Питер Пэн и Венди - Барри Джеймс. Страница 10
Бывало, дома, когда дело шло к ночи, Нигдешний остров темнел и становился страшноватым. На нём появлялись места, куда не ступала нога человека, они разрастались, в них шевелились чёрные тени, рёв диких зверей звучал как-то совсем по-другому, и, что хуже всего, ты уже не был уверен, что в конце концов победишь. Ты радовался, что в детской горят ночники. Тебе даже приятно было, когда Нэна говорила, что там камин и больше ничего и что Нигдешний остров просто выдумка!
Конечно, тогда остров и был выдумкой, но сейчас он стал настоящим, с каждой минутой он всё больше темнел, и не было ночников, и где теперь Нэна?
Днём «се летели порознь, но теперь дети жались к Питеру. Куда девалась его беспечность? Глаза у него блестели, и стоило им до него дотронуться, как их пронзало будто электрическим током. Они уже летели над этим жутким островом, летели так низко, что порой ветки деревьев лезли им в лицо. Ничего страшного не было видно, и всё же они летели так медленно и с таким трудом, словно им приходилось пробиваться сквозь ряды невидимых врагов. А иногда они просто повисали в воздухе, пока Питер не пробивал им путь кулаками.
— Не хотят, чтобы мы приземлялись, — заметил Питер.
— Кто… не хочет? — спросила Венди, дрожа от страха.
Но Питер не ответил. Может, он и не знал ответа. Он разбудил Динь, спавшую у него на плече, и отправил её вперёд.
Временами он замирал на месте и, приложив к уху руку, прислушивался, глядя вниз горящими глазами. Как только он не поджёг ими лес, непонятно. А потом снова летел дальше.
Мужество его просто ужасало.
— Чего ты сейчас хочешь, — спросил он небрежно Джона, — приключений или чаю?
— Сначала чаю, — быстро ответила Венди, и Майкл благодарно сжал ей руку.
Но Джон, который был похрабрее, заколебался.
— А приключение какое? — спросил он осторожно.
— Там, внизу, прямо под нами, спит в траве пират, — сказал Питер. — Если хочешь, можем спуститься и убить его…
— Я его не вижу, — сказал Джон после долгого молчания.
— А я вижу!
— А вдруг он проснётся? — спросил Джон внезапно севшим голосом.
— За кого ты меня принимаешь? — рассердился Питер. — Неужели я убил бы его во сне? Сначала я разбудил бы его, а потом бы убил. Я всегда так делаю.
— Да ну? И много ты их убил?
— Видимо-невидимо!
— Вот здорово! — сказал Джон.
Впрочем, он всё же решил сначала напиться чаю. Помолчав, он спросил, много ли сейчас на острове пиратов.
— Столько ещё никогда не бывало, — ответил Питер.
— А кто у них капитан?
— Крюк, — ответил Питер, и, когда он произнёс это ненавистное имя, лицо его стало очень суровым.
— Что? Джэс Крюк?
— Он самый!
Тут, знаешь, Майкл заплакал, и даже Джон начал заикаться, потому что им была хорошо известна репутация капитана Крюка.
— Он был боцманом у Чёрной Бороды, — хрипло прошептал Джон. — Он из них всех самый страшный. Его даже Корабельный Повар боялся.
— Да, это он и есть, — подтвердил Питер.
— А какой он? Огромный, да?
— Сейчас не такой уж, как раньше…
— То есть как это?
— Я его подкоротил немножко.
— Ты?
— Да, я, — сказал Питер резко. — А что?
— Нет, ничего. Я не хотел тебя обидеть.
— Ну ладно, чего там!
— Послушай, а как ты его укоротил?
— Да отрубил ему правую кисть, и всё тут!
— Значит, он не может сейчас драться?
— Ещё как может!
— Он что, левша?
— Приделал себе железный крюк, и теперь бьёт им направо и налево.
— Железный крюк?! О-о!!
— Послушай, Джон, — сказал Питер.
— Да?
— Говори: „Есть, капитан!“
— Есть, капитан!
— Все, кто служит под моей командой, — сказал Питер, — дают мне торжественную клятву. Ты тоже поклянись!
Джон побледнел.
— Если мы встретимся с Крюком в открытом бою, ты уступишь его мне! Клянись!
— Клянусь! — сказал преданный Джон.
Тут к ним подлетела Динь, и в её свете они увидели друг друга и немножко повеселели. К несчастью, она не могла лететь так же медленно, как они, и потому кружила вокруг них, обводя их светящимся кольцом. Венди это нравилось, но Питер объяснил ей, в чём здесь опасность.
— Динь говорит, — сказал он, — что пираты заметили нас ещё до наступления темноты и выкатили Длинного Тома.
— Это их большая пушка?
— Да. Конечно, Динь им видна, и, если они догадаются, что мы летим вместе, они тут же откроют огонь.
— Венди!
— Джон!
— Майкл!
— Скажи ей, чтобы она сейчас же улетела от нас, Питер! — закричали все трое разом.
Но он отказался.
— Ей кажется, что мы заблудились, — ответил он холодно. — Ей страшно. Не могу же я прогнать её, если ей страшно!
На мгновение яркое кольцо разомкнулось, и кто-то нежно ущипнул Питера.
— Тогда скажи ей, — попросила Венди, — чтобы она погасила свой свет!
— Не может она его погасить! Это, пожалуй, единственное, чего не могут сделать феи. Когда она заснёт, он сам потухнет. У звёзд он тоже гаснет во сне…
— Тогда скажи ей, чтобы она сейчас же заснула! — сказал решительно Джон.
— Не может она заснуть, если ей не хочется. Это второе единственное, чего не могут сделать феи!
— По-моему, — проворчал Джон, — только это от них и требуется… Тут его тоже ущипнули, но без всякой нежности.
— Был бы у кого-нибудь из нас карман, — сказал Питер, — мы бы её туда посадили.
Но они улетели из дому в такой спешке, что на всех четверых у них не было ни одного кармана. Тут Питеру пришла в голову блестящая мысль. У Джона была шляпа!
Динь согласилась продолжить путешествие в шляпе, только если её понесут в руках. Шляпу взял Джон, хоть Динь и надеялась, что её понесёт Питер. Потом она перешла к Венди, потому что Джон жаловался, что шляпа бьёт его по коленям. Это, как ты увидишь дальше, ни к чему хорошему не привело: Динь не желала быть обязанной Венди!
В чёрной шляпе Джона огонёк Динь был надёжно спрятан, и они продолжали путь в полном молчании. Казалось, никогда раньше не слышали они такой тишины! Лишь где-то вдали раздавался плеск воды — это, как объяснил им Питер, дикие звери лакали воду из ручья, да ещё порой доносился какой-то лёгкий скрежет, словно ветки поскрипывали на ветру; впрочем, Питер сказал, что это индейцы точат свои ножи.
Вскоре и эти звуки замерли. Тишина показалась Майклу зловещей.
— Хоть бы что-нибудь услышать! — воскликнул он.
И словно в ответ раздался ужасающий грохот. Это пираты выстрелили из Длинного Тома. Громкое эхо жадно отозвалось в горах:
— Где они? Где они? Где они?
Так наши перепуганные друзья узнали разницу между выдуманным островом и настоящим.
Когда отзвуки выстрела стихли, Майкл и Джон обнаружили, что остались одни в темноте. Джон всё ещё перебирал ногами, а Майкл плыл по воздуху, хоть и не понимал, как это у него получается.
— Ты убит? — прошептал в страхе Джон.
— Ещё не знаю, — тихо ответил Майкл.
Теперь-то мы знаем, что никто из них не пострадал. Питера, правда, отнесло воздушной волной далеко в море, а Венди швырнуло вверх вместе с Динь.
Пожалуй, было бы лучше для Венди, если б она выронила шляпу…
Не знаю, внезапно ли эта мысль пришла Динь в голову или она всю дорогу об этом мечтала, но только она тут же выскочила из шляпы и принялась завлекать Венди в ловушку.
Динь была совсем не такая уж плохая — вернее, она была то совсем плохая, то вдруг совсем хорошая. С феями всегда так: они такие крошки, что, к несчастью, два разных чувства одновременно в них не умещаются. Правда, им разрешено меняться — только это должна быть полная перемена! Сейчас Динь безумно ревновала Венди. Конечно, Венди не поняла её прелестного звона (скажу тебе по секрету, я-то уверен, что на самом деле в нём было немало обидных для Венди слов), но ей послышалось в нём искреннее участие, а Динь порхала вокруг, словно хотела сказать: