Сексуальный переворот в Оушн-Сити - Листик Джо. Страница 11

– Сматываемся, пока не поздно! – уговаривал он Макса, затравленно оглядываясь по сторонам.

– Охренел?! – у Камакина были совершенно иные планы. – Как раз сейчас может возникнуть подходящий момент!…

Эдик не успел узнать, что еще придумал Макс, поскольку из разбитого окна мэрии неожиданно вылетел дымящийся сюрприз и, кувыркнувшись в воздухе, шлепнулся прямо у ног Камакина.

Газ почти моментально окутал приятелей плотным вонючим облаком, на время скрыв их друг от друга.

– Боже, опять этот проклятый баллон, – застонал Дьячкофф. – Они там совсем поехали! – Эдик попытался закрыть лицо руками, но это абсолютно не помогло.

Что касается Камакина, то он вообще едва не потерял сознание.

– Какая вонища!!! – еле прохрипел он, вдохнув в очередной раз изрядную порцию отвратительного газа.

Дьячкофф попытался было встать, но Камакин сквозь дым увидел в разбитом окне чей-то силуэт и тут же дернул приятеля за футболку:

– Сиди… Не хватало, чтобы нас засекли рядом с этим дерьмом!!!

Эдик покорно затих, но смог продержаться не больше минуты.

– Макс… мне плохо… я задыхаюсь! – он явно просил пощады.

– По-твоему, я дышу горным воздухом?! – злобно зашипел Камакин. Похоже, и он был на пределе. – Ладно, глянь на дорогу, – наконец смилостивился он и потянулся за злосчастным баллоном.

До живой изгороди было не меньше десяти метров, и это расстояние Эдик преодолел в два прыжка. Высунувшись по пояс из-за укрытия, он быстро осмотрелся. К счастью, улица была пуста. Дьячкофф тут же подал негромкую команду Камакину, чтобы тот бросал баллон, но полуотравленный Макс замешкался.

Эдик вновь обернулся к дороге и вдруг заметил, как из-за поворота на большой скорости выскочил автомобиль. Яркий свет фар красного «Корвета» на время ослепил Эдика, и тот не сразу догадался спрятаться за изгородь. Дьячкофф пригнулся, лишь когда машина почти поравнялась с ним и была уже довольно близко.

Из-за дымовой завесы Макс не видел ни Эдика, ни автомобиля. Встав на колено, он размахнулся и что есть силы метнул баллон в сторону дороги.

Вонючая комета стремительно пролетела над приятелем и, встретив на своем пути достойную цель, обрушилась на голову ничего не подозревающего владельца авто – крепкого молодого мужчины с мексиканской внешностью. Хотя удар баллона в висок был весьма силен, он все же не смог сразу отключить сознание случайной жертвы, и некоторое время автомобиль еще ехал по прямой.

Однако то, что не сделал металлический корпус баллона, быстро довершило его содержимое: желтый газ моментально заполнил салон машины и, попав в легкие мужчины, вызвал у того головокружение и приступ сильнейшего кашля.

Владелец «Корвета» до последнего жал на педаль газа, наивно рассчитывая добраться до конечного пункта своего путешествия. Но в этот вечер судьба и обстоятельства были против него: вскоре автомобиль, беспомощно вильнув в сторону, съехал на обочину и, перескочив через невысокий бордюр, врезался в бетонный столб.

Дьячкофф вернулся к Камакину в тот самый момент, когда «Корвет» таранил столб. Услышав гулкий удар и скрежет металла, приятели переглянулись.

– Что это грохануло? – насторожился Макс.

– Понятия не имею, – честно признался Эдик. – Но у меня нехорошее предчувствие…

Пронзительную полицейскую сирену они услышали минутой позже, уже находясь рядом со своей машиной. Приятели стремительно нырнули внутрь «Шевроле» и, запустив двигатель, дали деру.

Глава 7

Нэнси опять почудились шум и женские крики.

– Лео, – попыталась она остановить Глюкмана. – Там стучат!

Но Лео уже слишком глубоко вошел в роль.

– Киска, это раскаты грома!… Шторм усиливается, – он был уверен, что сможет удержать девушку на борту своей посудины.

– Да нет же! – Нэнси с трудом столкнула его в сторону. – Там действительно стучат!!!

Она соскочила со стола, выключила музыку и постаралась как можно быстрее привести себя в порядок. Глюкман тоже натянул брюки и с кислой миной пошел к двери. Приоткрыв ее, он высунулся в коридор.

– В чем дело, Джонни? – спросил он у Колхейна, пытающегося закрыть лицо носовым платком.

– Черт его знает, – откликнулся тот. – У мэра дверь ходуном ходит и оттуда несет, как из сортира!

В подтверждение этих слов со стороны кабинета Николса раздался громкий стук и накатилась волна отвратительной вони. В тот же момент из-за спины Глюкмана выскочила Нэнси и стремглав бросилась туда, откуда слышался шум.

– Мэр не забыл про спецэффекты! – зло заметил Маккейн, когда они с Фонтенбло вышли в коридор и немного отдышались. Вдова еще крепче прижала болонку к груди.

– Боже, у меня до сих пор кружится голова, – пожаловалась она и поцеловала лохматую мордочку собаки. – Крошка, я так за тебя переживала!

Остальные участники заседания тоже имели неважный вид и, очутившись в относительно безопасном месте, пытались поскорее прийти в себя после недавнего происшествия.

Мэр вышел из кабинета последним, и Нэнси тут же закрыла за ним дверь.

– Что здесь произошло? – спросила она, стараясь дышать как можно реже.

– Какие-то болваны подбросили дымовую шашку, – вяло откликнулся Николс. – Мы чуть не задохнулись!

– Ужасный мир! – на всякий случай посетовала Нэнси, но мэр уже ее не слушал.

Заметив, что кто-то из членов Совета направился к лестнице, он с завидной резвостью бросился на перехват.

– Стойте! – крикнул мэр, забегая вперед. – Случившееся лишний раз доказывает, что мы на верном пути. Вспомните о бомбах, брошенных в пастора Кинга!

– И что вы предлагаете? – нервно откликнулась вдова, которой не терпелось поскорее выбраться на улицу.

– Голосуйте за проект! – прямо заявил Николс. – Скажите «да» – и, клянусь, завтра вы проснетесь другими людьми!

То, что произошло в следующую минуту, не смогло бы привидеться мэру даже в самом фантастическом сне: Патси Фонтенбло, ошалевшая от дурных запахов и излишней патетики Николса, взяла на себя роль его ангела-спасителя.

– Если наше спокойствие зависит лишь от этого, я голосую «за»! – торжественно заявила она и высоко подняла руку.

Присутствующие не сразу поняли, что произошло, но затем Гловер, а чуть позже и Лео Глюкман, тоже медленно подняли руки.

Дольше всех колебался Маккейн. Приняв, наконец, решение, он состроил идиотскую гримасу и тоже проголосовал за проект мэра.

– Феноменально… – пробормотал Николс, еще не до конца поверив в случившееся.

– Надеюсь, теперь я свободна? – саркастически вопросила Фонтенбло и, не дожидаясь ответа, устремилась к лестнице.

Вслед за ней исчезли Гловер и Глюкман с охранником. Остальные участники заседания, похоже, уже забыли о недавней газовой атаке и принялись живо обсуждать результаты голосования.

– Невероятно, – бубнил ошеломленный Джонсон, записывая что-то в свой блокнот. – Даже Глюкман не устоял!

Находившаяся рядом Нэнси не без гордости заметила:

– Приятно, когда в победе есть и твоя заслуга!

Сэнди и Стэйси бросились обнимать Николса-старшего, который в конце концов осознал значимость происшедшего и теперь радовался, как ребенок.

– Грандиозно, па! – твердил Сэнди. – Мы победили!

Собравшийся было уйти Маккейн неожиданно вернулся с лестницы.

– Послушайте, Николс, – у него был очень мрачный вид. – Не пойму, какого черта я голосовал за этот идиотский план, но на вашем месте я давно бы отремонтировал кондиционеры… – отставной генерал повернулся, чтобы идти, но потом вспомнил что-то еще. – Да… и пожарная сигнализация у вас хреновая! – отрубил он и решительно направился к выходу.

– Спасибо, Джорджи! – крикнул ему вдогонку Николс, обнимая за плечи невестку и сына. – Ну что, ребята, – шепнул он. – Похоже, сегодня нам удалось сдвинуть с места гору Уитни? – и вся троица залилась счастливым смехом.

Подъехав к дому любовницы, Джонсон поставил машину на привычное место и направился к крыльцу.

– Между прочим, я уже собралась идти спать, – недовольно заявила Вёрджи, стоявшая у входной двери в легком ночном халатике.