Большая книга приключений для мальчиков (сборник) - Веркин Эдуард. Страница 73
Жмуркин открутил крышку тубуса и вытряхнул на стол свернутые в трубку плакаты.
– Это... – начал было Витька.
Но Жмуркин перебил его:
– Это день сидения в библиотеке, – заявил Жмуркин, разрезал бечевку и расправил плакаты. – Это куча нервов. Это личные связи в салоне „Принтер“...
– Классно! – оценил Витька. – Здорово...
Плакаты и в самом деле получились замечательные – репродукции с гравюр средневековых художников, черно-белые, страшные. Монстры, изображенные на них, как будто готовились спрыгнуть с бумаги в наш мир.
– Пришлось все подвалы облазить, – рассказывал Жмуркин. – Все хранилища. Потом наткнулся на целую полку – переиздания старинных книг про разное колдовство. „Ликантропия [103] в Европе“, „Муравейник“, „Молот Ведьм“, „История инквизиции“ – это все из них иллюстрации. Там еще хлеще картинки были, да я уж не стал. Эти отсканировал, на диск записал и в фотоцентр отнес. Там мне их обработали и распечатали.
– Я бы себе такой плакат на стену с удовольствием повесил, – Витька разглядывал сцену пыток оборотня. – Красиво. Умели в Средние века рисовать...
– Эта фигня обошлась мне почти в семьсот рублей, – Жмуркин даже предъявил чек. – И у меня даже возникла идея наладить небольшой бизнес – зарядить производство всяких таких плакатов, постеров, открыток.
Генка выбрал плакат с превращением – тот, на котором из человека выходил зверь, прицепил его к стене и теперь примеривался, как удобнее проткнуть у рождающегося зверя сердце.
– Осторожнее! – Жмуркин встал между Генкой и плакатом.
– Жмуркин, – Генка сделал выпад мечом, – ты вот все время говоришь, что все достать можешь.
– Ну, могу... – Жмуркин насторожился. – В разумных пределах...
Генка сделал очередной выпад, Жмуркин отпрыгнул в сторону.
– Осторожнее с пырялкой, – Жмуркин оттолкнул лезвие. – Ты ее что, заточил?
– А как же! – Генка ударил мечом по черенку швабры.
Перерубил пополам. Черенок отпрыгнул и чуть не попал Витьке в голову.
– А как же! – Генка проверил меч на ногте. – У нас в сценарии что? Разрубает мечом плакат с оборотнем. А как разрубать, если меч тупой?
– Сам ты... Ладно, прокатили. Чего тебе надо?
– Чего надо, чего надо. – Генка спрятал меч в мешковину. – Меч я знаю как выглядит, а вот как волчья челюсть... Тут проблемы.
Жмуркин заглянул в холодильник.
– Лимонэйду нема... – Жмуркин хлопнул дверцей. – Впрочем, и проблем никаких нет. Я знаю, где раздобыть волчью челюсть.
Витька забросил черенок швабры в угол.
– В зоопарке есть черный волк, – сказал Витька. – Могу поспорить, Жмуркин предлагает пойти туда ночью, отрубить волку голову, выварить ее...
– Дурак ты, – Жмуркин швырнул в Витьку второй половинкой швабры. – Во-первых, волка жалко, он ручной совсем. Во-вторых, над волком шефствует охранное агентство „Вульф“, они тебе не только голову за такие дела отрубят, но и все остальное. В-третьих, отличные волчьи челюсти есть в клубе любителей собаководства „Фауна“, они на них намордники тренируются надевать...
Генка взглянул на Жмуркина исподлобья и спросил:
– „Фауна“ – это где? Это случайно не на...
– На улице Парковой, – подтвердил Жмуркин. – Парковая, 19.
Витька и Генка переглянулись. Парковая улица находилась возле старого центра города, недалеко от ткацкой фабрики. Одним концом Парковая упиралась в восстановленное трамвайное кольцо и улицу Ленина, другой ее конец терялся в спальном районе. А в спальном районе гнездилась опасная молодежная группировка, по названию улицы именовавшаяся „Парковцами“. Все парковцы посещали спортивный клуб „Атлант-2“ и в честном бою были весьма опасны. А в бою нечестном просто смертельно опасны.
– Парки... – Генка вновь взялся за меч.
– Парки – это серьезно, – согласился Витька.
– Ты же сам говорил, – улыбнулся Жмуркин, – искусство требует жертв.
– Ладно. – Генка снял со стены кожаную куртку. – Ладно. Не будем оттягивать этот приятный момент. Если нам надо сходить на Парковую, то пойдемте сейчас. Нечего тянуть. К тому же погода портится.
– Может, это... – кивнул куда-то в сторону Жмуркин. – Герасима позовем? Он вроде в охрану устроился...
Витька вспомнил морпеха Герасима, щедро раздающего щелбаны и заставляющего отжиматься. Генка тоже вспомнил Герасима, привычно потер лоб.
– В прошлый раз я встречался с Герасимом, – сказал он. – Он освоил новую технику, называется „дать лося“. Весьма болезненно. Да и вообще... Взрослым людям стыдно просить у кого-нибудь помощи. Так что собирайтесь.
– Может, все-таки Герасим...
Генка отрицательно помотал головой:
– Герасим – на крайний случай.
Через двадцать минут ребята уже тряслись в старом раздолбанном трамвае, бегущем в сторону окраин. Витька смотрел в окно, а иногда поглядывал на Жмуркина. Жмуркин держал руки в карманах, сжимал и разжимал кулаки. Витьке показалось, что он нервничает.
До клуба „Фауна“ друзья добрались почти без приключений. Почти. Сойдя с трамвая в конце улицы Ленина, Витька, Генка и Жмуркин пересекли Парк культуры и отдыха и вышли к небольшому пруду с лодочной станцией. Жмуркин сказал, что так короче.
– Ну, и где тут улица Парковая? – спросил Генка. – Одни деревья какие-то... Темнеть начинает, тучи собираются. Где Парковая?
– Сейчас узнаем. – Жмуркин указал пальцем в сторону пруда.
На лестнице, уходящей ступенями в воду, возились двое мальчишек лет восьми-десяти. У каждого в руках был сачок, скрученный из чулка и проволоки, этими сачками мальчишки водили в воде, затем выжимали чулки и перекладывали содержимое в трехлитровую банку.
– Пиявок ловят, – пренебрежительно сказал Жмуркин. – Потом в аптеку сдадут...
– Мне кажется, – сказал Витька, – что „Фауна“ на той стороне пруда. Парковая примыкает к улице Ленина под острым углом...
– Эй вы, дуремары, – обратился Жмуркин к мальчишкам. – Как пройти к „Фауне“? Там собак дрессируют.
Мальчишки не ответили, продолжали сосредоточенно черпать сачками в воде.
– Я вас спрашиваю, водомерки! – Жмуркин повысил голос и с угрожающим видом стал спускаться по ступеням.
– Жмуркин, отстань от них, – попросил Витька.
Но Жмуркин решил не упускать возможности продемонстрировать свое возрастное превосходство. Витьке показалось даже, что он начал привязываться к мальчишкам специально, чтобы почувствовать себя более уверенно.
– Спрашиваю же, малявки! – Он подошел вплотную к ребятам. – Где „Фауна“?
– А ты чего обзываешься? – спросил один из мальчишек. – Мы не дуремары.
– Сидите на берегу, в воде сачками баламутите. Ясное дело – пиявок ловите! Значит, дуремары.
– Мы не пиявок ловим, – обиженно ответил парнишка. – А рачков. А „Фауну“ свою сами ищите. А вообще-то сегодня суббота, тут в субботу посторонние не ходят!
– Дуремары! – сказал Жмуркин. – Вы мелкие зачуханные дуремары!
И тут он сделал такое, чего Витька от Жмуркина совсем не ожидал. Он шагнул к ближайшему мальчишке и толкнул его в плечо. Парень ойкнул и, взмахнув руками, полетел в воду.
Витька было хотел прыгнуть за ним, но ловец рачков добрался до берега самостоятельно. Генка глядел на Жмуркина с удивлением.
– Придурок, – сказал второй парнишка. – Зачем ты его толкнул?
Тогда Жмуркин столкнул в пруд банку с мельтешащими рачками.
– У меня брат борец, – сказал парнишка, выбираясь из воды.
– А у меня брат дегенерат. – И Жмуркин пошагал прочь. – Идемте, мне кажется, я знаю, куда нам идти.
Витька и Генка направились за ним. Они обошли вокруг пруда и лодочной станции и наткнулись на длинный приземистый барак. На бараке имелась табличка: „Парковая, 19“. Рядом с ней висела золотая вывеска: „Фауна. Клуб любителей животных“.
– Мрачно тут как-то... – сказал Витька.
– Нам тут не жить, – Жмуркин пнул дверь.
Внутреннее убранство клуба „Фауна“ разнообразием не отличалось – по стенам висели головы разных убитых животных, в одном углу стояло чучело медведя, в другом что-то вроде снежного человека. „Видимо, снежный человек тоже относится к фауне“, – подумал Витька. Людей вокруг не было видно, но на столе с табличкой „Президент А. Алалыков“ наличествовал звонок, такие бывают в американских отелях. Жмуркин стукнул по звонку. Откуда-то появился мужик в турецкой шапочке, майке „Гринпис“ и в шортах.
103
Ликантропия – болезнь, при которой человеку кажется, что он превращается в волка.