Волшебник Изумрудного города (первое издание) - Волков Александр Мелентьевич. Страница 22
— Тра-ля-ля! Тра-ля-ля! Попробуйте пройти! — грянул разноголосый хор.
Лев рассвирепел и стремительно бросился в гору, грозно рыча и хлеща себя хвостом по бокам. Но два или три Безруких Коротыша так ударили его своими плоскими головами, что Лев покатился по склону горы, кувыркаясь и мяукая, как самый простой кот. Он встал сконфуженный и, хромая, отошел от подножия горы.
Невозможно сражаться с людьми, у которых стреляющие головы, — сказал Лев.
Железный Дровосек взмахнул топором, попробовал гибкость суставов и решительно полез вверх.
Вернись, вернись! — вскричала Элли и с плачеи схватила его за руку. — Ты разобьешься о скалы! Что мы будем с тобой делать в этой глухой стране?
Слезы Элли мигом заставили Железного Дровосека вернуться.
— Позовем Летучих Обезьян, — предложил Страшила. — Здесь без них не обойтись!
Элли вздохнула:
— Если Стелла встретит нас враждебно, мы будем беззащитны!
Все же пришлось потратить последнее волшебство Золотой Шапки. Элли говорила волшебные слова, а Страшила повторял их, приплясывая от радости и грозя кулаками Безруким Коротышам.
В воздухе раздался шум, и стая Летучих Обезьян опустилась на землю.
— Что прикажет владетельница Золотой Шапки? — спросил предводитель.
— Отнесите нас ко дворцу Стеллы, — ответила Элли.
— Будет исполнено!
И путники мигом очутились в воздухе.
Пролетая над горой, Страшила делал чудовищные гримасы Коротышам и отчаянно ругался. Безрукие Коротыши стреляли вверх головами, но не могли достать обезьян и бесновались от злости.
Гора быстро осталась позади, и взору путников открылась живописная, хорошо возделанная страна Болтунов, которой управляла добрая южная волшебница Стелла.
Болтуны были милые, приветливые люди и хорошие работники. У них был единственный недостаток — они страшно любили болтать. Даже находясь в одиночестве, они по целым часам говорили сами с собой. Могущественная Стелла никак не могла отучить их от болтовни. Однажды она сделала их немыми, но Болтуны нашли выход из положения: они научились объясняться жестами и по целым дням толпились на улицах и площадях, размахивая руками. Стелла увидела, что ей не переделать Болтунов, и вернула им голос.
Любимым цветом в стране Болтунов был фиолетовый, как v Жевунов — голубой, у Мигунов — желтый, а в Изумрудном городе — зеленый. Дома и изгороди были выкрашены в фиолетовый цвет, а жители одевались в ярко-лиловые платья.
Обезьяны опустили Элли с друзьями перед дворцом Стеллы. Караул у дворца несли три красивые девушки. Они с удивлением и страхом смотрели на появление Летучих Обезьян.
— Прощай, Элли! — дружески сказал предводитель Обезьян. — Сегодня ты вызывала мае в последний раз.
— Прощайте, прощайте! — закричала Элли. — Большое спасибо!
И обезьяны улетели с шумом и смехом.
— Можно ли видеть добрую волшебницу Стеллу? — с замиранием сердца спросила Элли.
— Скажите, кто вы такие и зачем сюда прибыли, и я доложу о вас, — ответила одна из девушек караула.
Элли рассказала, и девушка отправилась с докладом, а остальные приступили к путникам с расспросами. Но они еще не успели ничего узнать, как девушка вернулась:
— Стелла просит вас во дворец.
Элли умылась, Страшила почистился, Железный Дровосек смазал суставы и тщательно отполировал их, а Лев отряхнулся, разбрасывая пыль. Их накормили сытным обедом.
После всех приготовлений путешественников провели в богато убранный зал, где на троне сидела волшебница Стелла. Она показалась Элли очень красивой и доброй и удивительно юной, хотя уже много десятков лет правила страной Болтунов. Стелла ласково улыбнулась вошедшим, усадила их в мягкие кресла и сказала Элли:
— Рассказывай свою историю, дитя мое!
Элли начала длинный рассказ. Стелла и ее приближенные слушали с большим интересом и сочувствием.
— Чего ты хочешь от меня, дитя мое? — спросила Стелла, когда Элли окончила.
— Верните меня в Канзас, к дяде Джону и тетке Анне. Тетка Анна страшно беспокоится обо мне, а дядя Джон, наверное, забросил все дела по хозяйству. И дядя Джон обещал взять меня с собой на ярмарку.
— Но ведь ты рассказывала, что Канзас — скучная и серая, пыльная степь. А посмотри, как красиво у нас!
— И все же я люблю Канзас больше вашей великолепной страны! — горячо отвечала Элли. — Канзас — моя родина.
— Хорошо сказано, дитя мое, — улыбнулась Стелла. — Твое желание исполнится. Но ты должна отдать мне Золотую Шапку.
— О, с удовольствием, сударыня! Да она и не нужна мне больше.
— А мне она понадобится. — И Стелла обратилась к Страшиле: — Что вы думаете делать, когда Элли покинет нас?
— Я хотел бы вернуться в Изумрудный город, — с достоинством ответил Страшила. — Гудвин назначил меня правителем Изумрудного города, а правитель должен жить в том городе, которым он правит. Ведь не могу же я управлять Изумрудным городом, если останусь в вашей стране! Но меня смущает обратный путь через гору Безруких Коротышей и через реку, где я тонул.
— Получив Золотую Шапку, я вызову Летучих Обезьян, и они отнесут вас в Изумрудный город. Нельзя лишать народ такого удивительного правителя.
— Так это правда, что я удивительный? — просияв, спросил Страшила.
— Больше того: вы единственный! И я хочу, чтобы вы стали моим другом.
Страшила в восхищении поклонился доброй волшебнице.
— А вы чего хотите? — обратилась Стелла к Железному Дровосеку.
— Когда Элли покинет нашу страну, — печально начал Дровосек, — я буду очень грустить. Но я хотел бы попасть в страну Мигунов, избравших меня правителем. Я привезу в Желтый дворец свою невесту, которая — я уверен — ждет меня, и буду править Мигунами, которых очень люблю.
— Второе волшебство Золотой Шапки заставит Летучих Обезьян перенести вас в страну Мигунов и найти вашу невесту. У вас нет таких замечательных мозгов, как у вашего друга Страшилы Мудрого, но вы имеете любящее сердце, у вас такой блестящий вид, и я уверена, что вы будете прекрасным правителем для Мигунов. Позвольте и вас считать своим другом.
Железный Дровосек медленно склонился перед Стеллой.
Потом волшебница обратилась ко Льву:
— Скажите мне ваши желания.
— За горой Безруких Коротышей лежит чудесный дремучий лес. Звери этого леса признали меня своим царем. Я хотел бы вернуться туда и провести там остаток своих дней.
— Третье волшебство Золотой Шапки перенесет смелого Льва к его зверям, которые, конечно, будут счастливы под управлением такого царя. И я рассчитываю также на вашу дружбу.
Лев важно подал Стелле большую, сильную лапу, и волшебница дружески пожала ее.
— Потом, — сказала Стелла, — когда исполнятся три последних волшебства Золотой Шапки, я верну ее Летучим Обезьянам, чтобы никто больше не мог беспокоить их выполнением своих желании, часто бессмысленных и жестоких.
И все прославили мудрость и доброту Стеллы.
— Но как же вы вернете меня в Канзас, сударыня? — дрожащим голосом спросила девочка.
— Серебряные башмачки перенесут тебя через пустыню, — ответила волшебница. — Если бы ты знала их чудесную силу, ты вернулась бы к тетке Анне в тот же день, когда твой домик раздавил злую Гингему.
— Но ведь тогда я не получил бы моих удивительных мозгов! — воскликнул Страшила. — Я до сих пор пугал бы ворон на фермерском поле!
— А я не получил бы моего любящего сердца, — сказал Железный Дровосек. — Я стоял бы в лесу и ржавел, пока не рассыпался бы в прах!
— А я до сих пор оставался бы трусом, — проревел Лев, — и, конечно, не сделался бы царем зверей!
— Все это правда, — ответила Элли. — И я ничуть не жалею, что жила в стране Гудвина. Я — только слабая, маленькая девочка, но я любила вас и всегда старалась помочь вам, мои милые друзья! Теперь же, когда исполнились ваши желания, я должна вернуться домой…