Волшебник Рональд и ручной дракон - Умански Кай. Страница 7

Он присел на корточки и пробежал глазами корешки. «Занимательная магия». «Малыш-волшебник идет в магазин». «Ядовитые зелья для чайников». «Заклинания-колыбельные». Названия не сулили ничего увлекательного, но по крайней мере эти книги не разговаривали. Рональд плюхнулся на лягушку и скрестил ноги. Подушка издала громкий неприличный звук, не слишком похожий на кваканье.

– Тс-с-с-с! – снова зашипели из дальнего угла.

– Извините! – сказал Рональд. – Это не я, это подушка!

Он взял с полки книгу наугад. «Волшебная палочка из бумаги своими руками». Хм-м. Жалко, что бумаги нет. Хотя все равно ничего путного бы не получилось, Рональдовы руки золотыми не назовешь. Он поставил книгу на место. Ее соседка выпала из шкафа на пол. Рональд поднял ее и прочитал название: «Домашние питомцы. Для самых маленьких».

Эта хоть не про магию. С картинками, и писанины немного. Что там Хэтти Брюзгинс говорила? С животными весело? Да не может этого быть. А вдруг правда? Хотя что об этом размышлять, в клубе же запрещено держать зверье. Но от книжки-то вреда не будет в любом случае.

Рональд открыл книгу. Подпись на первой странице сообщала: «Вот пес Барбос. Гав-гав».

Он посмотрел на картинку с Барбосом. С виду пес был веселый и дружелюбный и вилял хвостом. Интересно, каково это – иметь собаку? Собаки умны и преданны. Их можно обучать разным трюкам. Хотя, конечно, не все псины одинаковы. Бывают большие и злобные.

Большой злобный пес – вот бы завести такого. Рональд бы обучил его кусать других волшебников, вот было бы здорово. Он бы назвал его Шкаф. Пес слушался бы только Рональда. Они бы ходили гулять. Рональд спускал бы Шкафа с поводка, бросал ему мячик, а еще… еще… с его-то везением – пес наверняка бы удрал и подрался с собакой того старика, которого он видел в окно. Бесконечные счета от ветеринара. А еще ведь собачий корм покупать… и повсюду шерсть…

Хм-м-м. Пожалуй, пес – не лучший вариант.

Он перевернул страницу. На следующей картинке был пушистый рыжий котенок, а внизу подпись: «Вот кошка Лисичка. Мяу-мяу».

Рональд вздрогнул. Миленькие котятки имеют обыкновение вырастать и превращаться в злобные комки свалявшейся шерсти, вроде Дадли. Кошек вычеркиваем. Он поскорей перелистнул страницу.

«Вот кролик Флопси. Прыг-прыг».

Флопси тупо таращился с картинки мутными глазищами. Рональд усмехнулся. Для волшебников кролик – реквизит, который постоянно требует капустки и царапается, как оголтелый, стоит взять его в руки. Ну какой из кролика питомец? Листаем дальше.

Книжка оказалась очень короткой. В ней было еще всего три питомца: золотая рыбка Злата («буль-буль»), мышка Мэри («пии-пии») и…

Ой. Это еще кто? Дракон.

Он самый, на последней странице. Как дракон попал в детскую книжку про животных? Вот неожиданный поворот! С другой стороны – почему бы и нет? Пока что все было предсказуемо. Самое интересное автор явно приберег напоследок. Ничего себе. Ручной дракон. Это что-то новенькое!

Рональд рассмотрел картинку. Маленький такой дракончик, вполне симпатичный. С ярко-зеленой чешуей, круглыми голубыми глазами, крепкими крылышками и мясистым остроконечным хвостом. Из его улыбающейся пасти вылетали веселые красные искорки. Между передними зубами зияла очаровательная щель. Подпись гласила: «Вот дракон Утипути. П-х-х-х-х!»

– П-х-х-х-х, – пробормотал Рональд, пробуя говорить как дракон Утипути.

– Последнее предупреждение! – взвизгнула мисс Буквоедка.

– Извините! – отозвался Рональд. – Молчу.

О драконах Рональд знал немного. В Непутевом лесу жил в уютном домике со своей мамой дракон по имени Артур. Он играл на клавишных в группе «Непутевые ребята» и явно не был ничьим питомцем. Чтобы он летал, Рональд тоже не видел, а огнем Артур пыхал, только когда наяривал на пианино. Говорили, что он равнинный дракон.

А Утипути – равнинный или другой породы? Драконы вообще бывают разных пород? Можно ли научить их летать за утренней газетой? Нужно ли выгуливать? Они сами добывают себе пропитание или им надо покупать специальные драконьи консервы? Ничего этого Рональд не знал. Но, странное дело, в нем проснулся интерес к драконам. Пожалуй, он бы еще почитал о них.

Рональд подошел к столу мисс Буквоедки. Она что-то писала в журнале.

– Эм… прошу прощения?

– Да? – Библиотекарша вскинула на него свои мушиные глаза.

– У вас есть что-нибудь про драконов?

– Разумеется. Это все-таки библиотека.

– Ну да. Отлично. Не подскажете, где отдел?..

– Драконов?

– Да.

– Ждите здесь, – приказала мисс Буквоедка. – А то опять мне все книги взбудоражите.

Она встала, вытянувшись во весь свой внушительный рост, и широким шагом направилась к шкафам. Рональд бочком обошел стол и, наклонившись, заглянул в библиотечный журнал.

«Проверить прыщавого юнца в цыплячьих тапках. Называет себя Рональдом».

Под скупой строчкой мисс Буквоедка накалякала какие-то веточки-палочки.

БУБУХ!

Здоровенный том в кожаном переплете плюхнулся на стол в паре сантиметров от Рональдова носа. Книга была необъятной толщины и попахивала серой.

– «Энциклопедия по драконоведению», – объявила мисс Буквоедка. – Все, что нужно знать о драконах.

– Ага. Спасибо, – Рональд с тревогой воззрился на книгу. – Только это ж сколько времени надо…

– На чтение всегда можно найти время, – сказала мисс Буквоедка.

– Но мне ее и за месяц не осилить! – Рональд был на грани паники. – Да я это и не всерьез. Просто так хотел почитать, из любопытства.

– В этом ваша беда, молодой человек, – строго сказала мисс Буквоедка. – Вы совершенно несерьезны. Вам нужно развивать пытливость ума. В книгах столько всего интересного! Для начала научитесь-ка пользоваться энциклопедией. Ее вовсе не обязательно читать от корки до корки. Полистайте, найдите нужные статьи. И законспектируйте.

– Но…

– Бумагу и ручку я вам дам, если понадобится что-то еще – обращайтесь.

– Но…

– Довольно! – мисс Буквоедка предупреждающе подняла руку. – Хватит спорить. Это все-таки библиотека. – Она нависла над ним, потянулась и сучковатыми пальцами открыла книгу. – Итак, молодой человек, приступим к изучению драконов.

Глава пятая. Старый Брюзгинс

Поздним вечером клуб волшебников готовился ко сну. С ужином было покончено, волшебники разошлись по своим спальням, а у слуг наконец-то закончился рабочий день. В длинных коридорах горели призрачным фиолетовым пламенем волшебные факелы.

Старый Брюзгинс берег колено в своей комнате, по соседству с кухней. Удобно – даже вставать не надо, крикнешь через стену, и тебе принесут поесть или сменят воду в грелке.

Развалившись на диване, Брюзгинс макал печенье в чай и смотрел гоблинский футбол по чаровизору. «Рейнджеры» против «Кочевников». Гоблины, как водится, творили на поле беспредел, махали кулаками и беспардонно толкались; то и дело кто-нибудь из игроков терял на бегу трусы, мяч же в кадре появлялся нечасто. Старый Брюзгинс от души веселился. Полночный визит волшебника в тапочках-цыплятах был бы очень некстати. Но, увы, этот волшебник таки явился.

– Мне надо в лабораторию! – настойчиво заявил Рональд. Он стоял в дверях, сжимая в руке стопку бумаги, исписанной его собственными каракулями. Юноша был бледен и валился с ног от усталости, но в глазах его пылал огонь.

– Что, прям сейчас? – спросил старый Брюзгинс, не отрывая взгляда от экрана.

– Да.

– Прям вот сию минуту?

– Да, сию минуту.

– Ну не знаю, – сказал старый Брюзгинс. – У меня колено. А в лабораторию сто ступенек вниз шлепать. Поднажми, сынок! – крик был обращен к чаровизору. Там рейнджер бежал за кочевником, пытаясь заарканить его фанатским шарфом. На заднем плане вратарь, привалившись к воротам, жевал бутерброд.

– Можете со мной не ходить. Вы мне ключ дайте, я один пойду.

– Ты с замком не совладаешь. Там сноровка надобна, – старый Брюзгинс не спеша прихлебывал чай.