Сочинения - Житков Борис Степанович. Страница 139
– Да когда же Васька-то был рыжим-то? – сказал парень.
– Всегда, всегда! – нетерпеливо закричал старик. – И, я вижу, не знаете вы этого Осипова. Понаслышке знаете.
Старик презрительно посмотрел на парня и отвернулся от него.
– А вон, никак, со стрельбы идут, – сказал парень.
Прищурясь, он смотрел вдаль: на горизонте показался дым. Он колыхался и волновался в жарком мареве моря.
– Если это «Марат», то факт: это Васька стрелял. Он на корабле по этой части спец, ударник. Дайте-ка глянуть.
Парень взял бинокль.
– «Марат» и есть. Так это Васька грохал. Честное слово, дедушка!
– То-то и есть, что Васька Осипов, – сказал старик, вырвал бинокль у парня и навел его на корабль. – «Дедушка, дедушка», – ворчливо бормотал он. – Все нами, стариками, держится. Нет-с, дорогие товарищи, без нас, стариков, не обойдетесь! Пришлось Ваське Осипову поклониться, и мне еще поклонитесь!
– Да какой же Васька – старик? – сказал парень. – Он старше меня всего на два года.
– Васька? Осипов?
– Осипов.
– Рыжий?
– Да нет, мы оба чернявые.
– Так не видал ты Осипова – и не ври.
– Да как не видал! Чай, он брат мой родной!
– Васька? Осипов Васька?
– Ну да.
– Это он бил по щиту?
– Факт – он.
– Тьфу!
Старик плюнул и с минуту молчал потерявшись.
– Пьет? – закричал он вдруг, в упор уставясь на парня.
– Что вы, дедушка! Там у них, на «Марате», все комсомольцы. И Васька – комсомолец.
Старик плюнул в песок, словно камнем бросил.
– Тьфу!
И зашлепал от моря. В расстройстве он забыл спрятать в карман «его превосходительство» и так и размахивал им до самого дома. А дома он швырнул «его превосходительство» на дырявый диван, подошел к окну, смотревшему в море, и рывком наглухо задернул занавеску.
Электронная книга издана «Мультимедийным Издательством Стрельбицкого», г. Киев. С нашими изданиями электронных и аудиокниг Вы можете познакомиться на сайте www.audio-book.com.ua. Желаем приятного чтения! Пишите нам: [email protected]
Примечания
1
Ребра эти называются шпангоутами.
2
Это бревно, покрывающее шпангоуты, называется кильсоном.
3
Хорош русский.
4
Наргиле – кальян, прибор для курения.
5
Фок-мачта.
6
Грот-мачта.
7
Бизань-мачта.
8
Надстройка – по-морскому – бак.
9
Мушкеты – тяжелые, старинные ружья, кончавшиеся раструбом.
10
Трельяж – решетчатый навес. Он сводом перекрывает ют венецианской галеры.
11
Испанского.
12
Якши – хорошо.
13
Урус – русский.
14
Алла – бог.
15
Сутана – одеяние католических священников.
16
Затравка – отверстие в казенной (задней) части пушки или ружья, через которое поджигают заряд.
17
Теперь Коломбо – столица независимого государства Шри Ланка.
18
На дно, под воду.
19
Кутер – небольшое двухмачтовое судно.
20
Коржик – главный охотник.
21
Шкот – веревка, которой притягивается парус; «подобрать шкот» – больше натянуть его.
22
Голомень – по-поморски – открытое море.
23
Ноги у моржей и тюленей называются ластами – не то лапы, не то плавники.
24
Поморы – приморские жители русского Севера.
25
Малица – меховая рубаха с широко вшитыми рукавами.
26
Майна – полынья.
27
Махалкой на Черном море рыбаки называют палку; ее втыкают в пробочный поплавок (буек), и она плавает стоя. Наверху прибивают флажок. Ее привязывают к рыбачьим снастям, чтоб найти их в море.
28
Табанить – грести назад.
29
Перемет – рыбачья снасть в несколько сот крючков.
30
Бушлат – матросское полупальто.
31
Виски – английская водка.
32
Что испугался?
33
Маяк на острове Федониси, против устья Дуная.
34
Бандерильи – стрелы, которые бросают в быка, чтобы раздразнить его.
35
Греческая божба.
36
Лот – веревка со свинцовой гирей на конце; им измеряют глубину.
37
Линь – веревка лота.
38
Бак – носовая часть палубы.
39
Румпель – рычаг, который надевается на руль для поворота.
40
Верхняя часть борта.
41
Специальная лебедка для подъема якоря.
42
Штурвал – колесо с рукоятками, к которому идут тяги от руля.
43
Эйфелева башня находится в Париже. На ней был установлен очень сильный беспроволочный телеграф.
44
Муссон – ветер в Индийском океане, который летом дует с юго-запада, зимой с северо-востока и разводит огромную зыбь.
45
Динамо-машина вырабатывает электрический ток, необходимый для подачи радиотелеграммы.
46
Атолл – коралловый остров.
47
Сорбонна – университет в Париже.
48
Городской голова – в царское время председатель городской управы.
49
По-турецки: «Ой, посмотри на меня…»
50
Тент – навес.
51
Штурвал – рулевое колесо.
52
Брас – снасть, которой поворачивают рею.