Лис Улисс и клад саблезубых - Адра Фред. Страница 64

Все присутствующие с ошеломлением посмотрели на пингвина.

– А ведь правда… – прошептала Берта.

– О… – сказал Константин.

– Грандиозно… – восхитился Улисс.

Евгений отбросил в сторону тряпье и бережно взял крыльями скомканный лист бумаги с налипшей грязью.

– Почистим… – произнес он. – И посмотрим. Так. Ну что? Видите? Это карта! На ней изображены горы!

– Погоди, погоди, – встревожился Константин. – Но ведь этого недостаточно! С этой частью карты тоже надо что-то проделать!

– Разумеется, – кивнул Евгений. – Подержать над землей.

Несчастные переглянулись и, не сговариваясь, бросились наружу, в сад. Первым несся Евгений.

– Нужен участок, где нет травы и цветов, только земля, – сказал он. – Улисс, есть такой?

– Конечно, есть, – ответил Улисс и повел друзей вглубь сада.

Земля здесь была почти голой. Евгений нагнулся и вытянул перед собой карту. На карте проступили новые линии. По компании прокатился вздох.

– Скорее в дом! – скомандовал Улисс. – Совместим все части карты!

Уговаривать никого не пришлось. Ведь через несколько мгновений они увидят древнюю карту саблезубых, указывающую путь к мудрости и сокровищам!

И через несколько мгновений они ее увидели. И смотрели не в силах оторвать взгляд.

– Это Сабельные горы, – объяснил Улисс. – Они находятся на севере той земли, что когда-то была империей саблезубых тигров. Крестиком, разумеется, помечено место тайника. – Он поднял голову и торжественно произнес: – Друзья! Я рад заявить, что наши поиски окончены! Карта в наших лапах, и судьба на нашей стороне!

Все зааплодировали. Улисс обратился к Кириллу с Анжелой:

– Наша группа состоит из несчастных зверей, отобранных самой судьбой. Что-либо менять в ее составе нельзя, поэтому мы не можем вас принять. Но, думаю, вы имеете полное право на копию карты, и можете отправиться в Сабельные горы сами.

– Только чур после нас! – забеспокоился Константин. – Или хотя бы одновременно. Но не раньше!

Кирилл с Анжелой переглянулись. Рысь еле заметно кивнула, и сверхобезъянец ответил Улиссу:

– Спасибо за предложение. Только нам это не нужно.

– Не нужно? – удивился Улисс. – Там же не только сокровища. Там знания, мудрость…

– Все равно не нужно, – повторил Кирилл.

– Ты не понял, – снова вмешался Константин. – Там не только знания и мудрость. Там сокровища!

– Я уже нашел свое сокровище, – сказал Кирилл, кинув нежный взгляд на Анжелу. Рысь застенчиво улыбнулась. – Мы собираемся уехать на Южный Берег и начать новую жизнь. Там есть маленькая община сверхобезьянцев, я уверен, что нас примут. У каждого ведь своя судьба и своя дорога. Ваш путь лежит в Сабельные горы. Но наш – совсем в другую сторону. Нельзя сворачивать со своей дороги и изменять своему предназначению. Так говорит наше учение.

Лис Улисс расчувствовался.

– Я согласен с вашим учением. И такая позиция делает вам честь.

– Мы знали, что вы нас поймете, – ответил Кирилл.

Раздался телефонный звонок – так неожиданно, что все вздрогнули. Улисс снял трубку.

– Слушаю?

– Лис Улисс? – вкрадчиво поинтересовался незнакомый голос.

– Да. С кем имею честь?

– Меня зовут Антуанетта, я помощница сыщика Проспера.

– О…

– Я хочу передать вам приглашение от мэтра в дом Жозефины Витраж в пятнадцать ноль-ноль.

– Хм… Зачем?

– Мэтр завершил расследование, к которому вы имеете непосредственное отношение, и собирается разоблачить преступника. Придете?

– Непременно!

– Прекрасно. Я передам мэтру ваше согласие. Всего хорошего, господин Улисс.

– До свидания, госпожа Антуанетта.

Улисс повесил трубку и объявил:

– Друзья, мне скоро идти к сыщику Просперу на собственное разоблачение, так что будем закругляться.

– Улисс, может, не пойдешь? – встревожилась Берта.

– Обязательно пойду. Это же так интересно! К тому же мне незачем скрываться, я ничего плохого не сделал. А тебя, Берта, прошу как самую аккуратную в нашей компании срисовать карту на нормальный лист бумаги. А то этими клочками невозможно пользоваться.

– Сделаю, – с важным видом ответила Берта, довольная, что такое ответственное задание шеф поручил именно ей.

– Улисс, – сказал Константин. – Карту мы нашли. А что дальше?

– Дальше… – Улисс мечтательно посмотрел в окно. – Мы отправимся к тайнику.

– Когда? – хором спросили Несчастные.

Улисс решительно стукнул ладонью по карте.

– Послезавтра утром с Центрального вокзала!

– Послезавтра! – дружно выкрикнули Берта, Константин и Евгений.

Две лапы и одно крыло хлопнули по карте рядом с ладонью Улисса…

Ровно в три часа Лис Улисс позвонил в дверь дома Жозефины Витраж. Открыла мышь-горничная. Увидев Улисса, она выпучила глазки и испуганно пискнула. Улисс дружелюбно улыбнулся.

– Вижу, вы меня узнали, – как можно мягче произнес он. – Не бойтесь, я пришел с миром. Меня пригласили.

– Ага, – успокоилась горничная. – Прошу.

Она провела Улисса в гостиную, где уже находились в напряженном ожидании хозяйка дома и другие приглашенные: барсук Борис, Бенджамин Крот и незнакомая Улиссу пума.

– Лис Улисс! – представила новоприбывшего мышь и удалилась. Борис нервно кивнул Улиссу, Крот кинул недобрый взгляд, а Жозефина Витраж воскликнула:

– Так это вы!

– Так это я, – виновато улыбнулся Улисс.

– Так это он? – спросил хозяйку дома Борис.

– Так это он! – подтвердила та.

– Да кто – он?! – рассердился Барсук. – Я же хочу, чтобы ты объяснила!

– А! – поняла Жозефина. – Это тот лис, который был сыщиком Проспером.

– Все равно неясно, – недовольно заметил Борис. – Это Лис Улисс. Как он мог быть Проспером?

– Вы не против, если я присяду? – спросил Улисс.

– Конечно, садитесь! – ответила Жозефина.

– Садитесь рядом со мной, здесь как раз свободно, – пригласила пума, расположившаяся на диване.

– Благодарю. – Улисс пристроился на другом конце дивана.

– Меня зовут Инесса, – представилась пума.

– Очень приятно. Лис Улисс.

Пума сделала тревожные глаза и спросила:

– Ах, Лис Улисс, вы не знаете, зачем нас здесь собрали?

– Разве вам не сообщили? – удивился Улисс. – Сыщик Проспер закончил расследование исчезновения Анжелы Витраж и намерен объявить преступника.

Инесса вздрогнула.

– Преступник? Он здесь? Среди нас? – Она испуганно придвинулась к Улиссу. – Это так страшно! Мне нужна защита, ведь я всего лишь слабая и робкая самка!

Жозефина Витраж многозначительно кашлянула и осуждающе посмотрела на подругу. Инесса дерзко вскинула голову.

– Да, слабая и робкая! – с вызовом повторила она и снова повернулась к Улиссу. – Вы ведь меня защитите, правда?

– Обязательно, – пообещал тот. – Если, конечно, преступник – не вы.

Пума отпрянула от него.

– Как вам не стыдно! – возмутилась она. – Я к вам за помощью, а вы…

– Уж этот-то поможет… – тихо, но так, чтобы все слышали, пробурчал Крот. – Заявится в вашу могилу и уж поможет так поможет.

Лис Улисс ничего не успел сказать, потому что в этот момент в гостиную решительно вошла молодая лисица и громко объявила:

– Дамы и господа! Я Антуанетта, помощница мэтра Проспера. Это я вам звонила. Мэтр закончил расследование и готов назвать преступника.

Она прошла в угол, пристроилась на стуле, достала блокнот и ручку. И тут же в гостиную вошел сыщик Проспер собственной персоной. Он сложил лапы за спиной, окинул присутствующих проницательным взглядом и сказал:

– Приветствую вас, друзья! Прошу прощения за то, что пришлось оторвать вас от важных дел, но, как вы понимаете, другого выхода нет. Было совершено ужасное преступление, и я заявляю, что злодей сейчас здесь, в этом доме!

По гостиной прокатился тревожный гул.

– Кто же это?! – вскричала Инесса.

– А разве не очевидно? – сказал Крот и многозначительно указал глазами на Улисса.

– Это вовсе не очевидно, – заметил Проспер. – Каждый из вас является подозреваемым, каждый имел мотивы и возможность совершить преступление.