Уникум - Жаворонкова Наталья. Страница 72
– Да мне нечего рассказывать. – Арсен грустно вздохнул. – У меня нет родителей.
– Как?! – удивился Ник.
– Они попали в автокатастрофу, когда мне было три года. Я их плохо помню. Правда, у меня есть опекун, мой двоюродный дядя. Он распоряжается родительскими деньгами до моего совершеннолетия. Отдал меня в частную школу-интернат.
В смысле вещей всяких или там хорошей еды я никогда недостатка не испытывал. Но знаешь, Ник, это не главное…
– Ну, у меня тоже, считай, отца нет, – сказал Ник.
– Но у тебя есть мама! – взволнованно воскликнул Арсен. – А меня никто не любит по-настоящему… Нечего мне там делать, в Основной Реальности. Не нужна мне такая Реальность. Кибрэ – вот мой дом.
– Я тебя понимаю, Арсен, – сказал Ник. – Мы с мамой живем бедно, но я ни за что не променял бы эту жизнь на жизнь в Кибрэ. Я так скучаю по маме, если б ты только знал!
– Везет тебе! Она любит тебя, ты ей нужен… Да и отец у тебя все-таки есть.
– Я бы много отдал, чтобы он стал таким, как прежде, чтобы вернулся к нам с мамой. Но разве это возможно?
– Шарадов говорит, что на свете нет ничего невозможного, есть только маловероятное и трудноисполнимое, – заметил Арсен.
– Может, он и прав, – кивнул Ник. – Может, если Бладред не будет влиять на нашу жизнь, все станет совсем по-другому.
– Я тоже так думаю… Смотри, кажется, наша парочка явилась, – сказал Арсен, кивая в сторону двери.
Сью тоже заметила Ника и Арсена и помахала им рукой.
– Ну, до чего вы там договорились? – нетерпеливо спросил Ратука, как только плюхнулся на стул рядом с Ником.
– Мы решили, что надо действовать немедленно, – ответил Ник.
– Наконец-то! – Ратука готов был прыгать от радости, энергия просто переполняла его. —
Я давно говорил, нечего ждать! Что надо делать? План есть?
– Не спеши, Ратука, – остановила его порыв Сью. – В таких делах спешка ни к чему хорошему не приводит. Я чувствую, никто из профессоров вам разрешения не давал?
– Джон Эдванс должен связаться с Кибрэ и сообщить о нашем решении Шарадову.
– А не опасно сейчас выходить на связь? – спросила Сью.
– Что ты всего так боишься? – поддел ее Ратука.
– Сью совершенно права, – сказал Арсен. —
И Эдванс не по прямой связи с ним общается, а через Лунарбим.
– А-а… – протянул Ратука. – И все-таки, что будем делать?
– Мы с Арсеном считаем, что Центр патогенной биологии находится в любимой оранжерее Бладреда, – ответил Ник. – Вероятно, туда можно проникнуть.
– О! – воскликнула Сью. – Вы знаете, что его оранжерея тоже участвует в выставке?
– Да уж, видели, – кивнул Ник. – Его орхидеи с другими не спутаешь.
– Точно, просто багровые, редкий сорт, – согласился Арсен.
– Я попробую завязать знакомство с теми, кто эти орхидеи представляет на выставке, – продолжала Сью, – и напрошусь к ним на экскурсию.
– Так они тебя и пустили без проверки! – усомнился Ратука.
– Ты забываешь, что тут я не Сьюзан Стрэйзи, а Сюзанна Стрэйзанд, девочка из Окленда, одна из лучших орхидееводов.
– Ой, не могу, ну и словечко! – Ратука захихикал.
– Перестань смеяться, Ратука! – надулась Сью. – У меня тут правда прекрасная репутация.
– Не обращай внимания, Сью, – успокоил ее Арсен. – Ты все отлично придумала. Только не забудь, что и мы должны попасть в оранжерею.
На следующий день Сью легко договорилась с неким господином Мускусом об экскурсии в оранжерею Бладреда для себя и троих своих помощников. Этот чудаковатый господин в длинном атласном халате и с тюрбаном на голове даже обещал подарить Сью несколько саженцев, чтобы она смогла разводить багровые орхидеи в своем Окленде.
Джон Эдванс получил ответ из Кибрэ. Шарадов был категорически против рискованной операции, задуманной ребятами. Он написал также, что профессор Багирова, узнав, каким образом Сью и Ратука попали в НРУ-1, не разговаривает с Аристархом Бушуевым и что, как только они вернутся в Кибрэ, их исключат из УНИКУМа и навсегда отправят в Основную Истинную Реальность. Джулию не исключили только потому, что за нее заступилась Инга Полуэктова. Напомнила, что девушке осталось учиться всего три месяца. Шарадов просил не делать глупостей и подождать, пока Катуяма создаст новый канал перехода из Кибрэ в НРУ-1. Тогда и он сам, и Шарадов смогут переместиться незаметно для Бладреда. Разработка канала и установка паролей займет, по его расчетам, два-три месяца.
Профессор был сражен известием о предательстве Мандарини, обещал понаблюдать за ним и только после этого вынести окончательное решение. Оставаться в Сиэтле-241, по его мнению, было опасно для жизни. Шарадов настаивал, чтобы Эдванс и ребята дождались прилета «Витязя» и уже с Атлантиды вернулись в Кибрэ.
Эдванс разделял опасения профессора, однако, как и обещал, раздобыл несколько защитных костюмов.
– Ребята, – устало сказал он, – я вам не начальник и не отец. Запретить вам идти на верную гибель я не могу. Могу только попросить не делать этого.
– Поймите, Джон, мы не можем ждать три месяца, – ответил Ник. – Я уверен, Бладреду потребуется гораздо меньше времени для того, чтобы начать испытание нового оружия. Тогда погибнем и мы, и еще миллионы, если не миллиарды людей.
– У нас нет доказательств, что Бладред располагает таким мощным оружием, – покачал головой Эдванс.
– Из разговора с ним я понял, что он намерен разрушить Кибрэ – единственное препятствие на пути к господству во всех Реальностях. – Ник помолчал, а потом добавл: – У генерала точно есть оружие, которое поможет ему завоевать весь мир.
– Пока он тебя не поймал, он и применять его не будет, – попробовал убедить мальчика Эдванс.
– Не думаю, – сказал Ник. – Бладред понимает, что сейчас Кибрэ бессильна. Грех не воспользоваться моментом и не нанести удар по Основной Реальности.
Поняв, что Орлова не переубедить, Эдванс только развел руками.
– Ребята, кто знает, какое сегодня число? – неожиданно спросил Ник.
– Я тоже счет времени потерял, – признался Арсен.
– Сегодня пятнадцатое января, – объявила Сью.
– Вот те раз! – всплеснул руками Ник. – Мало того что Новый год прошел, так и каникулы кончились. Первый раз у меня такой Новый год.