Бабочка из бездны - Брюссоло Серж. Страница 38

– У меня дурное предчувствие, – рявкнул пес. – Держу пари, что это будет невероятно длинная фраза, вроде: Абракадакадетрусэлоптерикс…

– Или Крокодилопопотамоверсинжетокассепип, – предложил Шин.

Они прыснули со смеху.

– Ничего тут смешного нет, – запротестовала Пегги.

– Согласен, – поддакнул Шин, – это нервное.

– Надеюсь, нам удастся запомнить заклинание, – вздохнула девочка. – Нельзя доверять демонам. Волшебство не поддается контролю. Повсюду одни ловушки.

– Это правда, – поддержал ее голубой пес. – Вспомни, что случилось с Себастьяном. Дух обратил его просто-напросто в песок. И этот крик птенца, на мой взгляд, не сулит ничего хорошего. Нужно готовиться к худшему.

– Может статься, – предположил Шин, – он заговорит так быстро, что мы не успеем уловить сказанное им.

– Возможно, – согласилась Пегги. – С завтрашнего дня мы будем тренироваться в запоминании необычных слов. Это будет полезным упражнением.

* * *

Друзья провели три следующих дня на вершине холма, не решаясь отправиться в путь из страха оступиться и разбить яйцо.

Каждый вечер они наблюдали, как возрождается замок, а музыка бала тревожила их сон. По утрам видели, как рушатся стены, а обломки башен скатываются на равнину.

Они по очереди передавали друг другу яйцо. Даже голубой пес «высиживал» его. Ему совсем не нравилась роль наседки, и пес не отказывал себе в удовольствии порычать.

Чтобы скоротать время, друзья тренировались, пытаясь запомнить слова без начала и конца. Результат был плачевным. Как правило, они забывали либо один, либо два слога. Ожидание сводило их с ума.

* * *

Однажды утром Шин подал сигнал тревоги. Он заметил что-то странное посреди равнины. В том месте, где обычно возвышалась гора, теперь громоздилась огромная ледяная глыба, вершина которой касалась свода пещеры.

– Похоже на айсберг, – прошептала Пегги. – Он полностью покрывает холм, где прячется бабочка.

– Это холод, – сказал Шин. – Он усиливается. Воздух и время начинают замерзать. Ледник будет расти, пока полностью не покроет королевство.

– И он подступает к нам, – пробурчал голубой пес. – Каждый день понемногу. И скоро покроет луг, метр за метром…

– Если ударит сильный мороз, – вздохнула Пегги, – мы будем дрожать от холода. И очень скоро не сможем выделять тепло, необходимое для высиживания яйца.

Столь неприятная новость сразила их.

– Хотя есть способ согреться, – предположила девочка. – Можно ведь каждую ночь пробираться в замок-призрак и укрываться там.

– Что? – вскрикнули Шин и голубой пес.

– Ну да, – настаивала Пегги. – В замке тепло. В каминах горят целые стволы деревьев. Просто нужно быть изворотливыми и убегать оттуда до рассвета…

– Ты совсем потеряла голову, – запротестовал Шин Доггерти. – Разве не помнишь, что едва не случилось с тобой в первый раз?

– Помню, конечно. Но я повторяю: не существует иного способа довести яйцо до нужного состояния. Если мы останемся здесь, то в скором времени двадцать четыре часа из двадцати четырех будем клацать зубами. Птенец погибнет в своей скорлупе, и все будет потеряно. Надо рискнуть и поискать убежища у призрачных владельцев замка. Один из нас троих останется снаружи и будет следить за возвращением солнца. Достаточно установить очередность наблюдения.

– Вижу, ты все предусмотрела, – проворчал Шин. – Но тем не менее я думаю, что это безумная идея.

– Пегги Сью ведь сумасшедшая, все это знают, – заверил его голубой пес. – Но именно поэтому она и находит решение самых неразрешимых проблем. Я с нею согласен. Надо идти к призракам и греться у них. Там меня называют «Ваша светлость», и мне это очень нравится!

– Вы оба обезумели, – вздохнул Шин, достигший предела отчаяния.

– Конечно, – засмеялся голубой пес, – иначе Серж Брюссоло не стал бы описывать наши приключения!

* * *

Овощи спасались бегством от оледенения. Теперь нередко можно было видеть, как стада гигантских бананов мчатся по лугу, подобно крокодилам, затеявшим большую миграцию. Леса следовали за ними. Иногда деревья вышагивали в такт, как солдаты на параде, а иной раз сталкивались, опережая друг друга в этой ужасной гонке. Самыми опасными были клубни картофеля, потому что они собирались в кучи и напоминали огромные, землистого цвета валуны, которые перекатываются сами по себе, не позволяя никакому препятствию остановить их. Если кто-то, на свою беду, встал бы у них на пути, его бы раздавили.

Каждый вечер Пегги Сью и ее друзья тянули короткие соломинки, чтобы узнать, кто останется на вершине холма дежурить. Двое других укрывались в замке. Однажды, находясь среди привидений, Пегги Сью подошла к камину, чтобы погреться и предоставить яйцу возможность созревать в тепле.

Ей удалось забыть фарандолу, придворных и молодых людей с приятными улыбками. Она рассеянно слушала их болтовню и наслаждалась приятным жаром очага. Постепенно у нее возникло ощущение, что яйцо, прижатое к ее пупку, потяжелело.

Но опасность сохранялась: призраки изощрялись, прибегая к тысяче хитростей, лишь бы Пегги утратила ощущение времени. Девочка вскоре заметила, что музыканты окружают ее, как только она приближается к камину.

«Они стараются играть как можно громче, чтобы заглушить сигнал тревоги, сообщающий о приближении дня, – подумала Пегги. – Как они коварны».

Несколько раз ее чуть не обманули эти уловки. Кроме того, тепло навевало на нее дремоту.

– Мы играем с огнем, – бурчал Шин. – Каждый раз мы висим на волоске от гибели.

– Яйцо не дозреет, если мы все время будем дрожать от холода, ты это прекрасно знаешь, – повторяла Пегги.

Она говорила правду. Зажигать огонь становилось все труднее, поскольку почти все деревья сбежали на другой край равнины, чтобы спастись от зимних бедствий. Когда друзья находили сломанную ветку, приходилось хвататься за нее всем вместе, чтобы остановить ее. А она с необычайной силой защищалась и, не колеблясь, осыпала ударами нападавших. Шин весь был покрыт синяками.

* * *

Наконец Пегги Сью услышала, как что-то зашевелилось в скорлупе.

– Есть! – выкрикнула она. – Птенец сейчас вылупится. Напрягите слух.

Она осторожно положила яйцо на гладкий камень и опустилась на колени. Шин сделал то же самое. Голубой пес усердно обнюхивал воздух. Вновь прозвучал стук. На розовой скорлупе обозначилась сеточка трещин.

Трое друзей были очень взволнованы. Они понимали, что с этого момента не имеют права ошибиться. Если им не удастся разобрать странное слово, произнесенное птенцом, оледенение продолжится и поглотит подземное царство.

Упал первый осколочек скорлупы, затем второй. Появилась маленькая пушистая головка с огромным вытянутым клювом.

Сердце Пегги забилось так сильно, что его удары отдавались в ушах.

– Внимание… – пробормотал Шин сдавленным голосом. – Он сейчас заговорит.

– Замолчи! – заворчал на него голубой пес.

Он был на пределе возбуждения и страха.

Птенец вылупился из скорлупы. Перья его вырастали с невероятной скоростью, сменяя пушок, которым он был покрыт. Птенец сделал три неуверенных шажка, потом захлопал крылышками. Перед тем как взмыть в небо, он открыл клюв и запел странную песню, не похожую ни на что известное. Секундой позже птенец уже летел по небу, покинув тройку озадаченных друзей на вершине холма.

– Он… Он не заговорил! – всхлипнул возмущенный Шин. – Он пропел!

– Это обман! – выкрикнула Пегги. – Я такого не ожидала, меня застали врасплох…

– Все дело в том, что вы не певцы, – самодовольно заявил голубой пес. – Когда музыка у тебя в крови, можно запомнить мелодию, даже услышав ее впервые.

– А ты что, певец? – воскликнул Шин.

– Вот именно, – ответил пес. – В скором времени я надеюсь освоить карьеру собачьего рокера… Буду записывать диски для собак, выступать на телевидении, я…