Кенди - Автор неизвестен. Страница 50

Приближалось Рождество.

Ковбой привез большую елку для Дома Пони. Он сказал - это от мистера Картрайта, ведь это последнее Рождество в Доме Пони. Мисс Пони весело скомандовала нести елку в дом, но на вопрос Кенди она не ответила.

Радостные дети украшали елку и мечтали о подарках Санта Клауса. Но мисс Пони не знала, где они будут отмечать следующее Рождество. Они что-то скрывают, у них какие-то трудности, подозревала Кенди и подслушала их разговор. И узнала: Дом Пони может здесь оставаться лишь до следующей весны. Мистер Картрайт, хозяин земли, хочет расширить свои пастбища. Он не хочет даже встречаться, чтобы обсудить этот вопрос.

Кенди не могла поверить в то, что Дома Пони однажды не станет. Она позвала Джимми, и они решительным шагом направились к мистеру Картрайту поговорить. Для начала вежливо, а если это не поможет, то показать ему, на что способны дети из Дома Пони.

Дом мистера Картрайта показался Джимми настоящим дворцом. Но зайти туда им не позволил страшного вида ковбой. Он объявил, что мистер Картрайт собирается купить весной еще 1000 коров, и на месте приюта Пони будут пастбища. Кенди и Джимми еще больше захотели поговорить с мистером Картрайтом. За ними начали гоняться все ковбои, присутствующие в окрестностях дома. Чтобы отвлечь их, дети выпустили лошадей. Кенди позвала Джимми, но мальчик не откликнулся. Кенди открыла другую дверь конюшни и увидела пожилого человека, обвязывающего деревья. Он напомнил ей мистера Уитмана, садовника Лэганов, который так любил Энтони. А это, наверное, садовник Картрайтов, решила Кенди. Она разговорилась с ним и пожаловалась на мистера Картрайта, подлеца, который хочет выгнать сирот из Дома Пони и сделать на этом месте пастбище. Для детей это родной дом, а у него столько земли, и все мало! Кенди распалялась все больше и схватила старика за шарф.

Показался Джимми, убегающий от ковбоев. Кенди тоже не могла задерживаться.

- Мистер Картрайт! Вот эти дети! - закричал главный ковбой. Убегающая Кенди остановилась: не может быть!..

- Да, я мистер Картрайт, скряга, - подтвердил старик.

Кенди заплетающимся языком начала просить прощения и пообещала вернуться.

* * *

Она бежала сквозь метель. Дома она принялась ругать себя за глупость и думать, как извиниться. Кенди позвала сестра Мария. Неужели они все уже знают?.. Но мисс Пони лишь попросила ее помочь подготовить подарки. Дети сообщили, что елка уже наряжена. Воспитательницы похвалили их, а Кенди продолжала думать над решением проблемы. И, кажется, придумала. Она послала Джимми разузнать, когда мистер Картрайт бывает дома.

* * *

Вечером сестра Мария не могла найти детей. Воспитательницы забеспокоились. А Кенди вела детей, к мистеру Картрайту. Там ковбои стояли у костра и пили за процветание мистера Картрайта. Они говорили о том, что скоро увидят своих родных.

Послышался звук колокольчиков со стороны елки.

Это была Кенди в белом балахоне, державшая свечу. И другие дети из приюта, похожие на маленьких ангелов.

- Благослови вас всех Господь, - произнесла Кенди. - И нежный вам поцелуй.

Маленькие ангелы поцеловали каждого ковбоя.

- Мистер Картрайт, пожалуйста, простите меня, - просила Кенди. - Это рождественский подарок от Дома Пони. Вы примете его?

- Так эти ангелы из Дома Пони? - старик поглядел на стоящих перед ним детей. - Я предлагал план по расширению пастбищ? - обратился он к главному ковбою. - Так вот: не трогать Дома Пони. Вы дорого заплатите, если посмеете прогнать этих маленьких ангелов! - расхохотался он.

Слезы радости появились на глазах Кенди. Она поблагодарила его, а мистер Картрайт поблагодарил ее: он никогда не получал таких подарков.

Прибежали мисс Пони и сестра Мария и тоже услышали, что Дом Пони никто не тронет. Зазвучали рождественские гимны.

Все закончилось хорошо в канун радостного светлого праздника Рождества.

- Счастливого Рождества! - крикнула Кенди.

28.

Поездка к Тому.

Кенди удалось уговорить мистера Картрайта не отбирать у детей Дом Пони, и теперь благодаря ее усилиям дети могут жить в этом доме сколько угодно.

Снег уже таял. Дети гнались за зайцем. Кенди закинула лассо, но не на зайца, а на Джимми. Чтобы не обижал маленьких.

* * *

- Мисс Пони, я волнуюсь, почему семья Эндри не справляется о Кенди так давно? - спрашивала сестра Мария.

- Я полагаю, мистер Уильям решил пока не беспокоить ее, - предположила мисс Пони и посмотрела в окно. - Кенди наверняка сейчас думает о своем будущем.

* * *

Кенди показывала детям, как правильно кидать лассо, когда она увидела почтальона. Мистер Мэтью принес письмо от Тома.

- А кто такой Том? - подбежал Джимми.

- Наследник мистера Стива. Он раньше тоже здесь жил.

- Как ему повезло.

- Не надо ему завидовать, - сказал мистер Мэтью.

- Джимми, тебя тоже усыновит хорошая семья, - успокоила Кенди.

- А я не собираюсь уходить! - заявил Джимми. - Я хочу всегда быть с тобой.

- Кенди, - спросил почтальон, - ты не собирается возвращаться в Лейквуд?

- Нет...

- Мистер Мэтью попрощался и пошел разносить письма дальше.

- Босс, ты что, возвращаешься в Лейквуд? - спросил Джимми.

- Нет, Джимми... - Кенди не собиралась ведь она ушла, и даже не попрощалась с друзьями.

По просьбе детей Кенди прочитала, что Том приглашал детей на свое пастбище.

- Я разрешаю, - улыбнулась мисс Пони, - но только самым взрослым из вас.

- Пастбище слишком далеко от нашего дома, - сказала сестра Мария. Маленькие дети быстро устанут.

Дети запросились в гости. Кенди что-то придумала.

- Мисс Пони, я возьму их всех. Подождите немного, - и она выбежала из комнаты. Джимми последовал за ней. Они бежали к мистеру Картрайту.

* * *

- Тебе нужна повозка? - мистер Картрайт отставил чашку. - Конечно, возьми.

- Спасибо, мистер Картрайт! - поблагодарила Кенди.

- Здорово! - обрадовался Джимми.

- Кенди, - сказал старик, - ты говорила, что выросла в Доме Пони. Кенди подтвердила. - Хочешь стать моей приемной дочерью? Ты очень хорошая девочка.

- Спасибо за Вашу доброту... - смутилась Кенди. Мистер Картрайт засмеялся.

- Я понимаю, ты не можешь ответить сразу. Ты подумай.