Огонь эльфов. Сага о Тале - Фельтен Моника. Страница 23

Тарек вставил факел в заржавевшую подставку.

— Старик, лучше добровольно расскажи мне обо всем, что тебе известно о Ребенке со Знаком, — угрожающе прорычал он. Тарек не знал, сколько заключенному лет, но видящий производил такое впечатление, словно успел немало повидать на своем веку. — А будешь артачиться, последние часы твоей жизни станут для тебя очень болезненными и мучительными, — пригрозил он.

Однако запугать старика оказалось непросто.

— О повелитель, — заявил он тоном, не оставлявшим сомнений, что власть для него ничто, — вы пытаетесь угрожать тому, кто и так уже мертв, — он покачал седой головой и указал костлявой рукой туда, где, предположительно, находилось небо. — Затмение лун-близнецов состоялось, как и предсказывал однажды Анторк. Вы хотите найти Ребенка и даже призвали на помощь могучее создание тьмы. Но поиски не увенчались успехом.

В вышине над толстыми сводами пророкотал гром, и пол темницы содрогнулся. Раскат был достаточно громким, и было ясно, что гроза бушует прямо над городом.

Но Тарек не обратил на нее внимания.

— У тебя есть выбор, видящий, — заявил он. — Либо ты отвечаешь добровольно, либо мы вынудим тебя. Сделай мудрый выбор, старик, и если ты нам поможешь — получишь свободу.

Видящий вздохнул и покачал головой.

— Вы теряете время, могущественный Тарек. Свободы, по которой я тоскую, в этой жизни вы мне дать не сможете. Скоро длань Богини протянется ко мне и призовет меня. Тогда… я буду действительно свободен!

Тарек яростно схватил старика за плечи и поднял его. Как этот полуживой пленник смеет смеяться над его великодушным предложением?! Казалось, видящий очень хрупок, словно малое дитя, его мускулы были настолько слабы, что в руках Тарека, яростно глядевшего на него, он казался просто куклой.

— Скажи мне, исполнилось ли вчера пророчество? Родился ли в Тале ребенок, носящий Знак лун-близнецов?

В этот миг сильный раскат грома заставил темницу содрогнуться до основания. С потолка посыпалась пыль.

— Ох! — видящий застонал от боли, однако даже не пытался вырваться из рук Тарека. — Вам не суждено найти Ребенка, — голос видящего звучал еле слышно и почти неразборчиво. Старик заговорил снова, глядя слепыми глазами в потолок камеры, словно ждал оттуда помощи. — Он будет скрыт долгие годы… и когда будет уже поздно, вы узнаете о нем…

— Значит, он все-таки родился! — Бешенство, вскипавшее от ощущения собственного поражения, Тарек готов был выплеснуть на заключенного: дрожа от ярости, он поднял старика и собирался было швырнуть о стену, но сообразил, что видящий должен знать, где прячут ребенка. — Скажи мне, где он! Скажи мне, где найти этого ребенка! — кричал он, но видящий только качал головой.

Внезапно от сильного раската грома содрогнулись стены крепости, Тарека сбило с ног, и, испуганный, он выпустил старика. Видящий рухнул рядом на жесткие камни, где и остался лежать без движения. Крепость содрогалась. Стены и потолок скрипели, из трещин и дыр сыпалась пыль. Крысы бросили драку и, взволнованно пища, исчезли в норе под кроватью как раз в ту секунду, когда с потолка сорвался крупный камень и упал рядом с миской. Факел выпал из ржавой подставки и, разбрасывая искры, покатился по полу.

Из коридора что-то кричал начальник, слов Тарек не разобрал. Затем в дверях показалась его голова. Лицо его было перекошено.

— Прочь отсюда! Скорее! — закричал он Тареку, тот среагировал немедленно. Факел поджег солому на полу, и едкий дым заполнил каморку. Тарек закашлялся, из глаз потекли слезы, он выскочил в коридор.

Здесь тоже стояла пыль. Заключенные в панике бились о двери, но никто не обращал на них внимания. Пол по-прежнему дрожал, с каждым новым раскатом паника усиливалась. Через несколько мгновений после того, как Тарек покинул камеру, потолок в ней обрушился. Камни весом в тонну затушили пожар, погребая под собой старика.

На раздумья времени не было. Начальник схватил Тарека за руку и потащил к выходу сквозь завесу из пыли и мрака. Тарек не сопротивлялся, послушно следуя за ним. Без помощи он ни за что не нашел бы выход из этого хаоса. И когда они оказались в караульной, Тареку это показалось чудом.

Кода они выбрались наружу, воздух очистился и пол уже не дрожал. Признаки разрушения исчезли. Только гроза яростно гремела над городом.

Это было просто невероятно! Тарек был убежден в том, что рушится вся крепость, но пострадала только темница, где постепенно стихали крики заключенных.

Сидящего на полу начальника темницы била дрожь. Он закрыл глаза и уронил голову на руки. Тарек понимал, что этот человек только что спас ему жизнь. Он дружески положил руку ему на плечо.

— Благодарю тебя, — приветливо сказал он. — Ты обо мне еще услышишь. — Главнокомандующий поднялся и быстро исчез.

Ребенок жив! Слова старика огнем жгли мысли Тарека. Он почти бежал к себе в кабинет, чтобы написать письмо. Он всех подвел! Но он не успокоится, пока не отыщет Ребенка!

Книга вторая

СЛУЖИТЕЛЬНИЦА С МЕЧОМ

1

Невидимый стражник окончил свой обход и присоединился к брату. Они молча плыли рядом в непроницаемой тьме, со всех сторон окружавшей единственное освещенное место в этом измерении. Прямо перед ними вздымалась внешняя оболочка огромного фосфоресцирующего шара, свет которого мешал стражникам заглянуть внутрь темницы, которую они охраняли вот уже целую вечность.

Единственное, на что были способны стражники, — выполнять поставленную задачу, памятью они не обладали и поэтому не помнили, что когда-то шар был прозрачным. Тогда они отчетливо видели обеих пленниц, заточенных в шаре, но постепенно свет становился все ярче и ярче, пока не скрыл то, что происходит внутри. Они должны были сообщить об этом, но изменения происходили настолько медленно, что они не замечали их.

Второй стражник начал обход. Его сенсоры тщательно ощупали магическую оболочку шара, одновременно отыскивая внутри пленниц. Он отчетливо уловил ауры обеих женщин. Казалось, все было в порядке. И только когда он завершал обход, заметил небольшую трещину во внешней оболочке. Оранжевый свет, вытекая из узкой щели, тонкой ниточкой тянулся в бесконечность пространства.

Это был уже третий подобный случай. Стражник запротоколировал и его, как и остальные. Потом он тщательно заделал щель и, закончив обход, послал донесение медиуму в Нимрод.

Осторожно, без излишней спешки, охотники шли по блестящему кровавому следу на влажной лесной земле. Они были довольны удачным выстрелом. Большая серая волчица, объявившаяся в лесах Дарана несколько лун назад и резавшая тот немногочисленный скот, который еще оставался у крестьян, была тяжело ранена.

Она еще двигалась, но очень медленно. Охотники знали, что поймать измученное животное теперь — вопрос времени.

И вскоре они заметили волчицу. Она лежала в высокой траве на небольшой поляне. Обе стрелы, выпущенные охотниками, по-прежнему торчали в боку, и на светлом мехе животного блестели алые капли крови. На земле уже натекла лужа крови, которая росла с каждой секундой. Но волчица была жива: дыхание прерывалось, но темные глаза подозрительно сверкали.

Охотники не торопились. Они застыли на краю поляны в ожидании, когда измотанный зверь умрет. Они хотели прихватить с собой доказательство удачной охоты.

Один из охотников вернулся в лес, чтобы срезать ветку потолще, а второй тем временем присел рядом с волчицей, чтобы кожаными ремнями связать ей лапы. И вдруг в лесной тиши он услышал странный жужжащий звук, очень тихий, но отчетливый. Охотник удивленно поднял голову.

Захваченный невероятным зрелищем, он молча наблюдал, как светящийся оранжевый шар бесшумно опустился сквозь зеленый полог леса и устремился прямо к нему. Охотник в ужасе отпрыгнул на несколько шагов. Шар был величиной с яблоко, но светящаяся аура делала его гораздо больше. Шар застыл над еще не остывшим телом волчицы, его сияние разгоралось, пока полностью не окутало зверя. Затем, снова придя в движение, шар пролетел вдоль мохнатого тела волчицы и повис над ее головой. Неожиданно он стал вращаться, сначала медленно, потом все быстрее и быстрее, вибрируя и издавая странное жужжание.