В поисках тигра - Хоук Коллин. Страница 46
– Да. Но она особо отметила связь между мной и Реном.
– Значит, будет разумно, чтобы тигр сопровождал вас и на этот раз. Попробуем использовать Кишана вместо Рена, если, конечно, он не возражает.
Черный тигр громко фыркнул, что, очевидно, означало отсутствие возражений. Я опустила глаза и потрепала его по макушке.
– Будем надеяться, черный ей тоже понравится.
– А теперь мне нужно сделать несколько звонков и попробовать устроить нам в Тибете встречу с кем-нибудь из наставников. Заодно проверим, нет ли какого-нибудь выхода на Далай-ламу.
– И вы думаете, это возможно? Неужели он согласится с нами встретиться?
– Понятия не имею.
– Но разве мы не должны дождаться Рена? Может быть, сначала нужно найти его, а уж потом пускаться на поиски очередного волшебного дара?
– Мисс Келси, я не думаю, что Рен хотел бы, чтобы мы медлили. Честно говоря, мне до сих пор не удалось отыскать никаких его следов, поэтому я надеюсь, что когда мы получим второй дар, то…
– То нам будет послано новое видение?
– Именно.
– И тогда, возможно, мы поймем, где скрывается Локеш, а он приведет нас к Рену?
– Вы все схватываете на лету, мисс Келси. Я понимаю, что это долгий путь, но, похоже, сейчас он единственный.
– Ладно, согласна. Только давайте сразу договоримся: вам с Кишаном совсем не обязательно сопровождать меня повсюду!
Кишан зарычал и превратился в человека.
– Еще как обязательно, – прошипел он. – Рен наказал мне заботиться о тебе, и я намерен в точности выполнить его поручение. Я не трус!
Я накрыла ладонью его руку.
– Кишан, я никогда не считала тебя трусом. Спасибо. Я буду чувствовать себя гораздо спокойнее, если со мной рядом будет большой тигр.
Его насупленное лицо разгладилось, и он сказал:
– Вот и славно. Ну что, раз уж мы все решили, может быть, потренируемся пару часиков?
– Неплохая мысль.
Мистер Кадам жестом указал нам на дверь.
– В таком случае я займусь вами чуть позже, мисс Келси. Вероятно, после обеда.
– Ладно. До скорого.
Переодевшись, я отправилась в спортзал к Кишану. На этот раз он учил меня, как швырнуть на землю заведомо более крупного и сильного противника. После того как я несколько раз успешно отработала этот прием на нем, Кишан едва не загнал меня силовыми упражнениями и растяжками. Наконец он решил, что на сегодня хватит, щелкнул меня по подбородку и назвал молодчиной.
Я собралась было подняться наверх, чтобы пообедать вместе с мистером Кадамом, но Кишан подскочил ко мне сзади, подхватил и закинул себе на плечо. Перепрыгивая через две ступеньки, он помчался вверх по лестнице, а я беспомощно болталась у него за спиной.
– Не сумела отбросить нападающего – терпи, – со смехом прокомментировал Кишан.
Вбежав на кухню, он усадил меня напротив мистера Кадама и с аппетитом набросился на еду.
Я была едва жива от усталости.
– Мистер Кадам, боюсь, меня уже не хватит на тренировку с мечами, – пожаловалась я. – Сегодня утром Кишан выжал из меня все силы.
– Ничего страшного, мисс Келси. В таком случае мы займемся другим делом. Попробуем исследовать ваши громометательные способности.
Я поморщилась.
– А что, если это была случайность? Одноразовый эффект?
Но мистер Кадам как ни в чем не бывало парировал:
– А что, если вы уже давно обладаете этой способностью, но не догадывались об этом, поскольку у вас не было потребности ее использовать?
– Ну ладно. Давайте попробуем. Надеюсь, я не прикончу вас обоих.
– Уж постарайтесь этого не делать.
Закончив обедать, мы снова вернулись в тренировочный зал и вышли из него наружу. Я раньше никогда не была в этой части усадьбы. Из внутреннего дворика лестница вела на открытую лужайку размером с футбольное поле, со всех сторон окруженную стеной джунглей. Оказывается, мистер Кадам уже расставил здесь на разном удалении снопы прессованного сена, как мишени на состязании лучников.
– Я бы хотел, чтобы для начала вы потренировались на неподвижных мишенях, а если дело пойдет успешно, мы перейдем к движущимся целям. Итак, вы сказали, что сильно рассердились и хотели защитить Рена. Вы также упомянули, что почувствовали жжение, начавшееся в области желудка и переместившееся оттуда в вашу руку. Попытайтесь мысленно вернуться в прошлое и уловить это ощущение.
Я послушно закрыла глаза и представила, что загораживаю собой Рена, оседавшего у меня за спиной. Я вновь впустила в себя все тогдашние чувства, представила, как нападающие кольцом смыкаются вокруг нас. Какая-то искра вспыхнула и начала разгораться у меня в животе. Я сосредоточилась на ней и начала медленно раздувать ее. Вот она взорвалась, словно пузырь кипящей лавы, и горячий поток, хлынув вверх по моему телу, ударил в руку. Белый, яркий, пульсирующий луч света вырвался из моей ладони и угодил в первую мишень. Сноп вспыхнул, как разорвавшаяся бомба, тлеющие клочки сена облачком черного молотого перца осели на землю. А на месте, где только что стояла мишень, теперь красовался черный выгоревший круг. Тоненькие струйки дыма, клубясь, медленно таяли в воздухе.
Мистер Кадам крякнул и потер свою бородку.
– Весьма эффективное оружие.
– Ага, только мне бы не хотелось проделывать такое с людьми. Честно говоря, в прошлый раз эта сила показалась мне менее опасной.
– Давайте не будем раньше времени беспокоиться об этом. Для начала попробуем потренироваться поражать цель на расстоянии. Попробуйте-ка поразить следующую мишень, потом ту, что за ней.
Я без труда взорвала обе мишени, для этого мне даже не потребовалось как-то увеличивать мощность огня.
– Кишан, будь добр, поставь нам еще парочку мишеней. На этот раз еще дальше и друг рядом с другом.
Кишан отправился на поле, а мистер Кадам пояснил мне:
– Я хочу, чтобы вы попробовали увеличить дальность поражения и постарались поджечь три мишени разом. Попробуйте представить себе что-нибудь огромное – слона, например, или динозавра, – и вообразите, что вам нужно взорвать его целиком.
– Ладно, попробую.
Я уперлась взглядом в мишени, расставленные на другом конце лужайки, и стала ждать, когда Кишан отойдет. Потом сощурилась против бьющего в глаза солнца, выстрелила – и попала только в крайнюю левую мишень.
– Ничего страшного, мисс Келси. Попробуйте еще разок.
На этот раз я чуть дольше накапливала в себе заряд, а потом описала рукой дугу, чтобы направить молнию во все мишени.
– Хм-м-м, весьма любопытный подход. Теперь мы знаем, что вы можете управлять своим даром. – Мистер Кадам поднял палец в воздух и описал им круг, указывая Кишану, как расставить мишени.
– Давайте-ка попробуем еще. На этот раз ваша задача – максимально увеличить радиус поражения. Закройте глаза и представьте себе китайский веер. Вы держите его за ручку и раскрываете перед собой, понимаете? Пусть ваша молния развернется в воздухе в веер.
– Хорошо, только встаньте мне за спину, ладно?
Он кивнул и сделал шаг назад. Я вытянула вперед руку, пропустив огонь от плеча до кончиков пальцев. Потом представила, что держу веер, и наставила ладонь на мишени. На этот раз толстая белая молния летела гораздо медленнее. Пока она была в пути, я растопырила пальцы, как пластинки веера, приказывая моей молнии расшириться. Как ни странно, это сработало… и даже слишком. Я не только попала во все мишени, но попутно подожгла деревья, росшие по обе стороны от поляны. Кишан едва успел упасть на землю, спасаясь от моего выстрела.
– Прости! – в ужасе завопила я.
Он только помахал мне рукой, давая понять, что не в претензии.
Мистер Кадам жестом подозвал Кишана к себе и сказал:
– Великолепно! Немного тренировки, и очень скоро вы сможете поражать любые цели, какие пожелаете. Завтра мы потренируемся с интенсивностью молнии, посмотрим, сумеете ли вы несколько уменьшить силу заряда, чтобы вывести свою цель из строя, не… как бы это сказать…
– Не уничтожая ее напрочь? – подсказала я.