил отпустить его с Дином Гиором в Волшебную страну.

– Если вы, конечно, не будете возражать, – робко обратился мальчик к фельдмаршалу.

Но Дин Гиор горячо поддержал просьбу Криса:

– Все жители Волшебной страны будут рады познакомиться с сыном Элли, Феи Убивающего Домика и Спасительной Воды.

Джон некоторое время обдумывал просьбу внука. Крис, затаив дыхание, ждал. Наконец мистер Смит согласно кивнул: – Хорошо, пусть летит. Только присмотрите там за ним хорошенько, чтобы чего не натворил. Этот малыш по проказам не уступит и Тиму О’Келли. А уж Тима вы знаете!

Анна осуждающе покачала головой:

– Что же мы скажем Элли?

– Но она сама обещала показать мне Волшебную страну! – воскликнул мальчуган. – А через неделю, к приезду мамы, я вместе с Дином Гиором вернусь домой.

На том и порешили. Крис был на седьмом небе от счастья: – Побывать в Волшебной стране! Полететь туда на настоящем драконе! Да все ребята в школе лопнут от зависти!