Золото викингов - Арден Уильям. Страница 22
Окно было немного приоткрыто, но даже если бы агент № 1 допрыгал до него вместе со стулом, то не смог бы в него пролезть. Кроме того, оно было очень высоко.
Ясно, что Пит и Боб ищут его, возможно, по тем меткам, которые он оставлял. Оставить первый знак на телефонном столбе напротив дома Маннинга было самым простым. Он стоял у столба, пока похитители закатывали его велосипед в пикап. Руки у него были за спиной, и удалось незаметно черкнуть мелом.
Потом оставлять метки было труднее. Но тем не менее ему удавалось нацарапать знак вопроса на поплавках и деревяшке и незаметно выбрасывать их в тот момент, когда Уолт, который сидел с ним в кузове, смотрел вперед.
Оставить последний знак оказалось проще простого. Его заставили спрятаться за колесом, пока Тед пошел проверить, свободен ли путь. А Уолт все выглядывал из-за машины в ожидании знака от Теда, можно ли вести пленника в дом, что был в конце пирса.
Если повезет, то ребята заметят знаки и пойдут по следу. Он еще раз натянул веревки. Напрасно — завязаны, наверное, морским узлом. Агент № 1 опять расслабился, ища глазами, что бы можно было использовать.
Его велосипед! Он посмотрел на сумку, привязанную к багажнику. Там «уоки-токи», если бандиты не вытащили! Утром, вернувшись с острова, он его туда положил.
Собрав все силы и тяжело дыша, главный сыщик встал вместе со стулом, к которому был привязан, и небольшими прыжками стал передвигаться к велосипеду. Доскакав, опустился на колени и носом ощупал сумку. Приборчик был там! Он зубами содрал с сумки ремень, которым она была пристегнута, поднял головой большой клапан, засунул голову в сумку, схватил зубами приборчик и стал осторожно вытаскивать его из сумки. Челюсти ныли, держать было трудно, приборчик выскальзывал… и в конце концов со стуком упал на пол.
Джупитер затаил дыхание. Прислушался, но ничего не услышал, кроме плеска волн и приглушенных голосов внизу. Джупитер лег на бок, двинул «уоки-токи» к стене и нажал носом кнопку выключателя.
— Алло, — с трудом выдавил он, лежа в неудобной позе. — Пит! Боб! Слышите меня? Приходите, Боб, Пит…
Глава двадцать первая
Смелая операция по спасению
— Пит! Боб! Слышите меня? Приходите, Боб, Пит…
Два детектива прятались за ящиками рядом с двухэтажным деревянным домом в самом конце пирса.
Они следили за человеком, который постучал в дверь, а потом вошел в дом. И вдруг услышали голос своего друга, раздавшийся как будто рядом.
— Джуп, — зашипел Пит.
Боб быстрым движением достал свой приборчик из кармана и нажал кнопку передатчика.
— Джуп! Где ты? Все в порядке?
Голос Джупитера звучал так, будто он говорил, зажав нос.
— Боб, я в каком-то доме в конце пирса, в порту. Два мерзавца схватили меня у дома Маннинга. Вы где?
— Наверное, как раз у этого дома! — горячо зашептал Пит. — Я шел по следу!
— Я тоже… — начал Боб.
Но Джупитер уже включился:
— Вытащите меня отсюда. Я сейчас один, они внизу с хозяином рынка, но я связан. Быстрее!
Боб спросил:
— Скажи точно, где ты?
— В какой-то комнатенке, думаю наверху. Крайний дом на пирсе. Я привязан к стулу. Есть окно, но оно высоко, и я не пролезу.
— Что ты видишь в окно?
— Только небо, Боб.
— А что слышишь?
— Волны бьются о пирс. Еще какие-то глухие удары внизу.
Пит сделал Бобу знак рукой и показал на пришвартованный напротив дома траулер, который стукался бортом об основание пирса, качаясь на волнах.
— Хоть что-нибудь ты можешь увидеть из окна? — спросил Пит.
На какое-то время воцарилась тишина, потом снова голос Джупитера, очень тихий:
— Облако, почти круглое.
Круглое облако на западе они тоже видели. Значит, комната, где Джуп, с противоположной стороны.
С западной стороны, куда они осторожно перешли, обогнув дом, было всего лишь одно окно. Оно было высоко, а внизу плескалась вода. И только узкий проход отделял стену дома от портового бассейна:
— Все ясно, Джуп, мы нашли твое окно, — доложил Питер. — Ты можешь хоть как-то оттуда выбраться?
— Исключено, я привязан к стулу намертво.
Сыщики прижались к стене дома и стали быстро соображать. Борт траулера по-прежнему терся о пирс — слышались глухие удары и скрип. Вдали по воде скользили байдарки и парусные лодки.
— Раз Джуп не может удрать, то нужно подняться к нему, — сказал Пит.
Боб посмотрел вверх, задрав голову.
— Ха, а как?
Пит немного подумал. Потом прошел вдоль стены ближе к траулеру и заглянул на палубу.
— Вон! На палубе есть канат! Нужно повернуть шпрюйт так, чтобы кто-то из нас мог залезть по нему в окно.
Боб взглянул на верхушку мачты, потом на маленькое окно и усмехнулся.
— Кто-то из нас, говоришь? Ясно кто.
— Везет тебе сегодня, — хихикнул Пит. — Маленьким всегда везет. Неизвестно, сколько кило может выдержать шпрюйт и канат, ведь нам после тебя придется спускать Джупитера!
Они спрыгнули с пирса на палубу, и Пит ухватился за конец каната, намотанного на блок. Он обвязал им Боба вокруг талии, а потом объяснил свой план:
— Взберешься по сети до конца шпрюйта, а я его наклоню с помощью веревки так, чтобы ты достал до окна. Влезешь в окно, разрежешь веревки на Джупитере. Потом оба вылезете, по одному, конечно, ухватитесь за шпрюйт и спуститесь по сети вниз.
Боб посмотрел на него с сомнением.
— Звучит как-то не очень заманчиво, Пит. Риск большой.
— Риск только в том случае, если тебя или вас обоих там поймают эти бандиты, поэтому спеши. Вот тебе мой нож. Когда ты Джупа освободишь и вы соберетесь вылезать, — подергай за канат.
Боб уже умело карабкался по сети, легко, словно по лестнице. Когда он добрался до конца длинного шпрюйта, который отходил от мачты перпендикулярно, Пит стал тянуть за веревку и наклонял шпрюйт до тех пор, пока Боб не смог ухватиться за оконную раму. Ему удалось полностью открыть окно и встать на подоконник.
Теперь Пит смог отпустить веревку и взяться за канат. Он отмотал еще каната, и Боб опустился в комнату.
Джупитер все еще лежал на боку с привязанным стулом. Он радостно заулыбался, увидев в окне Боба. Как только Боб оказался на полу, он бросился освобождать друга.
— Быстро! — торопил его Джупитер. — В любой момент могут вернуться.
Боб разрезал веревки на руках и ногах главного сыщика, и они оба кинулись к окну, прихватив стул. Сначала на стул встал Боб, подтянулся на руках и встал на подоконник.
Потом настала очередь Джупитера, но повторить действия Боба ему удалось, только ухватившись за его руку. Однако самое трудное было впереди. Окно оказалось слишком узким, и, поторчав в нем некоторое время, он, наконец, с трудом вырвался из проема со звуком вылетевшей из бутылки пробки и ухватился за сеть на конце шпрюйта. Когда оба уже крепко вцепились в сеть, Пит потянул веревку шпрюйта, чтобы оттянуть его от окна. Но он недооценил чрезмерный вес Джупитера. Когда шпрюйт отклонился от окна в сторону, веревка вырвалась из рук Пита, и шпрюйт, описав большую дугу под водой, резко остановился, достигнув полного размаха — тут Джупитер и Боб не смогли удержаться и, беспомощно болтая в воздухе руками и ногами, полетели в воду.
Вскоре они вынырнули на поверхность, глотая ртом воздух и отфыркиваясь.
Пит, наблюдавший за ними с палубы, хохотал до колик в животе. Но тут он услышал сердитые голоса. Обернувшись, увидел двоих в масках, бегущих прямо к нему.
— Плывите к берегу! — успел крикнуть Пит, прежде чем самому спрыгнуть в воду.
Теперь они втроем плыли к песчаному пляжу в начале пирса. И вот уже дно под ногами!
На пляже было много народу, ведь был предвоскресный вечер. Ребята сняли на берегу мокрые майки и джинсы и быстро затерялись среди полуобнаженных тел.