Волшебная гора - Бэнкс Рози. Страница 2
– Домовые-сёрфингисты? – неуверенно прошептала Саммер. – Отсюда и доски, на которых они катаются. Но причём здесь мороз и алые щёки?
– Погоди, – выдохнула Элли. – Доски нужны не только для сёрфинга. Есть ещё и скейтбординг… а мой дядя, между прочим, месяц назад занимался сноубордингом!
– А на морозе дыхание всегда превращается в белый пар, а щёки становятся красными, как грудки у снегирей! – выкрикнула Жасмин.
– Ш-ш-ш, – остановила её Саммер. – Маму разбудишь!
– Извини! – снова зашептала Жасмин. – Я уверена, что мы должны отправиться туда, где домовые катаются на сноубордах.
– Ой, смотрите, шкатулка открывается! – тихо воскликнула Элли.
Крышка шкатулки действительно медленно поднялась. В ней было шесть небольших отделений, четыре из которых уже занимали чудесные подарки жителей Тайного Королевства. Эти подарки означали искреннюю благодарность за помощь. Здесь лежали карта, изображения на которой постоянно двигались, показывая, что происходит в стране; крошечный серебряный рог единорога, позволяющий понимать язык животных; чудесный кристалл, изменяющий погоду; и жемчужина, превращающая того, кто её держит, в невидимку.
Элли осторожно вынула карту, подаренную королём Весельчаком после первого приключения в Тайном Королевстве, и расстелила её на своём спальнике так, чтобы сверху падал свет от шкатулки. Саммер и Жасмин нетерпеливо склонились над картой.
– Может, нам сюда? – Элли показала на нижнюю часть карты.
В основании острова-полумесяца возвышалась огромная гора, покрытая сверкающей розовой шапкой из снега. Было видно, как на вершину плавно опускаются розовые снежинки. У подножия горы приютился крошечный городок.
– А вот и название, только его не разобрать, – проговорила Саммер. – Слишком темно.
Жасмин придвинулась вплотную к карте и прищурилась.
– Вижу! – крикнула она. – Волшебная гора!
– Да тише ты! – сердито шикнула Саммер.
Жасмин испуганно зажала рот ладошкой и выпрямилась. Несколько минут девочки сидели, не смея двинуть ни рукой, ни ногой, и прислушивались. Но в доме по-прежнему царила тишина.
– Ф-фу-у, – облегчённо выдохнула Элли.
Подружки положили ладони на зелёные камешки, и Жасмин, склонившись над зеркалом, еле слышно прошептала отгадку:
– Волшебная гора.
Несколько секунд было тихо, а потом послышался какой-то странный шорох. Откуда-то из-за занавесок… Но вот занавески раздвинулись, и в комнату влетел листок-самолёт с малышкой пикси на борту. Из-под изящной шляпки-цветка выбивались вьющиеся белокурые пряди; поверх платья, ловко сшитого из зелёных листьев, была наброшена меховая накидка. На пальчике яркой звездой сверкало-переливалось волшебное кольцо.
– Триксибель! – радостно прошептала Саммер.
– Мамочки, – пискнула Трикси. – Кажется, я снова попала в Соседний мир. Темнотища-то какая! Девчонки, вы здесь?
Пикси постучала по волшебному колечку, и ёлочная гирлянда, висевшая у Саммер на занавесках, тотчас озарила комнату приятным розовым светом.
– Кажется, эта гирлянда называется «огоньки феи», – тихонько рассмеялась Элли.
– Теперь она будет называться «огоньки пикси», – довольно хмыкнула Трикси, по очереди подлетая к девочкам и чмокая каждую в нос.
– Мы догадались, где скрывается пятая молния, – взволнованно сообщила Саммер. – На Волшебной горе!
– Гадкая, гадкая Злюка! – возмущённо пробормотала Трикси. – Отправляемся немедленно! – Она потянулась было к волшебному кольцу, но вдруг замерла, с сомнением глядя на подружек. – Погодите! Вы же не можете явиться в ночных пижамках на холодную снежную гору. Не шевелитесь, пожалуйста!
Яркая вспышка, и что-то тоненько звякнуло. Девочки с изумлением обнаружили, что одеты в тёплые куртки; на ногах у них – сапожки, на руках – перчатки, а на головах – тёплые наушники. И каждый комплект в цвет пижамы! Кроме того, на головах помимо наушников появились тонкие ободки-короны, чтобы каждый обитатель Тайного Королевства знал, что перед ним – Друзья Чрезвычайной Важности, прибывшие лично к королю Весельчаку.
– Отлично, – проговорила Трикси. – Теперь можно и в снега!
Волшебная гора
Трикси постучала по кольцу, призывая волшебный вихрь, который должен был перенести всю компанию в Тайное Королевство, и произнесла нараспев:
Элли покрепче ухватилась за Жасмин, мысленно уговаривая себя не пугаться раньше времени. Знакомый вихрь подхватил и закрутил подружек. Если «перелёт» пройдёт благополучно, они, наверное, опять окажутся где-нибудь в поднебесье! А Элли так боится высоты!
Но, когда волшебный вихрь наконец-то стих, Элли с удивлением ощутила, что не болтается в воздухе, а стоит на чём-то твёрдом.
– Слава богу! – облегчённо вздохнула она, открывая глаза. И тут же сильно об этом пожалела!
Вихрь опустил подружек на вершину той самой снежной горы, которую они видели только что на карте. Далеко внизу, у самого подножия, виднелся хорошенький городок. Но он казался таким крошечным!
В Тайном Королевстве наступило раннее утро. Солнце уже выглянуло из-за соседних гор, и пушистые снежинки сверкали в первых утренних лучах как розовые блёстки.
– Какая красота! – ахнула заворожённая Жасмин.
– Нам нужно спуститься вниз? – спросила Саммер, указывая на будто игрушечный городок.
– Ага, – улыбнулась малышка Трикси. – Но не волнуйтесь, это будет очень быстро!
Она постучала по кольцу, и в тот же миг на ногах у девочек появились лыжи разных цветов: у Саммер лыжи были жёлтые, у Жасмин – розовые, а у Элли – фиолетовые.
– И-и-и-и-и!
Оттолкнувшись лыжными палками, Жасмин с визгом понеслась вниз по склону.
– Жасмин, милая, постой! – испуганно закричала Элли. – Я не умею кататься на лыжах!
– Жасмин тоже не умеет, – сказала Саммер. – Но всё-таки взяла себя в руки и едет!
Жасмин, обернувшись, весело помахала подругам. Но было видно, что она с трудом стоит на ногах и вернуться обратно не может.
– Не волнуйтесь, – успокоила девочек Трикси. – Я заколдую ваши лыжи, чтобы они донесли вас до подножия в целости и сохранности.
Пикси нацелила волшебное колечко на ноги подружек, и в тот же миг на их лыжи опустилось облако сверкающей пыли.
– Ну вот, – с удовольствием сказала Триксибель. – Теперь попробуйте проехаться.