Лис Улисс - Адра Фред. Страница 56
— Какие уж тут шутки…
— Ну тогда это просто роскошный бред! — с восторгом заявила Изольда. — Слушайте, Евгений, у меня давно не было такого увлекательного вечера. Вы совершенно очаровательный безумец!
— Спасибо, — неуверенно отозвался очаровательный безумец, не знавший, как следует реагировать на подобные комплименты.
— Оставьте адрес, я пришлю вам карту.
— Правда? — Евгений воспрял духом.
— Да. В театре найдутся и другие карты, так почему бы нет? Вы мне симпатичны, Евгений, я хочу вас побаловать картой. В качестве поощрения вашего очаровательного безумия.
Евгений не верил своим ушам. У него получилось! Совсем не так, как планировалось, но — получилось!
— Даже не знаю, как вас благодарить! — с чувством произнес он.
— Поверь, не нужно благодарности за добрые дела, — процитировала на это Изольда.
— Спасибо ж говори тому, кто удержал себя от зла, — торжественно завершил Евгений.
— Юк ван Грин — это прекрасно, — улыбнулась Изольда. — А не распить ли нам шампанского за великого поэта?
— Распить! — воодушевленно согласился Евгений, на радостях проигнорировавший свою несовместимость с алкоголем. В конце концов, какая может быть несовместимость, когда все так хорошо получается!
Тем временем знаменитый археолог Бенджамин Крот все больше и больше запутывался в сетях тайного агента Берты. Лисица сидела напротив него на стуле, опершись локтем о стол, закинув лапу на лапу, пристально смотрела на Крота через темные очки и загадочно улыбалась.
— Так вот, — сказала она. — Я получила добро на привлечение вас к делу.
— Добро? На привлечение? — глядя на лисичку, Кроту не хотелось говорить о делах. Хотелось пригласить собеседницу на медленный, очень-очень медленный, танец. Но сказать об этом енот боялся. Перед этой потрясающей самкой он просто робел. И ему это нравилось.
— Да, наверху решили, что в этом есть смысл, — ответила Берта.
— Где наверху? — машинально спросил Крот.
— Не думаю, что вам стоит знать, где находится этот верх, — предостерегла Берта. — Вы ведь не хотите, чтобы вас убрали?
— Убрали? — Мысль о танце испуганно вылетела из головы археолога. — Как? Кто?
— Кто угодно. Например, я.
— Вы? Не может быть!
— Это работа, — сказала Берта и мило улыбнулась. — Ничего личного.
— Я не хочу знать, где находится этот верх! — решительно заявил Крот.
— Если будете меня слушаться, то вам ничего не угрожает, — сообщила лисица. — Те, кто добровольно сотрудничают с Самой Секретной Службой, могут чувствовать себя в безопасности.
— Понял, — кивнул Крот.
— К тому же у нас с вами общий противник…
— Да?
— Разумеется! Лис Улисс!
Крот вздрогнул.
— О… — сказал он.
— О! — подтвердила Берта. — Секретная Служба давно наблюдает за этим преступным лисом. И он за ней давно наблюдает. Поэтому действовать надо очень хитро. А то Секретной Службе не поздоровится. Ну очень опасный лис.
— Да-да, — согласился Крот. — Правильно! Этот Улисс еще и в чужие сны вторгается!
— Вы себя имеете в виду? Я в курсе.
— Откуда? — удивился Крот.
— Я же тайный агент Самой Секретной Службы, — напомнила Берта. — Это он специально вам приснился, чтобы запугать.
— Меня? Ха! Не на того напал!
— Он нападал на вас? — быстро спросила Берта. — Когда? Во сне?
— Что? — растерялся Крот. — Нет, он на меня не нападал…
Лисичка нахмурилась.
— Вы пытались меня обмануть?
— Нет, что вы! Просто так принято говорить — не на того напал.
— Вы должны выражать свои мысли максимально точно! — строго произнесла Берта.
— Да-да, простите меня. Я больше не буду!
— Сниться противникам — излюбленная тактика запугивания у преступника, — сказала Берта. — Мне он тоже хотел присниться. Уже почти приснился, но я увидела его уши, тут же сориентировалась и проснулась! Он потом небось искал меня в моем сне, но я-то уже не спала! Вот, наверное, злился! — лисичка звонко рассмеялась. Окончательно запутавшийся Крот поддержал ее неуверенным смешком.
Берта резко оборвала смех.
— А теперь поговорим серьезно. У Улисса есть часть карты. Мы должны ее получить.
— Какой карты? — Крот сделал большие глаза.
— Карты саблезубых, — ответила Берта. — И не притворяйтесь, что не знаете, о чем речь. А то я обижусь, и придется вас пристрелить. А мне этого не хочется, потому что вы классный.
— Правда классный? — чуть не растаял Крот.
— Правда. Поэтому не притворяйтесь.
— Больше не буду. Честно. Я знаю про карту.
— И у вас есть ее часть, — скорее утвердительно, чем вопросительно, сказала Берта.
— Конечно! Она у многих есть!
— Я не об этой части говорю! — рассердилась Берта. — У вас есть еще один фрагмент!
— Но откуда вы знаете? — чуть не плача спросил Крот.
— Это тайна. Я вам ее не открою, потому что хочу сохранить вашу жизнь.
Археолог обиженно насупился.
— Почему вы меня все время пугаете? Как будто со мной по-хорошему нельзя…
— Что вы! — удивилась Берта. — Это и есть по-хорошему!
Крот выпучил глаза, несколько раз открыл и закрыл пасть, но так ничего и не произнес.
— Так вы хотите получить фрагмент карты, которым завладел Лис Улисс? — спросила Берта.
— Хочу! — вышел из ступора Крот. — Но вам-то это зачем?
— Очень просто. Являясь посредником между вами и Лисом Улиссом, Самая Секретная Служба в моем лице получит оба фрагмента.
— Но я вовсе не хочу, чтобы Секретная Служба их получила! — воскликнул Крот.
Медленным движением лапы Берта впервые за все время их знакомства сняла темные очки. Ее холодный взгляд впился в Крота.
— То есть… Я хотел сказать… Ну… — залепетал он.
— Вы ведь сейчас ничего не сказали, правда? — грозно произнесла Берта.
— Да! Ничего не сказал!
— Ну, значит, мне послышалось. — Лисичка вернула очки на место.
Крот облегченно вздохнул. Ему казалось, что только что он избежал самых крупных неприятностей в своей жизни.
— Итак, план такой, — сказала Берта. — Будучи внедренной в банду Улисса я…
— А вы внедрены в банду Улисса? — перебил Крот.
— Я много куда внедрена, — уклончиво ответила Берта.
— Так если вы внедрены, то почему просто не выкрадите его часть карты?
— Она спрятана в тайнике, — объяснила Берта. — Под землей на дне моря в дальней галактике.
— Правда? — пораженно прошептал Крот.
— Нет. Я всего лишь хотела показать, насколько хорошо она спрятана. Уж если даже я не нашла… Так вот, я устрою вам обмен фрагментами, точнее, копиями фрагментов, притворившись для Улисса, что внедрена к вам.
— Э? — не понял Крот.
— Не важно, — махнула лапой Берта. — Детали вас не касаются. Давайте сюда карту, я сделаю с нее копию.
Крот замялся.
— Она не здесь… Она в музее.
— Ладно, — кивнула Берта. — Но завтра вечером карта обязательно должна быть у вас. Ясно? Обмен состоится завтра!
— Будет! — пообещал Крот.
— И вот еще что… — Берта хитро улыбнулась. — Когда я буду копировать ваш фрагмент, я кое-что изменю. Так, слегка…
— Это собьет их с толку! — обрадовался Крот. — Грандиозно!
— Именно!
Берта задумалась.
— Нет. Как раз этого они и станут ожидать. Поэтому менять ни в коем случае ничего нельзя. Улавливаете мою мысль?
— Улавливаю! Они решат, что карта изменена и не будут ей доверять! А она на самом деле подлинная! Блестящая мысль!
— Отлично! Крот, я довольна вашей сообразительностью.
Археолог просиял.
— Как вы относитесь к идее сходить завтра после обмена в какой-нибудь ресторан? Потанцевать? — с неожиданной теплотой спросила Берта.
Кроту стало очень жарко.
— А может, сегодня? — робко предположил он.
— Ни в коем случае! — возразила лисичка. — Только после окончания операции! Но если вы не хотите…
— Я хочу! — воскликнул Крот.
Берта улыбнулась.
— Я рада. Итак, завтра карта будет здесь?
— Обязательно! — ответил Крот, теряющий последние остатки желания схитрить.