Единороговый гамбит - Бишоф Дэвид. Страница 14

— А-а! — Глаза глубокомысленно заморгали. — Ну ладно. Посмотрим, чего мы имеем. Не скажу, чтоб Мамаша была моей любимой хозяйкой... — Две крохотные руки в белых перчатках вылезли из боков замка и погрузились по локоть в скважину. — Как всегда говаривал мой папаня, я свое тело ни на что не променяю. Кто еще рождается с собственной встроенной кладовкой?

— Кенгуру?

— Мимо! Это тебе не мультики! В жизни они туда только детей кладут, — проговорил замок, вытаскивая наружу низку сосисок. — Завтрак.

Затем из скважины были извлечены потрепанная, богато иллюстрированная книга «Восемнадцать на двадцать четыре, или Приключения Золотого Ключика», горсть курортных сувениров, несколько банок пива, один дырявый носок и прочие не заслуживающие упоминания мелочи.

— В самой глубине, как всегда, — бормотал замок с некоторой мукой в глазах, яростно роясь в собственном нутре. — Ага! Опаньки! Вроде как, он. — И замок извлек на свет божий ворох бумаг с печатями. — Мой контракт! — объявил он, вручая весь ворох Яну.

Ян взял документы, просмотрел, еле-еле разбирая мелкий шрифт в сумраке клетки. Однако ему было немного надо, чтобы...

— Хм-м... да уж... э-хе-хе!

— Что-нибудь интересное? — полюбопытствовал замок.

— Позвольте мне быть с вами откровенным, мистер Замок. За свою жизнь я подготовил много контрактов для наемных рабочих и служащих, — заявил Ян и самодовольно откашлялся. — И всякий раз я добивался, чтобы моим клиентам предоставлялись перерывы для перекуров.

— Перекуры? Это едят?

— Главное тут не перекуры, а перерывы. Теперь будьте честны со мной, и в ответ я буду честен с вами. За всю мою жизнь я не видел более... скованного субъекта, чем вы. Выпадает ли вам хоть когда-нибудь шанс выйти подышать воздухом, прогуляться по улице, ощутить запах цветов?

Замок почесал уголок глаза.

— Ну... гм... если совсем честно... никогда!

— А у всех остальных такой шанс есть.

— Но я же замок!

— Я говорю не о вашей работе. Я говорю о правах, которыми по закону наделен всякий мыслящий кусок металла. Сэр, неужели вы никогда не слышали названия «Быль о Правах»?

— Нет.

— Тогда позвольте вас немного просветить. «Быль о Правах» — не что иное, как Декларация независимости неодушевленных предметов. Король Юг подписал ее под давлением президента Линкора.

— Не шутишь?! Класс! Кажется, я что-то такое слыхал!

— Не могли не слышать. Знания о правах гражданина — жизненно необходимый компонент всякой образовательной программы. Имею честь обратить ваше внимание на то, что вы давно заслужили перекур.

— Да уж наверняка! Но что такое перекур?

— Акт вдыхания дыма, который образуется при сжигании одного наркотического вещества. Но в данном случае суть не в этом. Главное: вы должны дать себе передышку. Расслабьте свои мускулы, мой друг. Мне кажется, у вас все тело затекло. Так недалеко и до ревматизма.

— Расслабить мускулы? А как, приятель? Я же дверь держу!

— А вы просто ослабьте свой запорный механизм.

— Ага. Вот так... — Глазки сощурились. Из чрева замка

раздался скрежет утомленных рычагов. Что-то щелкнуло, и коренастое тельце сползло пониже: дверь приоткрылась.

— Ну, как — полегчало, не так ли? — сочувственно произнес Ян. — А теперь позвольте помассажировать вам спину.

— О-о... да, приятель. Чудненько! Ян вытащил замок из петли.

— Эй-эй! Ты что такое задумал?!

— У меня есть еще одна профессия — физиотерапевт неодушевленных предметов. Я прописываю вам несколько часов постельного режима... вот здесь, на полу, в этой куче соломы. Вот так. Ну, просто рай небесный, вы согласны?

— Ага! Очень даже неплохо.

Ян тихонько запел песню собственного сочинения под названием «Замочная колыбельная». И вскоре из скважины спящего замка послышался ритмичный храп.

Ян покосился на Л'Ферсиля. Тот дремал — похоже, Янова колыбельная и его убаюкала. Ян решил не рисковать: главное, выйти на волю самому, а там уж он постарается помочь остальным несчастным обитателям клетки.

Ведьмедица тоже спала без задних ног на своем громадном диване. Крысщенки увлеклись японским мультиком.

Ян ловко приоткрыл дверь клетки, так что та даже не пискнула, ступил на ковер, устилавший пол пещеры от стены до стены, и пошел на цыпочках к люку.

Люк!

Люк, в который Ведьмедица вышвырнула чучела своих детей, — его единственная надежда. Все остальные пути к свободе ему преграждены.

Несколько шагов — и вот он, шкаф. Осторожно, бесшумно Ян открыл его, следя одним глазом за спящей Ведьмедицей.

Холодный ветер растрепал волосы Яна. Запахло грозой. Во рту появился привкус смолы, мурашки таинственности побежали гурьбой по спине.

Ян поежился.

Повернув голову, он заглянул в Космический Омнипровод — и был вынужден заткнуть себе рот рукой, чтобы удержаться от вопля.

Он испытал благоговейный восторг.

И благоговейный ужас.

Планеты, звезды, кометы и одному Богу известно какие еще небесные тела, разбросанные на фоне непроглядной тьмы, припорошенные мерцающей пылью.

— И туда-то мне прыгать? — спросил Ян сам себя. И закрыл дверцу.

Нетушки!

Самоубийством кончать — не согласен! Должен найтись какой-то другой выход.

А не этот ваш Омнипровод, у которого ни начала, ни конца...

Ян обвел пещеру отчаянным взглядом.

Другой выход...

В дверцу Омнипровода постучали.

Совершенно машинально Ян обернулся, чтобы открыть ее, и рассеянно произнес: «Кто там?» — совершенно не отдавая себе отчета, где находится и чем его действия чреваты. Раз уж стучатся...

Он распахнул дверцу настежь.

— Спасибо, — произнес человек, стоящий за ней, и в ту же секунду ввалился внутрь, немедленно упав на пол и сбив с ног Яна.

— Простите... простите меня, пожалуйста... — бормотал пришелец, пытаясь одновременно встать, поправить очки и осмотреться. Он был одет в странный наряд. Кудрявые волосы пришельца стояли дыбом.

— Это Темный Круг? — спросил он.

— Да, — подтвердил Ян, с ужасом заметив, что крысщенки, дико заверещав, принялись расталкивать Ведьмедицу — появление пришельца не прошло мимо их внимания.

— Отлично. Цель достигнута. Мистер Нилрем! — Вернувшись к люку, он высунул голову наружу и завопил: — Мистер Нилрем! Сюда! Я нашел вход!

У Яна подкашивались ноги.

Что делать? Ведьмедица уже заворочалась!

— Вы кто?

— Кистер! Билл Кистер — это мое имя! Мы черт знает

сколько мучились, пока нашли дорогу, но теперь все будет хорошо!

Глазки Ведьмедицы широко распахнулись, вмиг оценив ситуацию.

— Мы в смертельной опасности! — вскрикнул Ян.

— Да-да, знаю. Темный Круг, — проговорил Кистер, — крайне опасное место. Я это сознаю. Мистер Нилрем! — вновь возопил он, совершенно не замечая, что в их сторону решительным шагом движется гигантская медведица с глазами убийцы.

Ян, развернувшись, бесстрашно взглянул в морду своей

смерти.

— Стой, презренное чудище! Во имя нравственности я требую, чтобы ты отпустила меня на волю и прекратила совершать свои противоестественные злодейства!

— Шутки шутишь, да? — взревела Ведьмедица. Ее слюна водопадом стекала на пол. — Я у себя дома и делаю что хочу. Раз ты такой умный, давай — как ты мне помешаешь слопать тебя и этого новенького за один укус?

— Слопать? — переспросил Кистер, обернувшись и уставившись на Ведьмедицу. — О, Силы Небесные! Не успел шагу сделать...

— Гр-р-р-р, — отозвалась Ведьмедица.

— Секундочку, — воскликнул Кистер, подняв руку. — А как в эту пещеру попал телевизор?