Путешествие Алисы - Булычев Кир. Страница 4
Я не заметил, как мы долетели до космодрома. Алиса была сосредоточенна и как будто о чём-то не переставая думала. Она так отвлеклась, что опустила автолет у чужого корабля, который грузил поросят на Венеру.
При виде опускающейся с неба машины поросята прыснули в разные стороны, сопровождавшие их роботы бросились ловить беглецов, а начальник погрузки изругал меня за то, что я доверяю посадку маленькому ребёнку.
— Она не такая маленькая, — ответил я начальнику. — Она второй класс кончила.
— Тем более стыдно, — сказал начальник, прижимая к груди только что пойманного поросёнка. — Мы их теперь до вечера не соберём!
Я поглядел на Алису укоризненно, взял руль и перегнал машину к белому «Пегасу». «Пегас» в дни своей корабельной молодости был скоростным почтовым судном. Потом, когда появились корабли быстрее и вместительнее, «Пегас» переделали для экспедиций. В нём были вместительные трюмы, и он уже послужил и геологам, и археологам, а теперь пригодился и зоопарку. Полосков ждал нас, и не успели мы поздороваться, как он спросил:
— Придумали, куда три тонны деть?
— Кое-что придумал, — сказал я.
— Рассказывай!
В этот момент к нам подошла скромная бабушка в синей шали и спросила:
— Вы не возьмёте с собой маленькую посылочку моему сыну на Альдебаран?
— Ну вот, — махнул рукой Полосков, — ещё этого не хватало!
— Совсем маленькую, — сказала бабушка. — Грамм двести, не больше. Вы представляете, каково ему будет не получить никакого подарка ко дню рождения?
Мы не представляли.
— А что в посылке? — спросил деликатный Полосков, сдаваясь на милость победительницы.
— Ничего особенного. Тортик. Коля так любит тортики! И стереопленочка, на которой изображено, как его сынок, а мой внучек учится ходить.
— Тащите, — сказал мрачно Полосков.
Я посмотрел, где Алиса. Алиса куда-то пропала. Над космодромом вставало солнце, и длинная тень от «Пегаса» достигла здания космопорта.
— Слушай, — сказал я Полоскову, — мы перегоним часть груза на Луну на рейсовом корабле. А с Луны будет легче стартовать.
— Я тоже так думал, — сказал Полосков. — На всякий случай снимем четыре тонны, чтобы был запас.
— Куда посылочку передать? — спросила бабушка.
— Робот на входе примет, — сказал Полосков, и мы с ним стали проверять, что выгрузить до Луны.
Краем глаза я посматривал, куда делась Алиса, и потому обратил внимание и на бабушку с посылочкой. Бабушка стояла в тени корабля и тихо спорила с роботом-погрузчиком. За бабушкой возвышалась сильно перегруженная автотележка.
— Полосков, — сказал я, — обрати внимание.
— Ой, — сказал отважный капитан. — Я этого не переживу!
Тигриным прыжком он подскочил к бабушке.
— Что это?! — громовым голосом произнёс он.
— Посылочка, — сказала бабушка робко.
— Тортик?
— Тортик. — бабушка уже оправилась от испуга.
— Такой большой?
— Простите, капитан, — сказала бабушка строго. — Вы что, хотите, чтобы мой сын в одиночестве ел присланный мной тортик, не поделившись со своими ста тридцатью товарищами по работе? Вы этого хотите?
— Я ничего больше не хочу! — сказал загнанный Полосков. — Я остаюсь дома и никуда не лечу. Ясно? Я никуда не лечу!
Бой с бабушкой продолжался полчаса и кончился победой Полоскова. Тем временем я прошёл в корабль и приказал роботам снять с борта апельсины и гарнитур орехового дерева.
Алису я встретил в дальнем переходе грузового трюма и очень удивился встрече.
— Ты что здесь делаешь? — спросил я.
Алиса спрятала за спину связку бубликов и ответила:
— Знакомлюсь с кораблём.
— Иди в каюту, — сказал я. И поспешил дальше.
Наконец к двенадцати часам мы закончили перегрузку. Всё было готово. Мы ещё раз проверили с Полосковым вес груза — получился резерв в двести килограммов, так что можно было спокойно подниматься в космос.
Полосков вызвал по внутренней связи механика Зелёного. Механик сидел у пульта управления, расчёсывал свою рыжую бороду. Полосков наклонился к самому экрану видеофона и спросил:
— Можем стартовать?
— В любой момент, — сказал Зелёный. — Хотя погода мне не нравится.
— Диспетчерская, — сказал Полосков в микрофон. — «Пегас» просит взлёт.
— Одну минуточку, — ответил диспетчер. — У вас нет свободного места?
— Ни одного, — твёрдо сказал Полосков. — Мы пассажиров не берём.
— Но, может, хоть человек пять возьмёте? — сказал диспетчер.
— А зачем? Неужели нет рейсовых кораблей?
— Все перегружены.
— Почему?
— Неужели вы не знаете? На Луне сегодня футбольный матч на кубок Галактического сектора: Земля — планета Фикс.
— А почему на Луне? — удивился Полосков, который не интересовался футболом и вообще за дни подготовки к полёту отстал от действительности.
— Наивный человек! — сказал диспетчер. — Как же фиксианцы будут играть при земной тяжести? Им и на Луне нелегко придётся.
— Значит, мы их обыграем? — спросил Полосков.
— Сомневаюсь, — ответил диспетчер. — Они переманили с Марса трех защитников и Симона Брауна.
— Мне бы ваши заботы, — сказал Полосков. — Когда даёте взлёт?
— И всё-таки мы победим, — вмешалась в разговор Алиса, которая незаметно проникла на мостик.
— Правильно, девочка, — обрадовался диспетчер. — Может, возьмёте болельщиков? Чтобы отправить всех желающих, мне нужно восемь кораблей. Не представляю, что делать. А заявки все поступают.
— Нет, — отрезал Полосков.
— Ну, дело ваше. Заводите двигатели.
Полосков переключился на машинное отделение.
— Зелёный, — сказал он, — включай планетарные. Только помаленьку. Проверим, нет ли перегрузки.
— Откуда быть перегрузке? — возмутился я. — Мы же все пересчитали.
Корабль чуть задрожал, набирая мощность.
— Пять-четыре-три-два-один — пуск, — сказал капитан.
Корабль вздрогнул и остался на месте.
— Что случилось? — спросил Полосков.
— Что у вас случилось? — спросил диспетчер, который наблюдал за нашим стартом.
— Не идёт, — сказал Зелёный. — Я же говорил: ничего хорошего из этого не выйдет.
Алиса сидела, пристёгнутая к креслу, и не смотрела в мою сторону.