В поисках тигра - Хоук Коллин. Страница 41

– Он сказал мне, что его родители тоже принадлежали к разным обществам и культурам. Почему же им позволили пожениться и быть вместе?

– Гм-м-м, это очень интересная история. Но чтобы рассказать ее как следует, мне придется поведать вам о дедушке Рена и Кишана.

– Я буду рада побольше узнать о его семье!

Мистер Кадам откинулся на спинку раскладного кожаного кресла и сцепил пальцы под подбородком.

– Дедушка Рена носил имя Тарак. Это был великий полководец и правитель, который к закату своих дней захотел насладиться покоем и миром. Он устал от бесконечных войн между царствами. Несмотря на то что он правил самым крупным государством и обладал наиболее современной и боеспособной армией, он разослал гонцов к правителям более мелких владений и пригласил их всех на переговоры. Добродетельный Тарак предложил каждому из владык часть своих земельных владений в обмен на подписание договора о ненападении и сокращении армий. Разумеется, мелкие царьки с готовностью приняли это предложение, ведь оно сулило им огромное богатство и процветание. Вся держава с ликованием встретила мирный договор, раджа Тарак распустил свои войска по домам и задал великий пир в ознаменовании этого славного события. Этот день решено было сделать государственным праздником.

– И что случилось дальше?

– Примерно через месяц один из правителей, подписавших договор, вступил в тайные переговоры с остальными князьками, подговаривая их поднять мятеж против Тарака, дабы свергнуть его, захватить власть и править всей Индией. Первым делом мятежники решили подчинить себе родовые земли семьи Рена. С этого плацдарма они рассчитывали без труда поглотить более мелкие царства и княжества. Они нарушили клятву, выступили против Тарака и после яростной кровопролитной битвы осадили его столицу. Хуже всего было то, что часть своей армии Тарак уже успел распустить, отправив воинов по домам и наградив каждого щедрым земельным наделом в благодарность за многолетнюю службу. Оставшаяся половина его армии оказалась не в силах противостоять объединенной боевой мощи мятежных князьков. К счастью, Тарак сумел послать гонцов за подмогой.

– Где же они раздобыли помощь?

– В Китае.

– В Китае?

– Да. Точнее, в Тибете. В те времена индийско-китайские границы были гораздо более прозрачными, чем сейчас, и торговля между двумя государствами шла повсеместно. Так случилось, что у Тарака сложились очень добрые отношения с Далай-ламой того времени.

– Постойте, мистер Кадам. Вы хотите сказать, что Тарак попросил помощи у тогдашнего Далай-ламы? Но мне казалось, что Далай-лама не правитель, а религиозный лидер.

– Так оно и есть, Далай-лама был и остается религиозным лидером, однако в Тибете религия и война шли рука об руку, особенно после того, как это государство попало в сферу интересов монголов. Чингисхан вторгся в пределы Тибета, однако удовлетворился щедрой данью и в целом не вмешивался в дела страны. Однако после смерти Чингисхана его сын, Угэдей-хан, возжелал сокровищ Тибета и вторгся туда с великим войском.

В библиотеку вошла Нилима с двумя стаканами воды с лимоном. Мистер Кадам поблагодарил ее и продолжал:

– Через триста лет после этого Алтан-хан пригласил к своему двору буддийских монахов, дабы они строили свои монастыри и учили его народ. Буддизм быстро распространялся, и к началу семнадцатого века практически все монголы были буддистами. Вот почему, получив отчаянную просьбу о помощи от деда нашего Рена, тогдашний Далай-лама послал ему на помощь хана Батыя, потомка великого Чингисхана, стоявшего во главе огромной монгольской армии.

Я отхлебнула глоток воды с лимоном.

– И что было дальше? Они ведь победили, верно?

– Разумеется. Объединенные силы монгольского войска и армии царя Тарака наголову разгромили мятежников. Тарак и Батый были ровесниками и быстро сделались друзьями. В благодарность за свое спасение Тарак предложил Батыю бесценные сокровища и золото, а тот, дабы не быть в долгу, посулил выдать свою дочь за сына Тарака, когда детям придет пора вступать в брак. В то время будущему отцу Рена, принцу Раджараму, было около десяти лет, а мать Рена только-только появилась на свет.

– Значит, мать Рена приходилась родственницей самому Чингисхану?

– Признаться, я не изучал подробно ее генеалогию, однако это, несомненно, так.

Я ошеломленно выпрямилась в своем кресле.

– И как ее звали?

– Дэчень.

– А как она выглядела?

– О, она была очень похожа на Рена. Те же синие глаза, те же длинные черные волосы. Она была настоящая красавица. Когда настало время свадьбы, Батый лично привез свою дочь к Тараку и Раджараму и остался на торжество. Что касается Раджарама, то ему не было позволено даже одним глазком взглянуть на новобрачную до свадьбы.

– И по какому обряду им устроили свадьбу – по буддистскому или по индуистскому?

– Полагаю, церемония объединила элементы обоих обрядов. В индуизме существует обязательная церемония помолвки, сопровождающаяся трапезой, во время которой молодых одаривают драгоценностями и одеждой, а во время свадьбы новобрачной надевают на шею особое ожерелье под названием мангласутра, которое она будет отныне носить всю свою жизнь. Празднество длится целую неделю. Зато в буддизме свадьба является не религиозным таинством, а исключительно семейным событием. Обычно на церемонию приглашают лишь узкий круг самых близких людей. Зажигают свечи и благовония, у алтаря молодых одаривают цветами. На церемонии не присутствуют ни монахи, ни священники, здесь не услышишь брачных обетов. Думаю, Раджаран и Дэчень отпраздновали свадьбу по индуистскому обряду, а затем совершили подношения Будде.

– И как скоро они поняли, что любят друг друга?

– На этот вопрос я вряд ли смогу вам ответить, но знаю, что их взаимная любовь и уважение друг к другу были поистине уникальны для своего времени. Когда я познакомился с ними, они крепко любили друг друга, причем раджа Раджарам нередко советовался со своей супругой по различным государственным вопросам, что было большой редкостью в то время. Они воспитали своих сыновей терпимыми и любознательными, с детства приучая их с уважением относиться к другим культурам, идеям и обычаям. Они были добрыми людьми и мудрыми правителями. Я до сих пор скучаю по ним. Рен рассказывал вам о своих родителях?

– Он говорил, что вы заботились о них до самой их кончины.

– Это правда. – Глаза мистера Кадама увлажнились, а взгляд устремился куда-то в неведомые мне дали. – Я поддерживал Дэчень после того, как раджа Раджарам покинул этот мир, и держал ее руку в своей, когда она навсегда закрыла глаза. – Он откашлялся. – На смертном одре она вверила моим заботам свое самое бесценное сокровище. Своих сыновей.

– Ни одна мать не может требовать большего, чем вы сделали для ее сыновей! – горячо воскликнула я. – Вы просто необыкновенный человек! Вы заменили мальчикам отца. Рен говорил мне, что никогда не сможет отблагодарить вас за все, что вы для него сделали.

Мистер Кадам смущенно поерзал в своем кресле.

– Ах, ну что за глупости! Ему нет никакой нужды благодарить меня за то, что я сделал по собственной воле!

– Вот именно поэтому вы такой особенный.

Мистер Кадам улыбнулся и встал, якобы для того, чтобы наполнить мой стакан, а на самом деле чтобы отвлечь внимание от своей персоны. Я поняла это и сменила тему:

– Скажите, а родители Рена и Кишана узнали, что их сыновья превратились в тигров?

– Как вы знаете, я был военным советником раджи. В качестве такового я возглавлял все войска царства. Когда Рен и Кишан пали жертвами проклятия, они той же ночью тайком вернулись во дворец, стараясь не попадаться никому на глаза. Разумеется, в облике тигров они никак не могли проникнуть в охраняемые царские покои, чтобы показаться на глаза родителям. Их бы убили на месте, и оба это прекрасно понимали. Тигры, конечно, животные редкие, но даже им не позволено разгуливать по территории царской резиденции! Поэтому братья явились ко мне. В то время я жил в небольшом павильоне неподалеку от дворца, чтобы в любое время явиться по зову своего раджи.