Молдавские сказки - Крянгэ Ион. Страница 51

После венчания сыграли и свадьбу. Шафера село обегали, всех на свадьбу позвали, только старуху и ее дочь не пригласили.

Счастливо зажила дочь старика со своим мужем после свадьбы, и прожили они так целый год. Но вот случилось так, что муж ее должен был уехать куда-то по делу. А старуха и ее дочь, ставшие посмешищем всей округи, все время искали случая отомстить дочери старика. И решили они переодеться нищенками, проникнуть к ней в дом, и, пока муж в отъезде, отомстить бедняжке.

Так они и сделали. Переоделись в лохмотья и пошли к дочке старика. Подошла старуха к калитке и говорит:

— Осиротели мы бедные и ходим по миру с сумой нищенской. Вот стемнело, а нам негде голову на ночь прислонить. Сжалься над нами, никогда мы твою милость не забудем, вечно будем бога молить за твое здоровье.

Дочь старика имела доброе сердце и впустила их в дом переночевать. Но ночью они проснулись, когда хозяйка спала, и разрезали ее на кусочки. Даже изрезанная дочь старика, как засмеялась — цветы выросли, как заплакала — алмазы посыпались из глаз.

В это время шел мимо человек и вдруг видит — в окне то цветы показываются, то алмазы сверкают. «Что за чудо!» — подумал прохожий и вошел в дом. А дочь старика, изрезанная на кусочки, как увидела его, стала просить, чтоб отнес ее к волшебному ореху. Сделал тот человек так, как его просила дочь старика. Понес ее к дереву, а дерево, как увидело ее, сразу раскололось, пополам. Внутри его оказались разные целебные воды и травы. Обратился тогда орех к доброму человеку и сказал, чтоб он взял живую воду и окропил дочь старика. Как только он ее окропил, красавица в тот же миг воскресла, только была она еще очень слаба, на ногах не держалась. Но орех ей дал две былинки, съела она их, и силы к ней вернулись. Потом она вынула из ореха нитку жемчуга и подарила доброму человеку в благодарность за то, что тот спас ее от смерти. Человек взял подарок и пошел своей дорогой. Затем, когда дочь старика осталась одна, орех велел ей надеть поношенное платье и немного времени спустя пойти к своему мужу и наняться в работницы.

Тем временем муж вернулся домой да вместо настоящей жены встретила его старухина дочь. Только он ее не узнал, ибо она переоделась в платье дочери старика и украшения ее надела. Успел только муж заметить, что жена бездельничает весь день-деньской, а в доме не подметено и не прибрано. Но тут же подумал, что пока сам он по делам ездил, жена тосковала по нем и работать разучилась.

Однажды пришла к ним нищенка и стала просить:

— Возьмите меня в прислуги.

Обрадовалась ей очень дочь старухи, но еще больше обрадовался сын боярский, так как видел, что жена разучилась работать и без прислуги теперь не обойтись. Нищенку — а это была дочь старика — приняли на работу без долгих разговоров. Управлялась она со всем хозяйством — и обед стряпала, и в доме прибирала, и полы натирала, и птиц кормила, и ягнят пасла. А старуха и ее дочь бездельничали, ели да пили да в мягких постелях почивали.

Вот наступило воскресенье, и велели они прислуге плацынды испечь. Состряпала та плацынды и в одну положила то кольцо, которое когда-то оставила в туфельке, на пороге церкви. Посадив блины в печь, отправилась прислуга гусей пасти.

Вот хозяйка отодвинула заслонку, чтобы посмотреть, не спеклись ли плацынды, и муж вдруг увидел в печи какой-то непонятный блеск. Спрашивает он жену:

— Слушай, жена, что это?

А та ему отвечает:

— Что-то такое блестит в одной плацынде. Никак прислуга что-то в ней запекла.

— Что за диво, ну-ка давай посмотрим!

Вынули они из печи плацынду, разломили ее, и увидел хозяин то кольцо, которое нашел тогда в туфельке. Спрашивает он тогда жену, чье это кольцо, а та опять ему отвечает — служанкино, мол. Тогда он понял, что служанка и есть его настоящая жена, с которой он обвенчался, и мигом побежал к ней на луг, где гуси паслись.

Приблизившись к ней, он взял два камня, начал тереть их один о другой и приговаривать: «Терпи камень столько, сколько терпел и я, а если не можешь, то тресни, как и я чуть не треснул». Так он дважды повторил, а когда произнес это в третий раз, кинулся к ней, заключил ее в объятья и начал ее целовать и плакать, приговаривая: «Дорогая моя, милая моя! Ты была моей женой, ты и останешься ею!»

Тут дочь старика и рассказала ему всю правду, как было дело.

Возвратились они домой, взял муж старуху, привязал ее к хвосту скакуна, быстрого, как ветер, погнал коня на все четыре стороны. И там, где ударялась старуха оземь ногой, появлялись овраги, где спиной — буераки, а где головой — красные маки.

А дочь старухи вывел боярин во двор, повел ее на середину села и сказал: «Да не будет тебе покоя ни в земле, ни под землей!» Только он слова эти вымолвил, разверзлась земля и поглотила ее по самую шею, только голова над землей осталась. Завидев ее, прохожие шарахались и обходили стороной.

Тут и сказки конец,
Кто слушал — молодец.
А я сел на колесо
И поведал вам все,
Да коня оседлал,
И чуть-чуть вам соврал [31].
Молдавские сказки - i_054.png

Молдавские сказки - i_055.png

УМНАЯ ДЕВИЦА

Молдавские сказки - i_056.png
Жил-был царь, и имел он единственного сына. Рос царевич не по дням, а по часам. Царь и не заметил, как вырос сын большим, красивым и смелым. Только был он, бедняжка, с изъяном: глуп, как темная ночь.

И вот задумал царь женить своего сына. Оповестил он народ, что ищет царевичу невесту, только, мол, должна она быть умнейшей во всем мире девицей. Вскоре узнал царь, что в далеком селе проживает бедный человек, единственная дочь которого так красива и умна, что нет ей равной на земле. Решил тогда царь послать к ней гонца, которому приказал:

— Как найдешь девицу, передай, что я ее прошу пожаловать ко мне — ни пешком, ни верхом, ни по воздуху, ни по земле, ни с гостинцем, ни без гостинца, ни раздетой, ни одетой.

Вскоре явился гонец к девице и передал слова царя. А девица ему в ответ:

— Поняла я слова царя и прибуду к нему так, как велено.

Возвратился гонец к царю и докладывает:

— Нашел я девицу, к которой ты меня послал. Готовься, мудрейший царь, к встрече, она пожалует не мешкая.

Долго раздумывал царь, как встретить гостью, и с нетерпением ждал ее прихода, чтобы посмотреть, как она выполнит его повеление.

А девушка, как только ушел гонец, крепко задумалась: что делать и как быть, чтоб царю угодить и явиться к нему, как велено.

Поймала она голубя, завязала его в платочек, чтоб не явиться к царю без гостинца. Затем разыскала сетку, сшила себе из нее одежду, села верхом на хромого зайца и пустилась в путь.

Тем временем царь и его придворные вышли на дорогу невесту встречать. Да вдруг видят: движется к царству странное чучело, ни мужчина, ни женщина, ни верхом, ни пешком, ни по земле, ни по воздуху, ни голое, ни одетое, ни с гостинцем, ни без гостинца. Как глянул гонец, посланный с повелением царя, сразу узнал в чучеле ту самую девицу, которую царь к себе пригласил.

Приблизилась девица к царской свите, а царь ее и спрашивает:

— Кто ты и откуда путь держишь?

— Я та девица, которую ваше величество пригласили в царский дворец.

Подивился царь и снова спросил:

— А зачем ты так нарядилась?

Отвечает ему девица:

— Ведь вы ж мне сами велели, ваше величество, явиться: ни верхом, ни пешком, ни по воздуху, ни по земле. Так я и сделала.

Царь окинул ее пытливым взглядом и сказал, еще более удивляясь ее мудрости:

— Хорошо, хорошо, что ты так пришла. А что у тебя в руке?

вернуться

31

Здесь и дальше стихи даются в переводе А. Комаровского.