Сказки Западной Африки. Живой огонь - Автор неизвестен. Страница 31
— Не ешь меня, сейчас изменю, как надо.
Он перековал Гиене голос, та вернулась к дереву, где сидела девушка, и говорит:
— Дочка, протяни руку, я принесла поесть.
В этот раз девушка высунула руку. Гиена в нее вцепилась, вытащила девушку из дерева и съела — только косточки остались. И ушла.
Вечером пришла к дереву мать с едой, увидела дочерины кости и горько расплакалась. Сложила она кости в корзинку и отправилась в город, где чинят людей.
Шла она, шла и видит: стоит при дороге очаг, а на нем варится похлебка.
— Похлебка, похлебка, — говорит женщина, — покажи мне дорогу в город, где чинят людей.
— Сначала съешь меня, — отвечает похлебка.
— Не могу я есть, — говорит женщина, — совсем нет у меня аппетита.
Тогда похлебка молвила:
— Иди, иди прямо, потом сверни направо, а эту дорогу оставь слева.
Женщина послушалась и через некоторое время пришла на место, где жарилось мясо.
— Мясо, мясо, покажи мне дорогу в город, где чинят людей.
Мясо говорит:
— Сначала съешь меня.
— Не могу я тебя есть, у меня совсем нет аппетита.
— Пройди, сколько сможешь, — сказало мясо, — потом сверни направо, а эту дорогу оставь слева.
Идет женщина, идет и вдруг видит фуфу[3], которая сама себя помешивает в горшке. Говорит ей путница:
— Фуфу, покажи мне дорогу в город, где чинят людей.
— Сначала съешь меня, — говорит фуфу, а женщина отвечает:
— У меня совсем нет аппетита, не хочу я тебя есть. Тогда фуфу говорит:
— Иди, пока не устанешь, потом сверни направо, а эту дорогу оставь слева.
И вот наконец пришла женщина в город, где чинят людей. Ее спросили:
— Что тебя привело сюда?
— Гиена съела мою девочку, — ответила она.
— Где кости? — спросили ее.
Женщина опустила корзинку на землю и сказала:
— Тут.
— Хорошо, завтра починим твою дочку, — пообещали ей жители этого города.
Утром велели женщине:
— Выпаси наш скот.
Она погнала животных на окраину города, а те не желают есть траву, хотят только плоды аддувы. Женщина забралась на дерево, нарвала много плодов, отобрала для скотины самые спелые, а зеленые съела сама. Так она кормила животных весь день, а вечером, когда они вернулись домой и дошли до загона, бык, вожак стада, промычал:
У этой женщины доброе сердце,
Хорошенько почините ее дочь.
Жители города починили ее дочь, и стала она еще краше, чем была, и на другое утро обе отправились домой.
А у мужа той женщины была еще одна жена, злая да вредная, и была у нее дочь-дурнушка. Когда первая мать вернулась со своей похорошевшей дочкой домой, злая сказала, что сама убьет свою девочку — пусть, мол, и ее починят в волшебном городе.
Бросила она дочь в ступу и стала толочь. Девушка стала молить о пощаде, но та ее и слушать не хочет, все толчет и толчет, потом вынула из ступы кости, сложила их в корзинку и отправилась в город, где чинят людей.
Она шла, шла и пришла на место, где варилась похлебка.
— Похлебка, покажи мне дорогу в город, где чинят людей, — попросила она, а похлебка отвечает:
— Сначала съешь меня. А женщина и рада:
— Меня не надо просить дважды, — говорит. Села и съела похлебку.
Через некоторое время она пришла на место, где жарилось мясо, и попросила:
— Мясо, мясо, покажи мне дорогу в город, где чинят людей.
Мясо говорит:
— Сначала съешь меня.
— Меня не надо просить дважды, — отвечает женщина, села и съела мясо.
Идет она дальше, идет и увидела фуфу, которая сама себя помешивала в горшке.
— Фуфу, фуфу, покажи мне дорогу в город, где чинят людей.
— Сначала съешь меня, — отвечает фуфу.
— Меня не надо просить дважды, — повторила женщина и вмиг расправилась с фуфу.
Наконец пришла она в город, где чинят людей. Ее спросили:
— Что тебя привело сюда? Она ответила:
— Гиена съела мою девочку.
— Где кости? — спросили ее.
Женщина опустила корзинку на землю и сказала:
— Тут.
— Хорошо, завтра мы починим твою дочку, — пообещали ей.
Утром, как и первую женщину, послали ее пасти скот. Погнала она стадо кормиться. Забралась на дерево, нарвала плодов аддувы, отобрала для себя самые спелые, а зеленые скормила скотине. Так она кормила животных весь день, а вечером, когда они возвращались домой и дошли до загона, вожак стада промычал:
У этой женщины злое сердце,
Кое-как почините дочь.
Спутала женщина скот и пошла в хижину, которую отвели ей под ночлег. «Переночуй, а завтра пойдешь домой», — сказали жители волшебного города.
Наутро они сделали ее дочь однорукой, одноногой, кривобокой. Половины носа вовсе не было. Потом отвели девушку к матери и отпустили восвояси. Миновали они лес, и мать сказала:
— Я тебе не мать! — И убежала вперед, забежала в высокую траву и затаилась.
Но дочь-калека шла за ней по следам, нашла и сказала:
— Вставай, пошли дальше. Тогда мать крикнула:
— Убирайся, ты мне не дочь!
— Нет, это ты мне не мать, — отвечает девушка. Мать еще раз убежала от нее, примчалась в поселок и заперлась в своей хижине. Пришла дочь на порог и кличет:
— Мама, это я пришла! А мать молчит.
— Мама, открывай, я пришла!
Не желает мать отпирать дверь калеке, а та взяла и сама открыла. Так и стали они жить вместе, хоть и горько было злой жене видеть, что у другой дочь красавица.
Обещание
Жил-был на свете крестьянин, одна из жен которого оказалась бесплодной. А для женщины народа йоруба это большое несчастье. Другие жены с утра до ночи глумятся над ней, дразнят, оскорбляют.
Бесплодная жена очень страдала. Она была уже не очень молода, а дети все не рождались и не рождались. Другие жены со свету сживали ее своими насмешками. И наконец несчастная женщина решила пойти к лесному духу просить у него помощи. В этих краях Нигерии все бесплодные женщины так поступают: идут в лес к духу, просят его послать им детей и обещают принести что-нибудь в дар, если дух выполнит их просьбу.
Отчаявшаяся женщина пообещала духу необычный дар. Другие ему приводили коз и овец, а вот она поклялась, что отдаст духу своего первенца, хотя никто ее не неволил, да и скота у нее хватало. Однако слово есть слово, пусть даже самое необдуманное, надо его держать, таков уж обычай.
Дал дух женщине разных трав, вернулась она домой и через девять месяцев родила ребенка, потом другого, третьего. Все женщины, которые обращались к духу за помощью, всегда свято выполняли свои обещания и щедро его одаривали. Но молодая мать все медлила и медлила, она просто не могла отдать своего долгожданного первенца, одна мысль расстаться с ним приводила ее в ужас, тем более что мальчик был светлокожий и очень красивый.
Ждал дух, ждал и наконец сам пришел к женщине и потребовал, чтобы она сдержала обещание. Женщина задрожала, заплакала, упала на землю и стала умолять духа простить ее и оставить ей сына, но дух даже слушать ее не захотел. Кинулась женщина к мужу, рассказала, какое обещание дала духу. Но и муж не мог ее защитить — тут все были бессильны: обещание есть обещание. Так и пришлось женщине отдать духу своего первенца.
Люди в своем неразумии часто дают обещания, которых не могут сдержать. Зачем обещать больше того, что в твоих силах? Мудрые считают, что лучше пообещать какой-нибудь скромный дар и принести его, чем сулить златые горы и потом опозориться на весь свет, оказавшись в лжецах.
Птичка-певунья и танцующий крестьянин