Алмазные стрекозы - Дубини Мириам. Страница 6
— То есть это была не Айви, а что-то вроде… призрака?
— Именно! — подтвердила тётушка Френки, резво седлая метлу. — А избавиться от этого наваждения можно, только если будешь корчить ему рожи и всячески дразнить! Иначе можно со страха умереть. Короче говоря, ты молодчина, Лейла!
— Получается, бабушка и остальные сейчас… под властью Панического заклятия?
— Это ненадолго. Всё, пошли! — тряхнула головой Франциска.
— Но как мы будем их искать? Тут же ничего не видно…
— При помощи снаряда из индийской гвоздики. Да будет тебе известно, это лучшее снадобье для прозрения глаз! — провозгласила старушка, извлекая из патронташа шарик оранжевого цвета.
Она зарядила им черпак, как катапульту, и снаряд взмыл навстречу бледному солнцу. Через несколько секунд прогрохотал взрыв, и воздух наполнился порошком оранжевого цвета с запахом гвоздики. Когда туман рассеялся, порошок исчез, и перед ними появилась Эрминия. Она боролась с призраком Королевы ведьм и была на грани изнеможения. Но как только она увидела обожаемую внучку, целую и невредимую, то почувствовала новый прилив сил и сбросила с себя наваждение.
— Лейла! — выдохнула она, прижимая девочку к могучей груди. — Что за чертовщина здесь творится?
— Мы в ловушке у Белоснежной колдуньи, бабушка.
Эрминия огляделась по сторонам и сразу же всё поняла:
— Паническое заклятие… так вот как она охраняет подступы к своему замку!
— Сёстры! — раздался голос Джойс. — Я боялась, что потеряла вас навсегда, я ведь вас… чуть не убила.
— Это были не мы, а наши призраки, — объяснила Лейла. — К счастью, все живы и здоровы.
— Не все. — Джойс указала на Елену.
Та билась с гигантским морским чудовищем, напоминающим змею с длинными плавниками, на концах которых торчали острые когти. У монстра было несколько голов с бездонными пастями.
— Верни мне его сейчас же! — кричала Елена в бреду, безуспешно борясь с призрачным гадом.
— Чт-то… что это т-такое?! — пролепетала Лейла.
Бабушка покрепче притянула внучку к себе и объяснила:
— Это Четус, древний обитатель греческих вод. Он отнял у Елены возлюбленного.
— Это было много-много лет назад, — добавила тётя Френки.
— Я… я не знала. Елена мне не рассказывала.
— Иногда люди говорят много и обо всём сразу, лишь бы обойти молчанием свою самую большую боль, деточка, — вздохнула тётя.
Перепуганная Лейла вся сжалась под своим волшебным плащом. Белоснежная колдунья знала о них все, даже то, о чём никогда не говорили вслух.
— Надо уходить отсюда как можно скорее, — заявила тётя Френки. Затем она взмахнула медным черпаком, точно жезлом, и распорядилась: — Я разберусь с этой морской колбасой, а вы отправляйтесь. Нельзя терять ни минуты!
— Хорошо, — кивнула бабушка.
— А ты… не боишься?! — поразилась Лейла.
— Я? Ха-ха-ха! — рассмеялась тётя. — Я слишком стара, чтобы бояться!
И с этими словами Франциска исчезла в гуще колец призрачного чудища, не переставая смеяться во весь голос.
Глава 6
ТЬМА НА ДНЕ КОЛОДЦА
Отыскать вход в западное крыло оказалось легче лёгкого: дверь была точно такой же и точно там же, что и на карте, показанной котом Мерлино. Она представляла собой глыбу льда, утыканную железными гвоздями, блестящими и острыми, точно кусочки какой-то смертоносной мозаики. Из гвоздей складывался узор: контуры стрекозы с расправленными крыльями.
— Герб Белоснежной колдуньи, — пояснила Эрминия, приближаясь к входу.
Тут дверь неожиданно распахнулась, хотя никто ее и пальцем не коснулся.
Петли заскрипели, и в пространство по ту сторону двери проник тонкий луч света. Он выхватил из темноты широкую крутую лестницу, которая вела в подземелье.
Лейла посмотрела на эту светящуюся дорожку и подумала, что там, глубоко внизу, томится взаперти её мама. От этой мысли ноги сами понесли её вперёд, точно бабочку на огонь.
— Подожди! — окликнула Джойс. — Вам не кажется странным, что дверь была открыта?
Это и впрямь вызывало подозрения. Какой смысл защищать замок громоздкими и опасными дверями, если войти в них — пара пустяков? Сёстры нерешительно переглянулись.
В этот миг в конусе света появилась чёрная тень с длинными и острыми рогами на голове.
— Доброй ночи, ведьмы, — шепнула тень. Сёстры не произнесли ни слова и прижались одна к другой, готовясь дать отпор новому врагу. Сумрачная фигура медленно, но неуклонно приближалась к ним. Точно змеи, свивающиеся кольцами, рога начали менять форму и уменьшаться в размерах. Затем в темноте стали видны четыре чёрные лапы. Рога всё продолжали сжиматься и наконец превратились в мягкие треугольные уши.
— Мерлино! — узнала кота Джойс. — Меня чуть удар не хватил. Иди сюда, я тебя почешу как следует!
Но тот не обратил на её слова никакого внимания, а лишь выгнул спину и мягко зашагал вниз по ступеням.
— Следуйте за мной, я приведу вас к мятежнице, — мяукнул он.
Эрминия и Лейла молча последовали за ним.
— Ты себя хорошо чувствуешь, котик? — спросила Джойс, не двигаясь с места.
Он ничего не ответил и продолжал спускаться в подземелье.
— Погоди-ка, Эрминия, — предостерегла Джойс. — С котом что-то не так. Чтобы Мерлино и ухом не повёл, когда предлагаешь его почесать, такого в жизни не бывало…
Вдруг ступени под их ногами растаяли и превратились в вязкую грязь. Месиво зашевелилось и быстро понесло ведьм вниз.
— На по-о-о-мощь! — закричали они, соскальзывая в бесконечный мрак.
Пространство вокруг них сжалось, как воронка, и превратилось в узкий туннель. От ледяного воздуха перехватило дыхание.
Онемев от ужаса, ведьмы приземлились в большой и мягкий сугроб на самом дне глубокого колодца.
Лейла подняла голову. Начало туннеля было далеко-далеко, просто точечка света величиной с булавочную головку. Льдисто-голубые глаза Мерлино посмотрели на них сверху вниз, а затем исчезли.
— Эй, ты куда?! Где моя мама?! — завопила ведьмочка.
Джойс огляделась по сторонам и безутешно развела руками.
— Разумеется, Грейс тут нет.
— И куда это нас занесло? — прокряхтела Эрминия, потирая ушибленную поясницу.
— Мы угодили во вторую ловушку Белоснежной колдуньи. И боюсь, это целиком и полностью моя вина. Я не удержала вас…
— Это не твоя вина, — сказал голос, который доносился как будто из самого рая.
В воздухе показалось белое перо, блестящее и яркое, как солнечный луч. Лейла проследила за ним глазами. Перо медленно спикировало и устроилось прямо на её лохматой черноволосой голове.
— Кто это сказал? — спросила бабушка.
Голос ответил:
— Такой же заключённый, как и вы.
Вдруг откуда-то послышался гудящий шум. Он не умолкал ни на секунду и всё время нарастал. Воздух задрожал, словно предчувствуя мощный ураган.
Неизвестный вскричал:
— Стрекозы! Они летят сюда! Немедленно убегайте, иначе будет слишком поздно!
Сёстры лихорадочно оглядывались в поисках выхода. Вдруг с той же стороны, откуда вылетело первое перо, появилось белое крыло, которое с трудом протиснулось в малюсенькую трещину в стене колодца.
— Лезьте сюда! — воскликнул заключённый.
— Но трещина же совсем маленькая! Что нам делать? — переполошилась Лейла.
Джойс заговорщицки посмотрела на неё:
— Будем петь!
Она оперлась руками о стену; та была холодной, ведь она была изо льда. Джойс сделала глубокий вдох, закрыла глаза, чтобы сосредоточиться, и взяла великолепную высокую ноту. Всей мощью своего голоса она набросилась на щель в стене колодца. Та завибрировала, заскрипела и стала расширяться. Лейла присоединилась к Джойс, не жалея последних сил. И вот лёд начал крошиться.