Метка на крыле (СИ) - Меншиков Олег. Страница 22
— к чему ведешь? — полковник напряженно подался вперед. — говори уже!
— на них напали лидденцы… полторы тысячи единиц.
— ч-что? — командир Церберов аж привстал.
— Сава до сих пор в шоке. В данный момент Демоны сопровождают выживших Спрутов домой, а Валькирии с Амазонками охраняют воздушное пространство над полем боя, прикрывая наземные группы спасения.
— эти… — полковник с ненавистью сжал кулаки. — твари… — он обессиленно упал обратно в кресло. — снова нарушили все договоренности. — выдохнул он.
— угу. — кивнул начальник. — Так что, сам понимаешь… — он развел руками.
— понимаю. — кивнул Цербер. — а как на счет Фафниров?
— тут такое дело… — начальник базы тяжело опустился в кресло и стал задумчиво стучать тыльной стороной ручки по папке в жестком переплете. — как бы сказать… — вздохнул он.
— слушай, ты боевой офицер или растерянная деревенская девица, только что потерявшая девственность? Говори, как есть — биться головой об стену не буду — не маленький!
— это до Демонов долетело только полторы тысячи… — начальник опустил глаза. — изначально их было более двух тысяч.
— дальше можешь не продолжать. — упавшим голосом бросил командир Церберов, поднялся, подошел к стене и несколько раз ударился головой. Начальник криво усмехнулся, но ничего не сказал. Потеря Фафниров была более чем огромным ударом по системе защиты границы. Теперь еще и Демоны. Он, до сих пор, не знал сколько погибло — сведения постоянно разнились и оставалось только ждать окончания спасательной операции.
— ну? Что там? — командир Церберов поднял голову на начальника базы, когда тот, с растерянным видом, зашел к нему в кабинет.
— ситуация хреновая. — он прошелся вдоль стеллажей с книгами, заглянул в бар, плеснул себе коньяка, залпом осушил, чуть подумал, налил еще и повернулся к командиру Церберов. — При сопровождении Спрутов домой они встретились с возвращающейся группой вражеских истребителей. У Спрутов выжило двое, у Демонов — пятеро. Потери огромны для обеих стран, даже без учета уничтоженных Лидденом баз. Теперь нам нечего противопоставить ему.
Начальник снова осушил бокал и повернулся за новой порцией, но тут его отстранил командир церберов, наполнил до краев свой бокал и тоже осушил залпом.
— и, что теперь? — повернулся он к начальнику.
— к концу дня сюда прибудут все полки с других баз — хотят сделать одну, но мощную. Только… — он протянул руку за бутылкой, задумался и убрал обратно. — мало кто доберется. Лидден планомерно уничтожает все вокруг, пользуясь внезапностью и отличным моментом. А еще… Они красят машины в наши расцветки.
— главное, чтобы добрались. Как на счет Валькирий и иже с ними?
— эта область пока свободна от Багровых, так что доберутся все, кто есть — благодаря Фафнирам, Демонам и Спрутам. Есть еще одно направление, но Багровые успели уничтожить все базы раньше встречи с нашими.
— сорок лет… — командир Церберов хотел наполнить бокал, но передумал и допил бутылку залпом прямо из горла. — сорок, мать твою, лет мы без отпусков и выходных выполняли свой долг. Сорок лет ни один враг не пересек Внешнюю границу! — он повернулся к начальнику. — пока мы сражались командование гнило на корню…
— почему так решил? — нахмурился начальник, но в голосе не было удивления.
— ты видел, чтобы, за все это время, хоть один лидденец пролетал дальше базирования Демонов, Фафниров, Валькирий и других передовых полков? — начальник отрицательно покачал головой. — ты видел, чтобы хоть один лидденец пересек Внешнюю границу на их территории? — снова то же движение головой. — а теперь подумай — каким образом они получили необходимую информацию о дислокации баз, не говоря уже о том, что я больше чем уверен, что со стороны Арагау также не проскользнула ни одна мышь, определило необходимое количество для уверенной победы и, тем более, подгадало момент когда напасть, чтобы убить двух зайцев разом. При том, не зайцев, а самых опасных монстров!
— м-да… — только и смог выдавить начальник, глядя в опустевший бокал. — хотел бы возразить да нечем.
— даже, если мы соберемся в одном месте это лишь на время отсрочит наше полное уничтожение, а потом они соберут необходимые силы и нанесут последний удар!
— и, что ты предлагаешь? — начальник вопросительно уставился на командира.
— предлагаю? — усмехнулся тот. — что я могу предложить? — он пожал плечами. — ты же уже получил приказ об отступлении за Внешнюю границу? — начальник кивнул. — вот и отступим, а там попытаемся договориться с другими базами и будем вести свою игру. К тому же там у нас появится хоть и слабое, но пополнение в рядах. Не сможем качеством, так задавим количеством!
— на это потребуется время, а его у нас нет. — начальник тяжко вздохнул. — да и не думаю, что все начальники баз поверят на слово и перейдут на нашу сторону.
— а тебе мало слова Валькирий или моего? — опешил командир.
— этого достаточно мне, но не забывай, что за Внешней границей о вас никто даже понятия не имеет.
— черт! — зло выругался командир, вспомнив о том, что никто за Внешней границей не знает о существовании Зоны Отчуждения и, тем более, о том, что в ней происходит. — приехали.
— не торопись. — начальник опустился в кресло и устало провел ладонью по лицу. — перебрасывая нас за Внешнюю границу командование должно было раскрыть правду — другого выбора нет.
— стоп! — командир Церберов посмотрел на висящую на стене карту Зоны Отчуждения. — а дадут ли нам вообще покинуть Зону? — он с прищуром посмотрел на начальника базы. — может, они, под предлогом общего отступления, собирают нас в одном месте, чтобы разом закончить начатое?!
— воу-воу-воу! — замахал руками начальник. — не гони лошадей! У нас есть три дня на сборы, потом два дня на отступление. Итого, пять дней! За пять дней лидденцы просто не успеют вернуться на свои базы, пополнить боезапас, заправиться, подлататься и снова напасть!
— уверен? С их-то скоростью?
— начнем с того, что встреча с Демонами и Спрутами вышла им боком. Лидден понес огромные потери, а это так просто не восполняется! К тому же, насколько мне известно, никто после встречи с ними не выжил, а, следовательно, враг не знает сколько Демонов со Спрутами осталось и не станет сломя голову бросаться в атаку в данном направлении!
— снова Демоны… — командир упал в кресло за столом. — даже в такой ситуации они продолжают нам помогать. — он печально покачал головой.
****************
Илья Викторович сверился с показанием радаров, посмотрел вниз, снова с показаниями.
— парни, у меня что-то с приборами, скоро там до границы?
— уже час как пересекли. — донеслось в ответ.
— мать твою. — в шоке выдохнул он, глядя на почерневшую от огня землю, бесконечные воронки и обломки самолетов. — что тут произошло?
— самый лучший день рождения в моей жизни. — криво усмехнулся Олег и закашлялся кровью. Протяжный скрежет и резкое сваливание на левое крыло было ответом.
Олег с трудом повернул голову, посмотрел на остатки левого крыла и попытался усмехнуться, но боль от ран тут же заставила стиснуть зубы.
— что, подруга и ты устала? — вздохнул он, когда система впрыснула очередную дозу обезболивающего и стало чуть легче.
Двигатели пару раз булькнули, заглохли, но снова включились. По израненной приборной панели бегали электрические разряды. В кабине сквозило так, что Олег уже давно перестал чувствовать, как пальцы, так и само тело.
— что ж… — он улыбнулся, откинул голову на подголовник и отключил систему контроля за состоянием пилота. — ты была отличным помощником и верным другом в бою на протяжении многих лет. — он покосился на новую трещину в куполе кабины, перевел взгляд на зеркало заднего вида в котором появился густой черный шлейф. — потерпи еще не много — осталось совсем чуть-чуть. — с трудом удерживая машину на одном крыле, Олег начал пологое снижение. — нам бы до своих дотянуть, чтобы не с врагами в земле лежать. Еще чуть-чуть. — сознание стало меркнуть, но Олег отчаянно сопротивлялся. — совсем не много. — голос превратился в неразборчивое бормотание. — уже совсем близко. Ты же тоже видишь базу?! — он не заметил, как сознание померкло, и голова безвольно ударилась о грудь под весом шлема.