Русалочий риф - Бэнкс Рози. Страница 4

– Чудесно! – проговорила девочка, засовывая в рот остаток сэндвича.

– Вот и отлично! – тут же оживилась Жасмин, хватая с подноса другой сэндвич. – Я умираю от голода! Мы ведь так и не позавтракали в школе!

А ещё через пару минут в комнату ворвались две ослепительно красивые русалки и очень симпатичный тритон. У обеих русалочек рассыпались по плечам роскошные длинные волосы, такие же, как и у леди Мерланы. На них были топы из ракушек. У одной русалки хвост отливал золотом, у другой – сверкал сиреневыми блёстками. А у тритона были густые чёрные волосы, тёмно-карие глаза и зелёный хвост. Он улыбнулся, показав два ряда жемчужно-белых зубов.

Русалочий риф - _049.png

– Девочки, это Корделия, Мередит и Зэйл, – представила своих друзей леди Мерлана.

– Приятно познакомиться, – поклонилась Саммер.

– Уважаемые судьи, это Саммер, Жасмин и Элли, – продолжила Мерлана, указывая поочерёдно на подружек. – Они настоящие люди! – прибавила она громким шёпотом, поворачиваясь к русалкам.

– Вы только гляньте на их ноги! – взвизгнула Корделия, качнувшись вперёд.

Девочки засмущались; в своих скромных школьных формах они чувствовали себя замарашками рядом с морскими красавицами. Но и русалки, и тритон разглядывали их с явной симпатией.

Русалочий риф - _053.png

– Я всегда мечтала увидеть настоящего человека! – воскликнула Мередит.

– Мы в восторге от этого знакомства, – просиял Зэйл.

Корделия и Мередит принялись обниматься с Саммер и Жасмин, а Зэйл деликатно пожал руку Элли.

Корделия всё никак не могла успокоиться. Она беспрестанно сравнивала свой хвост с ногами Саммер и так и норовила пощекотать девочке пятки.

Смущённо хихикая, Саммер осторожно прикоснулась к сиреневому русалочьему хвосту. Он был покрыт мелкими чешуйками, как и рыбий, только очень гладкий и приятный на ощупь. Почувствовав себя увереннее, девочка потянулась, чтобы потрогать большой широкий плавник, но тут внезапно раздался раскат грома, и русалка исчезла, оставив за собой лишь облако пузырьков.

Внезапное исчезновение

Русалочий риф - _050.png

– Ой, мамочки! – испугалась Саммер. – Что я наделала!

– Это не ты, – успокоила её Трикси, оглядывая комнату. – Остальные судьи тоже исчезли.

– Что случилось? – растерянно воскликнула леди Мерлана. – Куда они подевались?

– Может быть, стали невидимыми? – предположила Жасмин.

– Нет-нет. – Леди Мерлана покачала головой. – Я-то всё равно смогла бы их видеть. Они совсем пропали!

– Попробую поколдовать, чтобы вернуть их, – заявила Трикси.

Она постучала по своему волшебному колечку, но ничего не произошло. Трикси печально покачала головой:

– Раз моё колдовство не действует, значит, тут и вправду замешана королева Злюка со своими молниями.

– Но конкурс вот-вот начнётся! – Леди Мерлана нервно забила хвостом. – Что же я буду делать без судей?!

Вдруг из «телефонной» раковины стали выскакивать мелкие пузырьки. Мерлана схватила её и поспешно приложила к уху. Послушав несколько секунд, она обернулась к девочкам.

– Напротив замка появился странный корабль, – проговорила она. – Может быть, это как-то связано с молнией?

– Давай скорее проверим, – решительно сказала Жасмин, подплывая к окну, закрытому вместо стекла большими пузырями.

Выглянув из окна, подружки увидели синюю подводную лодку в белый горошек, которая плыла задом наперёд, почти касаясь песчаного дна. Через круглый иллюминатор можно было рассмотреть маленького толстячка с белоснежными волосами и длинной бородой. Он с огромным недоумением глядел в перископ.

– Да это же король Весельчак! – с облегчением воскликнула Саммер.

– Посмотрите! – прыснула Элли. – Перископ установлен не на лодке, а под ней! Он торчит из днища!

– Ещё одно гениальное творение нашего короля, – с улыбкой прошептала Трикси.

Русалочий риф - _056.png

Она постучала по колечку, и в тот же миг перископ оказался там, где ему положено быть, а король сразу увидел подружек, которые весело замахали ему руками. Когда подводная лодка остановилась, Весельчак выплыл наружу. На нём был надет тёмно-синий водолазный костюм, украшенный крошечными изображениями золотых корон. На голове – круглый шлем, сильно напоминавший перевёрнутый вверх дном аквариум, – сквозь выпуклое стекло поблёскивали половинчатые очки, съехавшие на самый кончик носа. А поверх шлема возвышалась настоящая корона.

Трикси тут же бросилась помогать королю: сняла шлем, а затем осыпала его фиолетовыми пузырьками, чтобы Весельчак мог свободно дышать под водой.

Король громогласно чихнул; его очки слетели с носа и, описав дугу, опустились на песчаное дно. Леди Мерлана поспешно подняла их и подала Весельчаку.

– Добро пожаловать на Русалочий риф, ваше величество, – проговорила она. – Мы счастливы, что вы смогли приехать на конкурс.

– Я с нетерпением ожидаю начала, – ответил король, водружая очки обратно на нос. – Здравствуйте, барышни, – улыбнулся он подружкам. – Тоже приглашены на праздник?

Русалочий риф - _058.png

– Они здесь снова из-за чёрной молнии королевы Злюки, – оповестила, опередив девочек, Трикси. – А если мы не найдём судей, пропавших, между прочим, в неизвестном направлении, конкурс просто-напросто не состоится! Это молния начала вредить! – добавила она.

– Батюшки мои! – тревожно вздохнул король.

– Где будем искать? – озабоченно спросила Элли.

– Не знаю, стоит ли вообще это делать… – задумчиво проговорила Саммер. Тут она заметила, что все дружно повернулись к ней, и покраснела от смущения. – Ну, то есть и в Долине единорогов, и на Облаке-острове всё само приходило в порядок, как только мы разрушали Злюкино заклятие. Сейчас она хочет сорвать конкурс. Может быть, если мы сумеем провести конкурс, несмотря на все преграды, судьи вернутся сами собой?

– А ты ведь права! – оживилась Элли.

– Тем более что судьи могут оказаться в любом месте Тайного Королевства, – вставила Жасмин. – Нам не хватит времени, чтобы обыскать все уголки.

– Это разумно, – закивала и Трикси. – Очевидно, что королева Злюка убрала судей лишь затем, чтобы мы не могли начать конкурс.

– Но без судей мы его действительно не сможем начать, – печально покачала головой леди Мерлана.

– А разве нельзя назначить судьями ещё кого-нибудь? – удивилась Элли. – Короля Весельчака, например.

– Я бы с удовольствием… – растерялся король. – Да только какой из меня судья? Ведь я глуховат… и совершенно не разбираюсь в музыке!

– Зато я знаю того, кто разбирается! – выпалила Трикси. – Это Жасмин! А Элли придумывает потрясающие наряды! Значит, она сможет оценить костюмы конкурсантов. А Саммер сама придумывает стихи, и она отлично разберётся в текстах песен.

Девочки, раскрыв от изумления рты, уставились на Трикси.

– Мы? – еле пропищала Саммер.

– А почему бы и нет? Вы отлично подойдёте! – воскликнула пикси.

Король Весельчак и Рози утвердительно закивали.

– Замечательно придумано! – обрадовалась леди Мерлана. – И очень вовремя! Конкурс вот-вот начнётся! Вы же нам поможете?

– Ну конечно! – дружно ответили девчонки.

Леди Мерлана улыбнулась и повела их на сцену.

– Просто не верится, что я буду оценивать пение настоящих русалок! – Жасмин тихо повизгивала от восторга.

Но даже она занервничала, увидев зал, набитый морским народом.

– Ой, что-то я боюсь, – прошептала Саммер Элли на ухо. – Все эти русалки и тритоны ожидают увидеть тех прекрасных судей. Что они подумают, когда перед ними появятся три маленькие девочки в школьной форме?