Летающая серф-доска (СИ) - Умнова Елена. Страница 41
— Так ты и объединенный знаешь? Чего же тогда на старо-лийском разговаривала? Я-то думал, ты северянка, они все никак объединенный выучить не могут, — на чистейшем русском спросил Жениэл.
— Ничего не понимаю. Сначала английский, потом русский. А до этого еще какой был? — Алекса была удивлена не меньше их.
— Эльфийский! Откуда ты его знаешь?
— Так вы что, правда, эльфы? — ее больше поразилась Алекса.
Хозяева замка переглянулись.
— Откуда ты? — спросил Дриадриндэ.
— Из русской школы Колдумнеи.
— Как ты сюда попала?
— Через пустоту, видимо, по порталу, который открыла дверь Желаний. Но я так и не пойму, где я?
— Ты в Альварессе, в эльфийской столице Гвенвилесса.
— Это хотя бы на Земле? — отчаянно поинтересовалась Алекса.
— Все стоит на земле, — не понял Жениэл.
— Я о планете. Что такое Альваресс?
Вдруг правитель резко встал, и стал медленно спускаться со своего трона, не сводя взгляда с Алексы.
— Что-то не так? — спросила она.
Эльф смотрел на нее, как будто видел в первый раз, зрачки его глаз то заполняли всю радужку, то превращались в узкую щелку. Перед глазами Алексы мир вдруг смазался, девушка поскорее скинула очки, опасаясь за свое зрение. Так они ей не мешали, однако, при слишком пристальном разглядывании, глаза начинали болеть. Убрав от греха подальше прибор, угрожающий зрению, Алекса моргнула и снова взглянула на правителя. Тот вдруг резко остановился.
— Алекзандра Сильмэлиэлаэ! — медленно с расстановкой сказал он. — Неужели я вижу тебя перед собой?
Алекса к своему удивлению поняла, что он обращается к ней именно на том неведомом языке, но она его понимала, от первого до последнего слова. Дриадриндэ тем временем протянул руку и мягко провел рукой по выбившейся прядке черных кудрей, коснулся щеки. На его лицо набежала тень, однако, когда он взглянул Алексе в глаза, она исчезла.
— Как же я мог тебя не узнать? Как я мог не узнать в тебе мою Аврору? Как? — вздохнул правитель.
— Как вы меня назвали? — удивилась Алекса, во все глаза, глядя на эльфа.
— Алекзандра Сильмэлиэлаэ, дочь Авроры Сильмэлиэлаэ и смертного. Ты будешь великой, девочка моя, — сказал он, с нежностью глядя в лицо Алексы, будто вспоминая милые черты.
— Вообще-то, я Александра Сильмэ, — покачала головой. Алекса. — Но откуда вы знаете имя моей мамы?
— Я сам его давал своей дочери, ты так на нее похожа… Если бы я раньше видел твои глаза…
— Дочери… подождите, вы хотите сказать, что моя мама — ваша дочь? Тогда я?.. Вы мой дедушка? — Алекса считала, что больше ее уже ничто не удивит, как же она глубоко заблуждалась.
Правитель кивнул.
— А…а он… мой брат?
Сам Жениэл стоял как громом пораженный.
— Да, Жениэл твой двоюродный брат.
— Но как это возможно? Я же… кто же я тогда?
— Эльфийская принцесса, одна из высших, — наконец что-то произнес Жениэл.
— Это невозможно. Я — маг, волшебница, — запротестовала Алекса.
— Откуда у тебя способности к магии? — удивился новоявленный дедушка. — Эльфы не владеют волшебством, только природными чудесами.
— Мой отец, он был магом, очень сильным. И я волшебница.
— Аврора вышла замуж за мага? Я не знал этого.
— Но ведь я тогда не могу быть эльфийкой? — неуверенно спросила Алекса.
— Если у тебя нет крыльев, то нет. Но иначе как ты сюда попала? Только эльфы могу свободно перемещаться в Фандассе.
— Где?
— Фандассе — пространство между мирами, то, что ты назвала пустотой, — ответил Жениэл.
— Между мирами? Я что, в другом мире?
— Ты в Альварессе, параллельном вашему мир. Отсюда моя дочь переместилась к вам на Землю.
— Я в параллельном мире, где нашла свою родню, которую никто не терял, оказывается. Непонятно, как сюда попала, не знаю, как вернуться обратно, не знаю, что делать здесь. Я вообще ни о чем понятия не имею. Все в норме, все отлично, просто великолепно, — сказала Алекса и почувствовала, что больше стоять не может.
Очнулась она уже на мягкой кушетке. Открыв глаза, она увидела высокие деревья, серые скалы с узкой тропкой, живописный водопадик и какие-то невысокие строения с витиеватыми узорами. Все покрывал мягкий вечер. Окончательно придя в себя, Алекса поняла, что находится на балконе. Шагах в десяти от нее, у перил, стоял Жениэл с какой-то девушкой, они тихо говорили. Девушка пошевелилась, они обернулись и подошли к ней.
Собеседница Жениэла определенно была эльфийкой в шуршащем платье зеленого цвета со вставками из белой ткани, с длинными прямыми золотистыми волосами ниже пояса. Красивое лицо, буквально сверкающее молодостью и красотой, и бледно-голубые глаза с узкими зрачками. От нее веяло каким-то удивительным величием и спокойствием.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Жениэл.
— Не знаю, — Алекса попыталась оценить свое самочувствие. — А что произошло?
— Ты упала в обморок, — ответила девушка.
— А…
— Я Мирамэ, родная сестра Жени.
— Рамка, сто раз тебе говорил не называть меня так! — насупился Жениэл.
— Ну какая я тебе Рамка?
— Очень приятно, я Алекса, — усмехнулась магичка.
Брат и сестра переглянулись.
— Тебе нравится, когда твое имя сокращают? — наконец спросил Жениэл.
— Полное имя слишком длинное. Его замучаешься говорить! А Алекса или еще короче, Лекс, — это гораздо проще.
— Странно. У нас сокращение имени… ну, это как панибратство, — сказала Мирамэ.
— Да вы же брат с сестрой, — Жениэл с Мирамэ скептически глянули друг на друга. — Хм… действительно странно. И страшно.
— Что страшного? — удивился Жениэл.
— Мне просто не верится, что вот… так вот…. все просто, — Алекса никак не могла подобрать нужные слова.
— А чего сложного? Все же ясно.
— Ну, как-то все слишком стремительно!
Если бы не эмпатия, которая с самого начала подсказывала ей, что все, что происходит, действительно есть, что это не выдумка, то девушка бы решила, что спит. Но реальность не отменить простым нежеланием ее воспринимать.
— Я же ничего не знаю об… Аль…
— Альваресс. Это не страшно! Все не так сложно, ты привыкнешь, — сказал Жениэл.
— Но мне нужно вернуться домой.
— Твой дом здесь, — заметила Мирамэ.
— Но я учусь в школе, у меня там бабушка, брат! — воскликнула Алекса.
— Брат? — оказалось, что на балкон вышел Дриадриндэ.
— Да. А что? — не поняла Алекса, садясь на кушетке.
— Он твой родной брат?
— Да. Мы с Кириллом близнецы, — пожала плечами Алекса.
— Что? — спросили хором все трое.
— А что?
— У эльфа не может родиться больше одного ребенка, да, к тому же, еще и близнецы. Такого никогда раньше не было.
— Ну, мы-то с Кириллом люди!
— Ты эльфийка, — уверенно сказал правитель.
— Но у меня же нет крыльев? Ой, есть, я же на них летела…. но… ничего не понимаю, — Алекса задумалась, не прилечь ли ей снова.
— Вот видишь, — заулыбался Жениэл.
— А Кирилл? Он тоже эльф? Или все же человек? — Алекса и сама не знала, что лучше.
— Не могу сказать, я даже не знал, что у меня две внучки и три внука, — усмехнулся Дриадриндэ.
— Три? Жениэл, Кирилл, а еще кто?
— Я, — на балкон вышел еще один эльф.
Широкоплечий статный мужчина, он был еще выше, чем даже сам правитель. Поверх белоснежной рубашки был надет какой-то жилет, перепоясанный кушаком, и такие же, как и у Жениэла зеленые брюки, заправленные в сапоги. Черные прямые волосы были убраны назад и прижаты серебряным обручем.
— Избэл, — эльф коротко поклонился и встал рядом с правителем.
— Алекса, — кивнула девушка. — А третьей внучки у вас нет?
— Нет, — усмехнулся Дриадриндэ, — Если у тебя, конечно, нет еще одной сестры-близняшки.
— Нет, только брат.
— Тогда у меня только пять внуков. Хотя еще вчера было четыре.
«Оказывается, никакой он не строгий правитель. Понятно, почему Жениэл к нему так запросто зашел. Как тут не зайдешь!» — решила для себя Алекса.