Королевский выкуп - Уотсон Джуд. Страница 12
Сотрудники подразделения по охране памятников действовали по наводке американского шпиона под кодовым именем Воробей, который проследил до замка Нойшванштайн тысячи предметов искусства, украденных у евреев со всей Европы.
Эми просмотрела отчет очевидца.
«По нашему предположению, Гуммель погиб от руки Воробья», — писал он.
Эми задумчиво потерла лоб. В голове у нее все смешалось: шпионы и украденные картины, нацисты, герои, жертвы. Да еще средневековая карта. Что же их связывает? И есть ли у них хоть что-то общее?
Эми чувствовала, что ответ где-то рядом.
Она снова позвонила в Эттлборо. Ответил Иан.
— Мне потребуется твоя помощь — нужно узнать настоящее имя шпиона времен конца Второй мировой, кличка Воробей. Вероятно, он выведет нас на Джейн.
— Знаешь, забавное вышло совпадение… — протянул Иан.
— Ты о чем?
— По-немецки воробей — «шперлинг», пишется так же, как английская фамилия Сперлинг.
— Ну, конечно же! — Эми выпрямилась. — Это именно Джейн! Нужно подтвердить догадку.
— Я займусь, — пообещал Иан.
Эми посмотрела на часы. Куда запропастился Дэн? Его уже давно нет. Не успела она об этом подумать, как брат вошел в номер и швырнул рюкзак на пол. Эми искоса взглянула на Дэна: лицо его снова напоминало маску. Он ушел в себя. В такие моменты Эми становилось очень страшно, будто она теряла брата.
— Знаешь, мы установили связь между Джейн Сперлинг и Гуммелем, — воскликнула Эми. — Похоже, она его убила! — Она вкратце объяснила Дэну, что Джейн Сперлинг была агентом УСС. — Воробей преследовал Гуммеля. Наверно, Джейн разыскивала карту де Вирга. А вдруг карта хранилась в замке Нойшванштайн? И Воробей, и профессор находились там одновременно — таких совпадений не бывает! — настаивала Эми.
Иан вмешался в разговор.
— Только что пришло подтверждение от Кэхилла — нашего источника в правительстве. Джейн Сперлинг действительно работала под кодовым именем Воробей.
— Ура! — радостно закричала Эми.
— Замок Нойшванштайн — опорный пункт Янусов, — пояснила Шинейд. — Мы наверняка раздобудем план внутренних помещений и перешлем на ваш навигатор.
— А для поддержки к вам поедут Гамильтон и Йона, — добавил Иан. — Они уже вылетели в Европу, приземлятся в Мюнхене.
— Между прочим, Эймс, ты одними догадками оперируешь, — укоризненно заметил Эван.
— Вовсе не догадки, — заспорила Эми, — это природное чутье!
— Я привык доверять сестре, — кивнул Дэн. — Надо ехать!
— Дэн прав, — согласилась Шинейд. — Эми, мы в тебя верим!
Внезапно Эми засомневалась в своей правоте. От этого ощущения не помогала избавиться даже поддержка друзей.
Иногда у девочки возникало странное чувство, будто она попала в параллельную реальность. А вдруг настоящая Эми все еще находится в Эттлборо? Занудная отличница, которая обожает писать школьные доклады и втайне гордится тем, что иногда отважно заказывает взбитые сливки к чаю…
Та, другая Эми ни за что не стала бы принимать дерзкие решения и властно отдавать приказы. Та, другая Эми не знала ни мучительного страха за жизнь своих родных, ни тягостных сомнений в том, хватит ли ей мужества и ума для спасения близких людей.
Глава 13
Местоположение неизвестно
— Пятьдесят пять, пятьдесят шесть… — чеканила Рейган, даже не запыхавшись.
Нелли изо всех сил пыталась приподняться. Алистер сломался на семнадцати, Фиске дотянул до сорока. Качая пресс, Натали что-то бормотала себе под нос. Тед старался изо всех сил, на лбу выступили капли пота. Зато Феникс легко поспевал за Рейган.
— Шестьдесят. Отлично поработали, ребята! На сегодня достаточно.
— Ну, спасибо, — пропыхтел Алистер.
— Завтра займемся плечами и руками. Приготовьтесь к отжиманиям! Если после ужина кто-нибудь захочет еще поработать над прессом — милости прошу, присоединяйтесь.
При упоминании ужина в желудке у Нелли заурчало.
— Не надо про еду! — взмолилась она.
И тут раздался скрежет подъемника. Фиске подошел и открыл дверцу.
— Капуста и картошка, — объявил он.
Нелли погрозила ближайшей видеокамере кулаком.
— Эй вы, придурки! — завопила она. — Найдите нормального повара!
— Криками делу не поможешь, — мягко напомнил ей Фиске. Он вынул глиняную миску, Алистер расставил бумажные тарелки. — Последний раз твои жалобы на еду закончились тем, что нам дали хлеб и воду.
— Знаю, — кивнула Нелли. — Извини, просто я что угодно отдала бы за жареную курочку с травами, да с картошечкой фри! Вот бы увидеть лицо французского официанта, когда попрошу принести мне кетчуп.
— Я соскучилась по салату, — призналась Натали.
— Печенья бы! — воскликнул Феникс.
— Суши, — сказал Фиске.
— Пибимпап, — вставил Алистер. — Или буррито с курицей и соусом чипотли.
— Сандвичи с сыром на гриле, — тихо проговорил Тед. — С маринованными огурчиками.
Все недовольно уставились на месиво в тарелках. Фиске решительно взял вилку, подцепил картофелину и надкусил.
— Восхитительно.
Пленники переглянулись и принялись за еду.
Нелли жевала переваренную картошку и вялую капусту. Миску пленники выскребли до блеска — особой щедростью похитители не отличались.
Миска… Вот она, долгожданная ошибка! Первая ошибка похитителей.
Глиняная миска… Обычно еду пленникам давали в пластмассовой посуде.
Нелли заметила, что Фиске неотрывно смотрит туда же. Потом их взгляды встретились.
«Я или ты?.. — спросила Нелли глазами. — Давай я, тогда спишут на случайность. Ведь у меня болит плечо».
Она бросила пластиковую ложку в пустую тарелку, поднялась на ноги и пошла к мусорному ведру. Пусть похитители дают каждый раз новую посуду, не разорятся. Затем Нелли взяла миску и направилась к подъемнику.
— Ой! — воскликнула она и схватилась за больное плечо. Пальцы разжались, миска упала на пол. Нелли умудрилась хорошенько стукнуть посудину о бетон. Осколки разлетелись веером. Крупный обломок отлетел к ногам Теда. — Ох, простите!
Нелли наклонилась и стала собирать черепки. Алистер бросился помогать, к нему присоединились Фиске, Феникс и Рейган. Натали продолжала методично пережевывать пищу.
Тед незаметно спрятал осколок под ступней.
Они сложили остатки миски в подъемник, закрыли дверцу и вернулись к столу. Закончив есть, пленники отнесли разовую посуду в мусорное ведро. Как обычно, грязную тарелку Теда выбросил Феникс.
Нога Теда все еще прикрывала осколок.
Ситуация изменилась: заложники раздобыли оружие.
Глава 14
Мюнхен, Германия
— Ну что, братан? — спросил Гамильтон Холт.
— Дай пять, кекс, — воскликнул Йона Уизард. — Мы снова в деле!
Частный самолет Йоны только что приземлился в мюнхенском аэропорту. Взятый напрокат автомобиль ждал путешественников на стоянке. Учитывая скорость, с которой можно носиться по немецким автобанам, до замка Нойшванштайн быстрее всего добираться на машине. Кэхиллы мигом прошли таможню, забрали багаж и вскочили в красный спортивный автомобиль.
— Хорошо быть знаменитостью, — заметил Йона, настраивая боковое зеркало. — Для Уизарда нет никаких препон!
Гамильтон неловко втиснулся на пассажирское сиденье и задел коленом приборную доску.
— Ты что, не мог подыскать тачку повместительней? — взвыл он.
— Суперзвезды не такие, как все, — назидательно произнес Йона. — Это тебе, бугаю здоровому, все равно, а мне не положено разъезжать в мини-вэне! Минивэн — это не айс…
— Эй, полегче на поворотах! У моего папы мини-вэн.
— Офигеть.
— Неплохо, — признал Гамильтон, когда Йона нажал на газ и мигом рванул с места. Эйзенхауэр Холт за модой не гонялся, а ради развлечения аккуратно плющил пустые жестянки… собственной головой.
— Перед съемками я взял несколько уроков у профессионального гонщика из НАСКАР, — похвастался Йона, лихо закладывая поворот. — Он за неделю научил меня и безопасному, и агрессивному стилям вождения.