Девять жизней Кристофера Чанта - Джонс Диана Уинн. Страница 21

У нее был очень приятный, бархатный голос, который мешал Кристоферу сосредоточиться. В конце концов он спросил с раздражением:

– Может, украсить его бриллиантами? Или просто положить сверху букет роз?

– Спасибо, дитя мое. Букет роз подойдет. Замечательная мысль.

Сидящий рядом доктор веселился вовсю:

– Слово не воробей, Чант! Для роз потребуется создающее заклинание. Слушайте внимательно!

После этого Кристоферу нужно было приниматься за комнаты прислуги. Потом он чинил водопровод. А в воскресенье доктор разрешил ему взять выходной, чтобы сходить с папой в церковь. Со знанием дела Кристофер обдумывал, как бы заставить церковный шпиль расплавиться, словно свеча, но он ни за что бы на это не решился, пока папа шел рядом. Зато он производил другие эксперименты.

Каждое утро, шагая по Трумпингтон-роуд, Кристофер заставлял деревья двигаться с места на место. Он настолько в этом преуспел, что мог выстроить их в одну линию, а потом собрать в рощу.

По вечерам, несмотря на усталость, он никогда не отказывал себе в удовольствии улучшить вкус ужина. Но колдовство с едой было очень сложной наукой.

– И чего только в наше время не запихивают в сосиски! – заметил как-то папа. – У этих – явный вкус клубники…

Однажды утром доктор Посан прокричал из прихожей:

– Так, Чант, с сегодняшнего дня починкой дома ты будешь заниматься после обеда. По утрам начнем изучать контроль.

– Контроль? – растерянно спросил Кристофер.

Дом был уже почти полностью восстановлен, и мальчик надеялся, что его скоро отпустят.

– Да-да! Уж не думаешь ли ты, что я выпущу тебя в мир, не научив контролировать свою силу, а? Сейчас ты ходячая угроза для любого. И не говори мне, что ты не пытался проверить, на что способен, – все равно я тебе не поверю!

Кристофер стал внимательно разглядывать свои ботинки и вспоминать, что он недавно вытворял с деревьями на Трумпингтон-роуд.

– Я почти ничего не сделал, сэр.

– «Почти ничего»! Что мальчишки знают об ограничениях?.. В сад! Мы поднимем ветер – и ты поучишься плавности и аккуратности.

Они вышли в сад, где Кристофер поднял настоящий ураган, очень похожий на его настроение. К счастью, кроме клумбы с розами, ничто не пострадало. Посан остановил ураган одним хлопком багровых ладоней.

– Давай-ка еще раз, Чант!

Учиться контролировать себя было ужасно скучно, но почти не утомительно. Конечно же, доктор это знал. Поэтому начал задавать Кристоферу домашние задания на вечер, и мальчик впервые почувствовал, как от мыслей разрывается голова. Сначала он думал о серебре. Серебряная монета в шесть пенсов дяди Ральфа не позволила ему сделать очень многое. Зверская скоба помешала еще сильнее. Какая потеря!

Неудивительно, что он не мог отнести книги Богине, пока заведующая не заставила его снять скобу.

Должно быть, все эти годы он попадал в Везделки, используя магию неосознанно. Такрой знал об этом и именно от этого так сильно удивился. Богиня должна была тоже догадаться, когда ее серебряный браслет превратил мальчика в привидение.

Тут Кристофер попытался думать о Богине, но сразу переключился на Такроя, который уже три недели понапрасну входил в транс. Такрой делал вид, будто это легко, но Кристофер подозревал, что транс требует от человека очень многого. Ему действительно придется рассказать дяде Ральфу о том, что произошло.

Взглянув на папу, который корпел над гороскопами, проставляя какие-то хитрые символы особым карандашом, Кристофер сел за письмо дяде Ральфу, прикинувшись, будто делает домашнюю работу. Старая лампа отбрасывала тень папе на лицо, и он выглядел необычно добрым и строгим одновременно. Кристоферу нелегко было признаться самому себе, что папа и дядя Ральф не любят друг друга. Но папа не запрещал писать дяде!

На письмо ушло несколько вечеров. Кристофер не хотел выглядеть предателем по отношению к папе. В итоге он просто написал, что папа забрал его из школы и отдал в обучение к доктору Посану. На это короткое письмо сил было потрачено очень много. Кристофер отослал его с чувством облегчения.

Три дня спустя папа получил письмо от мамы. По лицу папы сразу стало ясно, что дядя Ральф сообщил маме, где они находятся. Папа швырнул письмо в огонь и нахлобучил шляпу.

– Сегодня я пойду к доктору вместе с тобой! Из чего Кристофер сделал вывод, что мама тоже в Кембридже. Шагая рядом с папой по Трумпингтон-роуд, Кристофер силился понять свои чувства.

Но времени на раздумья не оказалось. Сильный порыв ветра с запахом роз налетел на них, отбросил Кристофера в сторону и сорвал шляпу с папиной головы. Папа сделал хватательное движение, но тут же наклонился и вместо шляпы взял Кристофера за руку:

– Со шляпами такое случается, сынок. Пойдем дальше.

Они шли, а ветер кружил и завывал вокруг них. Кристофер ясно ощущал, как ветер старается завертеть его и оттолкнуть от папы. В какое-то мгновение мальчика подхватило и перенесло бы через дорогу, если бы не папа. Кристофер был поражен. Он не знал, что мама такая сильная.

– Если позволишь, я это прекращу, – попытался перекричать шум Кристофер. – Доктор Посан научил меня сдерживать ветер.

– Нет, Кристофер, – строго сказал папа, задыхаясь. Выглядел он очень странно и совсем несолидно: взлохмаченные волосы, разлетающиеся полы пальто… – Джентльмен никогда не будет использовать магию против женщины. Особенно против собственной мамы.

В таком случае, подумалось Кристоферу, джентльмены неоправданно усложнили себе жизнь.

Чем ближе они подходили к воротам дома доктора, тем сильнее дул ветер. Кристофер даже решил, что им никогда не дойти. Папе пришлось схватиться за ворота, чтобы удержаться на месте, отпирая калитку. А ветер тем временем так разбушевался, что Кристофер почувствовал, как ноги отрываются от земли и он вот-вот взлетит!

Тогда он сделал себя тяжелым – и очень вовремя. Это было похоже на соревнование, а он не хотел проиграть, хотя вовсе не прочь был встретиться с мамой. Хорошо, если папа не заметит глубоких ям в земле от его ног…

За воротами было тихо. Папа пригладил волосы и позвонил в дверь.

– Ага! – закричал Посан из своего кресла, пока Мэри-Элен открывала дверь. – А вот и долгожданные неприятности, как я погляжу. Чант, сделай одолжение, пойди наверх и почитай моей матушке вслух, пока я тут болтаю с твоим отцом.

Кристофер поплелся наверх как можно медленнее – в надежде услышать хоть начало разговора.

– Я связывался каждый день в течение целой недели, но они все еще не могут…

На этом дверь захлопнулась.

Кристофер постучался в комнату к старой миссис Посан. Она все так же сидела в кровати и вязала.

– Входите и садитесь вон на тот стул, чтобы я вас слышала, – ласково сказала она и пристально взглянула на него. – Библия лежит на столике у кровати. Можете читать с начала Бытия. Посмотрим, докуда вы дойдете. Я думаю, что переговоры займут некоторое время. Так всегда бывает.

Кристофер сел и начал читать. Когда вошла Мэри-Элен, принесшая кофе с печеньем, и наступила долгожданная передышка, Кристофер успел окончательно запутаться в людях, которые порождали других людей. Десять минут спустя старушка снова взяла вязанье.

– Продолжайте, дитя мое.

Кристофер добрался до Содома с Гоморрой и начал уж было терять голос, когда миссис Посан склонила голову набок и сказала:

– Хватит, мальчик. Вас ждут внизу, в кабинете.

Положив Библию, Кристофер с превеликим облегчением и немалым любопытством пулей полетел вниз. Папа и доктор сидели в захламленном кабинете друг против друга. За последние недели в кабинете стало намного теснее из-за груды обломков от часов и украшений со всего дома, которые ждали здесь, когда Кристофер их починит.

Комната выглядела еще хуже, чем раньше. Столы и ковры были сдвинуты к стенам, а на дощатом полу мелом нарисовали рисунок. Кристофер с интересом посмотрел на него, гадая, какое он имеет отношение к маме. Это была пятиконечная звезда в круге. Потом он посмотрел на папу, явно чем-то восхищенного, и на Посана, который выглядел как обычно.