Алиса. Девочка из будущего. Десять лучших повестей об Алисе Селезневой - Булычев Кир. Страница 84
И Алиса пошла вперед. Первый шаг босиком было сделать всего труднее, второй удался легче, третий – совсем легко, но на четвертом шаге в ногу вонзился сучок, и Алиса подпрыгнула от боли.
– Ты что? – взвизгнул гном. – Кто тебя?
– Я сама. Это сучок…
– Нельзя ходить по лесу босиком, – раздался добрый мягкий бас. – Разве можно маленьким девочкам ходить по нашему лесу босиком?
Алиса испуганно оглянулась.
Под деревом стоял большой Серый Волк. Он улыбался.
– Ну вот, – сказал он, – вот мы и испугались. А почему испугались? Потому что решили, что Серый Волк нас съест. Правильно?
– Не знаю, – сказала Алиса.
– А я знаю. И знаю, что это неправда. Я в жизни не съел ни одной девочки. В мире и без меня много несправедливостей. Надо любить друг друга, оберегать и даже лелеять. Ты со мной не согласна, босая девочка?
– Я согласна, – сказала Алиса.
– Ну вот мы и подружились.
Алисе раньше не приходилось видеть говорящих волков, и она удивилась тому, как шевелится волчий рот, произнося слова.
Волк мягко подошел к Алисе, сел и протянул громадную теплую мохнатую лапу:
– Давай познакомимся, – сказал он. – Я очень общительный. И добрый. Имени у меня нет, называй меня просто Волком.
– Ал… – и тут Алиса осеклась. Она вспомнила, что должна быть экспонатом. – Золушка, – сказала она.
– Неужели! – обрадовался Волк и улыбнулся, показав множество белых длинных зубов. – А я думаю, почему босая? Может, сирота? У нас до сих пор не было Золушки. Я так рад, что ты будешь с нами жить. А как твои родственники? Как мачеха, сестры? Не болеют? Как папаша, не жалуется на здоровье?
– Я одна, – сказала Алиса. – Я буду у вас экспонатом.
– Молодец, – сказал Волк, – ну просто молодец, умница. А ты с Красной Шапочкой раньше не встречалась?
– Нет, – сказала Алиса.
– Вот и познакомитесь, – сказал Волк. – И надеюсь, сблизитесь. У меня с Красной Шапочкой сложились теплые дружеские отношения. Я ее провожаю домой, а иногда мы гуляем с ней по лесу.
– А вы ее не съели?
– Ну вот, еще чего не хватало, – обиделся Волк. – Я даже бабушку есть не стал. Я тебе, Золушка, открою большую тайну. Надеюсь, нас никто не подслушивает?
Волк оглянулся. В лесу было тихо.
– Я вегетарьянец, понимаешь? Это значит, что я не ем мяса. Потому что мясо в моем возрасте вредно. Морковка – вот настоящая еда для разумного мужчины. А ты любишь морковку?
– Да, – сказала Алиса.
– Тогда жду тебя в гости.
– Только мне сначала надо пройти в дирекцию заповедника, – сказала Алиса. – Я ведь новенькая.
– Правильно, – сказал Волк. – Как это правильно и разумно! Сначала в дирекцию. Наш директор – милейший человек, доктор наук, Иван Иванович, я его уважаю… А разве тебе не сказали, что он улетел на конференцию в город Тимбукту?
– Но ведь там кто-нибудь еще есть?
– Обязательно, – сказал Волк. – Там тебя ждет заместитель нашего любимого директора старик Кусандра, бывший Папа-яга. Тоже милейший человек, большого ума, редкой биографии. Есть подозрения, что он бессмертный. А что у тебя в сумке? Нет ли там морковки?
Волк облизнулся.
– Нет, – сказала Алиса, прижимая сумку к боку. Она уже не боялась Волка, но все-таки не хотела подводить гнома. Неизвестно, какие у него с Волком отношения. – Там моя кукла и запасная одежда. Хотите посмотреть?
– Не стоит, – сказал Волк скучным голосом. – Я пошел. У меня масса дел, надо встретить Красную Шапочку и поработать на огороде. Так что жду тебя в гости, Золушка. Одна приходи или с принцем, как удобнее. Тебе каждый мое логово укажет, меня тут все знают… И любят.
Сказав так, Волк махнул хвостом и исчез в лесу, будто растворился среди серых стволов.
– Ох, – раздалось из сумки. – А я уж испугался, что он в сумку полезет. Плохо, что он тебя видел. Обязательно Кусандре донесет.
– Он в самом деле морковку ест? – спросила Алиса.
– Не хочу врать – не видел. Но сомневаюсь. Как это Волк с одной морковки таким гладким будет?
– Он меня в гости звал, – сказала Алиса.
– Успеешь, – сказал гном, – не спеши.
– А он правда с Красной Шапочкой дружит?
– Пока что не съел. Да и понятно – здесь мы все на учете. Если недосчитаются, большой скандал будет. Ты думаешь, как мне удалось сегодня вырваться? Я Змея Гордыныча подговорил. Все равно, говорю, тебе пройти обследование надо, что-то ты похудел за последнее время, чихаешь, а я хорошего врача знаю, специалиста по драконам. Змей Гордыныч очень боится заболеть, с утра он как начал стонать, весь замок зашатался. А Кусандра испугался, что, если дракон помрет, начнут расследовать, вопросы задавать, почему не сберегли, почему недосмотрели за уникальным экспонатом… Золотая у меня голова!
– У тебя в самом деле золотая голова, – согласилась Алиса. – Нам далеко еще идти?
– Нет. За большим дубом будет тропинка направо. И приведет она нас к родному дому.
Глава шестая
В ГОСТЯХ У ТЕТИ ДАГМАРЫ
Дом гномов приютился между корнями огромной, древней сосны.
Корни покрывали его, как шалашом, так что крыши гномам не понадобилось. Они пристроили спереди стену с дверью и двумя окнами по бокам. Над дверью была вывеска:
«Самый аккуратный дом».
Дом был покрашен голубой краской, дверь была зеленой, дорожка, ведущая к дому, подметена, по сторонам ее две небольшие клумбы с маленькими анютиными глазками.
Гном высунул голову из сумки и сказал:
– Приехали. Не правда ли, чудесный дом?
– Чудесный, – сказала Алиса.
– Это только верхний этаж. Есть еще и нижний этаж, и подвал, представляешь? Лучший дом во всем заповеднике.
Алиса поставила сумку на дорожку, гном вылез оттуда и побежал к двери. Он нажал на звонок, и внутри дома мелодично отзвенели колокольчики. Дверь отворилась, и в дверях показалась гномиха – толстая, с добрым круглым лоснящимся лицом, в длинном, до земли, синем платье с кружевным передником и в колпаке, таком же, как у Вени.
– Свен! Радость моя! – воскликнула гномиха. – Я боялась, что ты уже не вернешься. Твоя невероятная смелость меня пугает!
– Я жив, тетя! – радостно закричал Свен, заключая гномиху в объятия. – Я преодолел все трудности, я победил все препятствия, я привел Алису Селезневу, я очень хочу спать, но сначала должен поделиться с тобой большой радостью. Иди сюда.
И Свен бросился к синей сумке, стоявшей на земле между клумбами.
Гном нырнул в сумку и с трудом поволок к себе куклу. Ничего у него не получилось. Кукла застряла. Тогда он крикнул Алисе:
– Ты чего мне не помогаешь? Невесту придавило столом! Если у нее будет травма, я отдам ее тебе обратно!
Алиса только улыбнулась. Она уже привыкла к гному. Она помогла ему освободить Дашу. Свен за косы вытащил ее наружу и посадил на дорожку.
– Познакомьтесь, тетя, – сказал он. – Это моя невеста Даша.
– Очень приятно, – сказала гномиха. – А разве она живая?
– Какое это имеет значение, – сказал гном, – если за ней я получил такое громадное и ценное приданое. Алиса, вытаскивай приданое! Мы сейчас потрясем мою тетю.
Алиса послушно вытащила стол, стул, посуду и платья Даши и положила их в кучку возле гномов. При виде каждой новой вещи Свен кричал:
– Ты только погляди, тетя! Ты только погляди!
Но гномиха сначала вытерла руку о передник, протянула ее Алисе и сказала:
– Простите, в суматохе мы не успели познакомиться. Меня зовут Дагмара. Спасибо, что вы нас уважили, пришли на помощь.
– Очень приятно. Меня зовут Алиса.
– Тетя, не отвлекайся, – крикнул гном. – Пощупай приданое! А где мои братья? Они лопнут от зависти.
– Не спеши, Свен, – сказала тетя, – твои братья еще на работе. Кто-то же должен в семье работать.
– Очень хорошо, пускай работают, – сказал Свен и потащил невесту за руку к дверям. – Я без всякой работы проживу своим гениальным умом. Разве у них есть такие невесты? Присматривай за приданым, как бы не утащили!