Чудо-камень - Сотников Иван Владимирович. Страница 25
— Да тише, ты!.. — сердился Азат, едва удерживаясь на ногах. — Говорил же, смажь лицо. Теперь расплачивайся за упрямство.
— Стойте, хоть теперь смажу? — взмолился Юрка, бессильный перед тучами комаров.
А смазал — сразу стало легче, хоть комары по-прежнему жалили сквозь рубаху, сквозь шаровары и долго еще никого не оставляли в покое.
Лишь вблизи перевала они вдруг исчезли вовсе, и ребята вздохнули облегченно.
Хребет Уреньга очень живописен. С запада он более отлогий, с востока очень крутой. Это сразу видно уже с гребня, где туристы остановились на отдых. С его склонов струится множество ручьев, речушек и рек, и у каждой из них свой норов, свое лицо, свой характер. Одна бежит робко и незаметно, как ребенок, едва начинающий ходить. Другая напоминает озорную девчурку-плясунью, звонкий голосок которой пленит и радует путника. Третья уже похожа на беззаботную девушку, прелесть которой вовсе неотразима. Играя и забавляясь каждым камешком, она бурлит и пенится, щедро дарит радостным смехом и лаской. Лишь сбежав вниз и растекаясь в долине, наливаясь там соками, она напоминает уже молодую мать и движется плавно и величаво.
Глядишь на любую из них и видишь: не сама собой ширится и растет река. Ее питают сотни ручьев и речушек, несущих сюда свои потоки. Собирая их воды, Белая несет их в Каму, Кама — в Волгу, а та — в Каспий.
Профессор долго стоял над обрывом и глядел вниз. Не то же ли происходит и с делом человека. Оно ему чем-то напоминало реку — реку вдохновения. Начинаясь с бесчисленных живых родничков, оно полнится силами и несет их в свои моря и океаны.
На перевале было ветрено. С дальнего Иремеля надвигались тучи. Они еще далеко-далеко, а их прохладное дыхание уже ощутимо. Сизая дымка в горах стала густой, и сквозь нее не различить уже дальних силуэтов гор. Казалось, они замерли в ожидании чего-то грозного и неизбежного.
Тогда спустились вниз за гребень и нашли чудесный уголок для привала. Ели картошку, консервы, сыр, сгущенное молоко. Ключа поблизости не было и пили из фляжек, только что заполненных родниковой водой на западных склонах Уреньги. Внизу видно, как струится на солнце река Ай. За нею высится главный хребет Уралтау. Горы и горы, ни конца им, ни краю.
— Где ни копни тут, — сказал старик Корней, — всюду клад, а чтобы выбрать самый ценный, надо искать и искать.
— Вы искали, — спросил Азат, — и находили?
— Нет, искали и находили другие, а я гранил камень. Такая судьба моя — мертвый камень делать живым. И сколько их пустил по свету! А камень, как и человек, бывает и злой, и добрый.
Ребята притихли, ожидая, что он еще расскажет.
— Помню одну жуткую историю, — продолжал Корней Ильич. — Еще в старое время случилась, до революции. Выкрал приказчик у хозяина камень и дал мастеру огранить. Камень заиграл, засветился. Поглядишь — глаз не отведешь. Сразу видно — нет цены такому камню. Только не повезло приказчику. Убил его родной брат и завладел камнем. А был деспот, пьяница. Над женой измывался. Не стерпела она — зарезала мужа и с камнем сбежала в город. Влюбился в нее какой-то хлюст — задушил, чтобы завладеть тем камнем. Началась гражданская — у белых погиб и тот хлюст. Камень достался какому-то генералу. А надо сказать, у специалистов камень был на примете, о нем знали и помнили. Попал тот генерал в плен к красным — пришлось и ему расстаться с камнем. Теперь же, говорят, он в музее. Чудеснейший изумруд. Целое сокровище. Не случись революции — скольких бы людей еще погубил он!
— Еще, еще расскажите! — настаивали ребята.
— Хотите про волшебный камень? Тогда слушайте.
Помолчал, видимо, собираясь с мыслями. Ребята придвинулись ближе, застыли в напряжении. Что он скажет им? О чем поведает?
— С давних пор, — начал Корней Ильич, — жило поверье — есть волшебный камень. Найди такой и ступай себе в горы. Он покажет, где золото, где ценнейшие самоцветы, где несметные клады. Тогда бери сокровища, и они твои. Одно помни — лишь на доброе дело. А пустишь на злое — вся сила камня пропала, и с ним ничего уже не найдешь.
— А какой такой камень? — не утерпел Азат.
— Сказывали, зеленый, лучистый, тверже железа. Отграни его — глаз не оторвешь. Только найти его страшно трудно. А найдешь — чтобы отколоть хоть, кусочек, не у всякого сил достанет.
— А вам случалось видеть такой камень? — не унимался Азат.
— Случилось однажды. Был бедолага один, следопыт знатный. Любой самоцвет знал. И искать умел. Рассказывал, добыл он волшебный камень. Глыбу нашел. Топором рубит — топор крошится. Молотком орудует и молот не берет. Все же исхитрился. Отколол кусочек. Отгранил и видит — он самый, волшебный, значит. Взял и в горы с ним. И что вы думаете — золотую жилу сыскал. А с радости и запил. Жене горе, детям горе. Камень и потускнел. Вся сила в нем пропала; Загоревал мастер, опять — в горы. Но сколько ни ходил — исчез тот глыбун, будто сгинул вовсе. А почему? Не на доброе дело пустил жилу. Волшебство-то и исчезло.
Глаза у ребят разгорелись. Слушать бы только да слушать, а старый камнерез уже замолчал.
— Дельное поверье, — сказал профессор, — и в нем свой глубокий смысл. Чист и тверд ты душой — всего достигнешь. А нет — на успех не рассчитывай. Я так понимаю твой рассказ, Корней Ильич! — растолковал Бахтин.
— Пусть так, — согласился он, — люди ничего не придумают зря.
— А заметили, — встрепенулся вдруг Сенька, — камень-то зеленый, лучистый и тверже железа. Ни дать, ни взять — нефрит. Все приметы сходятся. Значит, видели его на Урале, знали, ценили. Даже легенды складывали.
— Видели и знали, — подхватил Юрка, — а мы ходим-ходим, ищем-ищем, и ничего нет.
— Ну, и что ж. А я верю — есть тут нефрит, и мы найдем его, наш волшебный чудо-камень. Непременно найдем.
Спуск к реке Ай оказался довольно крутым и местами опасным. Каменные осыпи, останцы очень осложняли путь. Нести Юрку стало еще труднее. Спотыкались, падали, едва удерживая носилки. Больной сколько раз порывался с носилок, но и Платон Ильич, и ребята оставались неумолимыми. Стиснув зубы, они продолжали путь. Часто останавливались. Одни отдыхали, другие искали камни, собирали образцы. С каждым километром их рюкзаки становились тяжелее и тяжелее. Хорошо, что еще из Бакала отправили почтой собранное ранее. Не то не смогли бы унести теперь и половины.
Не устал один Петька. Шел далеко впереди и с вызовом не хотел нести Юрку. Дескать, говорил оставить, а вы упрямились. Тогда и несите сами. Юрку это очень задевало.
Погода стала портиться. Южный ветер пригнал хмурые тучи. Они окутали горы, укрыли их гребни, поползли вниз по склонам. Сырой промозглый воздух казался довольно холодным. Костюмы промокли, ботинки сделались тяжелыми, мешали движению. Сейчас бы в сухую избу, да тарелку горячих щей, кружку обжигающего чаю — ничего лучше не надо! Только ничего такого не будет. Нужно успеть лишь засветло пробиться к реке, выбрать получше место и разбить лагерь. Да подсушиться у жаркого костра, хотя развести его теперь нелегко.
С гор побежали ручьи. Мутные, гремучие. Пить из таких невозможно. Как все будет трудно сегодня! А что, если зарядит такой дождь на неделю?
Усталые, изможденные, спустились ребята к реке Ай. Выбрали над ней площадку у самого родника. Им повезло: ни один из горных потоков не попал в родник, и вода в нем довольно чистая. Иначе — беда. Пришлось бы коротать ночь без свежей воды. Их фляжки почти опустели.
Работа закипела. Азат забрался на корявую сосну и стал рубить сухие ветви. Петька собирал сушь внизу. С гор быстро спускались сумерки. Не успело еще стемнеть, как запылал костер. Нет, запылал он не сразу. Азат долго разжигал его, раздувал. Израсходовал чуть не весь неприкосновенный запас спичек, хранимый Альдой как раз на случай такой погоды. Лишь потом уже костер разгорелся, запылал.
Стало зябко. Площадка защищена с одной стороны лесом, с другой чуть не отвесной скалою. А с реки и с севера вовсе открыта. Стало холодно, темно. Лес наполнился таинственным шорохом, с деревьев падали крупные капли дождя, и все сделалось неуютным, неприветливым и неприглядным.