Игра с огнем (ЛП) - Стайн Роберт Лоуренс. Страница 17

Она не хотела думать, что Андреа устроила поджог.

Но она действительно верила этому. И глянув на лицо Дианы, она поняла, Диана верила этому тоже.

Глава 18

Джилл разбудил телефонный звонок. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что она не спит. Она подняла трубку и хриплым голосом ответила «Алло?».

— Джилл? — Голос говорил шепотом, но Джилл сразу узнала его.

— Андреа?

— Слушай, — сказала Андреа, — прости, что так поздно.

— Да нормально. Я бы все равно взяла трубку. Сколько времени?

— Четверть четвертого, — ответила Андреа. — Но это серьезно. Джилл, я не сомкнула глаз всю ночь. Я продолжаю думать о том, что ты и Диана мне сказали, когда приехали.

Мысли Джилл снова вернулись к злополучному вечеру.

— Слушай, Андреа, — сказала она, — мы не пытались тебя обидеть. Просто мы так волнуемся по поводу всей этой хрени с огнем.

— Но вы же меня обвиняли в поджоге! — Андреа сказала это таким голосом, будто вот-вот заплачет.

— Мы не пытались обвинить тебя. Мы только хотели узнать, что, черт возьми, происходит!

— Я хочу, чтобы ты знала, — сказала Андреа, голос ее дрожал, — что я не имею никакого отношения к этому поджогу. Но… но думаю, у меня есть пара догадок.

— О пожаре?

— Я знаю, как узнать правду, — продолжала она.

— Ты имеешь в виду, кто устроил пожар?

— Да, и зачем, — сказала Андреа.

— Скажи мне! — попросила Джилл.

— Не сейчас, — сказала Андреа. — мне еще надо подумать. Может, встретимся завтра в гимнастическом зале перед занятиями?

— Конечно. — Ответила Джилл. — Но почему ты не…

— Завтра, — прервала Андреа. — Скажу только одно. Тут явно замешан Гейб!

Джилл шла, наслаждаясь яркой весенней погоде, она чувствовала себя хорошо, впервые за долгое время. Обычно, ее подвозил отец к школе, по пути на работу, но она ушла из дома слишком рано. Потому, что ей надо было встретиться с Андреа и выяснить причину ее звонка посреди ночи.

Ночью ранее, когда Джилл и Диана приехали к Андреа, та казалось такой сердитой и возмущенной из-за подозрений. И по телефону она все еще отрицала свою причастность к поджогу.

Но как бы то ни было, стал бы кто-нибудь такой невинный так сильно оправдываться и возмущаться? Будь она не причастна, она бы просто отмахнулась от них с улыбкой.

И что она имела в виду, когда сказала, что поняла все? Как? Как она могла что-то выяснить, если она не причастна?

И самый тревожный вопрос — что она подразумевала, когда сказала, что Гейб имеет отношение к этому?

Той ночью, Андреа обвинила Джилл в том, что она ревнует, потому что ее свидание прошло плохо. Но Джилл подозревала, что все как раз наоборот — что Андреа ревновала к Джилл, потому что Гейб первым пригласил ее на свидание.

Может, она, поэтому хочет обвинить Гейба в поджоге?

«Но ведь, — думала Джилл. — Андреа не обвинила Гейба пока ни в чем, она лишь сказала, что он причастен».

Что все это значит?

К тому времени, когда Джилл дошла до школы, она была более запутана, чем когда-либо.

Она не привыкла вставать в школу так рано. Было только несколько автомобилей на учебной стоянке, и все они принадлежали преподавателям. Цветники вдоль главного входа были полны бутонами нарциссов, и по желтым головкам было видно, что они вот-вот зацветут. В конце дороги мистер Петерсон, главный охранник, поливал из шланга газон. Больше никого не было видно.

Джилл знала, что Андреа часто приезжала в школу пораньше, чтобы потренироваться в зале для гимнастики. Андреа сказала, что ей это нравится, потому что не надо волноваться, что кто-то ее может увидеть. Она занималась там так часто, что у нее уже был собственный ключ.

Джилл поднялась по знакомой лестнице. Ее шаги звучали громко в пустом коридоре, она направлялась в зал гимнастики.

Дверь была приоткрыта, и она проскользнула в огромный, шикарный, весь отделанный деревянными панелями, гимнастический зал. Свет не был включен, но света с улицы было достаточно, чтобы осветить оборудование в зале. На первый взгляд, там никого не было.

— Андреа? — позвала она. — Андреа, я здесь.

Никто не отвечал. Она озиралась по сторонам, но было очевидно, что никого нет.

Хмурясь, Джилл пересекла отполированный деревянный пол и зашла в женскую раздевалку.

«Может, она проспала, — думала Джилл. — В конце концов, когда Андреа позвонила, она еще не спала».

«Или возможно, — внезапно подумала Джилл, — это всего лишь розыгрыш, чтобы отомстить мне за то, что мы с Дианой ей наговорили тогда. А может, она говорила спросонья, или может, она в раздевалке?»

Она открыла синюю дверь и шагнула в раздевалку. Даже пустое помещение было наполнено запахом грязных носков и пота.

— Андреа? — звала она. — Андреа, ты тут?

— Джилл? — голос доносился из-за угла.

— Диана? — удивилась Джилл.

— Привет, — сказала Диана, откладывая журнал. Она была в темных лосинах и блестящей голубой кофточке под цвет глаз.

— Что ты тут делаешь? — спросила Джилл.

— Хочу спросить у тебя то же самое, — проговорила Диана. — Мне вчера позвонила Андреа, посреди ночи. Она сказала, что просит прощения, и попросила, чтобы я утром приехала сюда пораньше.

— Ты шутишь? — спросила Джилл.

— Я думала, что это немного странно, — добавила Диана. — Тем более, что она звонила так поздно. Но я подумала, может, это хорошая возможность поговорить с ней и выяснить все, ну, знаешь.

— И где она? — спросила Джилл.

— Проспала, наверное, — сказала Диана. — Она попросила, чтобы я была тут в шесть тридцать. И вот, я здесь, но Андреа все нет.

— Она и меня позвала, — произнесла Джилл. — Думаешь, это только уловка, чтобы отомстить нам за прошлую ночь?

— Может быть, — сказала Диана неуверенно. — Но Андреа так бы не поступила. И вообще, мы же ничего плохого не сделали ей прошлой ночью. Мы только пытались помочь.

— Только она этого не видела, — добавила Джилл. Она нахмурилась и огляделась вокруг. — Думаю, она должна быть… подожди-ка.

— Что? — Диана посмотрела туда же, куда и Джилл, на шкафчик Андреа.

— Она здесь, — сказала Джилл. — Просмотри, ее шкафчик пустой!

Девушки подошли к шкафчику подруги. И легко открыли его, замка на нем не было, он был пустым. Замок… по-видимому, от шкафчика Андреа… лежал на соседнем шкафчике.

— То есть, она здесь, — изрекла Диана. — Может, ушла побегать трусцой? Иногда она так делает, чтобы размяться.

— Я так не думаю, — сказала Джилл. — Я только что была снаружи. Давай вернемся в зал. Может, она просто вышла на минутку.

Девушки вернулись в зал, ожидая увидеть там тренирующуюся Андреа. Но площадка для тренировок все еще пустовала.

— Ладно, она наверняка здесь, — сказала Диана. — Давай просто ждать.

— Давай, — кивнула Джилл. — Думаю, я позанимаюсь немного, пока мы ждем. — Она подошла к акробатическим матам и взяла пару обручей. Она собиралась повторить пару упражнений, как вдруг увидела что-то на гимнастическом бревне.

Кое-что красное и странное.

— Диана! — кричала она во все горло.

Девчонки подбежали к бревну. Первое, что они увидели — ярко-красные трико Андреа.

А под бревном лежала Андреа. Ее тело было неподвижно, ее лицо было белым как зубная паста.

— Я не верю! — закричала Диана. — Она мертва!

Глава 19

— Андреа! — Джилл чувствовала себя так, словно ее сердце прекратило биться. — Андреа!

Ее подруга совсем не двигалась и не отвечала. Ее лицо синело, словно ее били.

— Она мертва? — повторила Диана шепотом, ее голос дрожал.

— Не знаю, — сказала Джилл. Она прислонила свою голову к груди подруги и вздохнула с облегчением, когда услышала, что сердце бьется. — Я слышу сердцебиение, — воскликнула она. — И она… она дышит.

— Слава Богу! — закричала Диана. — Не трогай ее, я вызову скорую.