Вдоль по радуге, Или приключения Печенюшкина - Белоусов Сергей. Страница 35

— Лопнешь, Ленка! — пробормотала Лиза, жуя.

— А печенье я после тортика поем, — спокойно закончила Алена, не обращая внимания на невнятную реплику сестры.

Обед закончился. Аленка, конечно, не справилась со своим заказом. Она съела два яичка, немножко салата, ложку горошка, повеселела и заверила фею, что остальное доест потом. Впрочем, в голосе ее убежденности не чувствовалось.

— Пропадет пища! — сокрушался Федя. — Бутерброд засохнет, салат испортится, тортик зачерствеет. Доешьте, братцы, чтоб не оставалось!

Все отводили глаза.

— Ладно, — решился домовой. — Сам доем. Впрок. Да и то — вряд ли скоро подкрепиться придется. Время тревожное, силы нужны как никогда. Давай, Печенюшкин, рассказывай, что там у нас дальше. — Он придвинул к себе остатки.

— Дальше… — проговорил Печенюшкин, задумчиво глядя на девочек. — Дальше у нас Драконья пещера.

— Ой, гиблое место! — подскочил Федя. Он даже подавился салатом и надолго закашлялся.

— В пещеру никто не сможет проникнуть, — солидно произнес Морковкин. — Весь Волшебный совет, лучшие маги Фантазильи заколдовывали вход. Я тоже принимал участие.

— Да, — согласился хозяин. — Никому из нас, жителей Волшебной страны, в пещеру не попасть. Только Лиза с Аленой могут это сделать. Вот потому-то Ляпус и пытался захватить их любой ценой. Послушайте, девочки, что это за пещера.

На восток от замка Уснувшего Рыцаря тянется дубовый лес, кончаясь в предгорьях. Дальше ввысь поднимаются неприступные отроги из голого камня. Высоко в горах затерян вход в пещеру, мрачную, темную, зловещую. С незапамятных времен драконы в глубокой старости прилетают туда умирать. Умирающий дракон заползает внутрь и там, испуская последний вздох, превращается в камень. Представьте: темный тоннель, неровный пол под ногами, эхо от каждого шага — жуть! — вы идете с факелом в руке, и колеблющееся пламя выхватывает из тьмы чешуйчатые гигантские тела и оскаленные морды каменных чудовищ.

Конечно, бояться нечего, они неживые, но не так-то просто заставить себя в это поверить. Даже если вдруг при вас в пещеру заползет умирающий дракон, он никого не тронет. Просто доберется до места, где обрывается строй его безмолвных собратьев, и застынет там навсегда.

Раньше вход в пещеру был открыт для всех, и любой из жителей Фантазильи хоть раз да видел кладбище драконов. В ступах добирались, на метлах, на коврах-самолетах, кто на чем горазд. Мусор всякий оставляли в пещере, фантики, объедки, стаканчики пустые из-под мороженого. Надписи делали на память на боках у драконов. «Привет из Тень-Фонтании». «Мохнатик и Капустка здесь были». Фу! Некоторые даже отбивали чешуйки и уносили с собой. И тогда Волшебный совет запретил посещать пещеру. Вход заколдовали, и с тех пор никто, кроме умирающего дракона, не может попасть туда. Любой из жителей Фантазильи, или пришлый, проживающий в стране больше двух лун, переступив порог пещеры, сразу превратится в старый осиновый пень. Никакое волшебство не помогает.

Только Лиза и Алена могут войти в Драконью пещеру и вернуться обратно. А пещера длинная. До конца ее нужно идти целый час.

— Какое там — час! — перебил Федя. — А два часа не хочешь! Они же маленькие.

— Может, и два, — не стал спорить Печенюшкин. — Устанут, бедные. Ладно, я знаю, как им помочь… Так вот. В конце пещеры есть крохотное озеро с живой водой. Надо набрать две склянки и принести их обратно. Одна девочка может принести только одну склянку. Если наберет больше, превратится в куст шиповника сразу, как только выйдет из пещеры.

— Лучше я пойду без Алены, — быстро сказала Лиза. — Наберу большую склянку, а потом разольем ее в две маленьких.

— Тогда, — ответил Печенюшкин, — живая вода станет самой обыкновенной. И такое уже бывало.

Но это еще половина дела. Добыв живую воду, одной из девочек необходимо проникнуть к источнику негрустина, другой — к источнику газирона. Затем обе они должны в одну и ту же секунду нырнуть в источники, держа в руках по открытой склянке. Здесь, к сожалению, тоже никто из жителей Фантазильи не сможет их заменить — он неизбежно наглотается воды, отравленной соком гуарама.

— А если просто вылить живую воду в источник? — вмешалась Лиза.

— В волшебной книге написано — нырнуть.

— Я плавать не умею, — заревела Алена с ходу. — А-а-а!

— Да ты что! — воскликнула Лиза. — Тут столько волшебников, неужели они тебя не научат!

— Конечно! — оживился Федя. — Обучим за милую душу. Кроль, брасс, баттерфляй, все, что хочешь, выбирай.

— Выпьешь чудесную таблеточку, птичка моя, — прижимала Фантолетта Аленку к себе. — Выпьешь таблеточку и даже ножки не замочишь.

— Не понимаю, — сказал Морковкин вежливо и язвительно. — Что общего имеют сила, хитрость, ловкость с искусством плавать и нырять?

Волшебники заспорили было, но кобра немедленно погасила спор. Змея заявила непреклонно: свою королеву и ее родную сестру, а, значит, принцессу пустыни, она со своими собратьями спасут из источника мгновенно. Даже воды в уши не позволят набрать.

— Ну, а что же все-таки случится потом? — выпытывала Лиза.

— Источники навсегда очистятся от яда! — торжественно ответил Печенюшкин. — Газирон и негрустин перестанут быть отравой, превратятся в противоядие от зла и покорности злодеям. Ляпус издал приказ: всем трижды в день пить свежие негрустин и газирон. Значит, не пройдет и несколько часов, как народ Фантазильи будет свободен.

— Не думай, что я боюсь, — проговорила Лиза. — Мне просто непонятно, почему никто из фантазильцев не может нырнуть в источник? Ведь живая вода сразу сделает напиток целебным, и нырнувший не сможет отравиться.

— Да ты что, газировку не пила? — не выдержал Федя. — И мимо фонтанов не ходила? Источник же пузырится, пузырьки лопаются, ветер вокруг водяную пыль разносит. За десять шагов не подойти, уже отравишься. А вам с Аленой нипочем. Вот и соображай, подруга.

— Да-а… — протянула Лиза. — Теперь я все-все поняла. Страшновато, но почетно. Представляешь, Аленка, может, нам с тобой когда-нибудь в Фантазилье памятник поставят. Будем на нем стоять каменные или бронзовые, в пышных платьях, со склянками в руках. Ой, нет, это, наверное, очень дорого.

Волшебники засмеялись.

— Не сомневайся, Лизок, — солидно ответил Федя. — Будет памятник. Средства позволяют.

Аленка дергала фею за рукав.

— А пока я там буду понарошке тонуть — я же все равно не отравлюсь, живот не заболит — можно газировки попить? Она такая вкусная…

— Можно, — успокоила Фантолетта. — Можно и сейчас попить. Вот тебе пирамидка, маленькая моя.

— А Ляпус-с-с? — прошипела неожиданно кобра. — Он может догадаться о наших планах?

— Наверняка, — сказал Печенюшкин. — И будет охранять источники, как зеницу ока. Есть две одинаковые волшебные книги. Тысячи лет назад старый Ипсилон и его сын Кинкас — великие провидцы будущего — написали их. С тех пор ни одна попытка скопировать любую из книг не удавалась. Кончаешь переписывать страницу — она обращается в пыль.

Одна из книг была у Великого Мага. Вторую, точно такую же, по его просьбе хранил я. Моя на месте, в тайнике, сегодня проверял. А книга Великого Мага исчезла. За день до трагических событий в Фантазилье. Кто еще мог ее украсть, кроме Ляпуса либо его шпионов?

— Выходит, — подытожил Федя, — Ляпус знает, что мы должны сделать, и попробует нам помешать.

— Увы! — подтвердил Печенюшкин. — Это так.

— Значит, надо украсть его и связать! — загорелась Лиза. — А еще лучше — убить! Эх, вы.

— Салатик мне давал с зеленым горошком, — тихо сказала Алена. — Играл со мной, песенки пел. Может, его просто нашлепать?

— Не так его легко выкрасть, — заметил Печенюшкин. — Есть у нас свои разведчики в тылу врага — Шиба и Мануэла. Но, я уверен, Ляпус теперь не станет доверять никому, а сам спрячется.

— Но откуда-то он должен руководить, — вмешался Морковкин. — У источников Ляпус приготовил нам решающую, последнюю ловушку. Если сумеем как-то его перехитрить, победа за нами.