Привидений не бывает - Булычев Кир. Страница 20
И тут она увидела, что навстречу ей по коридору спешит старый проводник. Вид у него был сумрачный, лицо бледное, усы повисли, как макароны.
– Алиса, какое счастье, что я тебя нашел! – воскликнул он. – Скорей назад, в этом вагоне оставаться нельзя.
Алиса не стала расспрашивать проводника – она уже отлично знала, что только глупые люди начинают задавать вопросы, когда надо уносить ноги. Она побежала обратно, за ней – проводник. Когда она пробегала мимо последнего купе, то услышала странное урчание – будто кто-то громадный чавкал и давился пищей.
Пробежав в свой вагон, проводник запер дверь и перевел дух.
Они остановились в коридоре.
– Что случилось? – тихо спросила Алиса. Ей передалось волнение старого проводника.
– Впереди путь завален снегом.
– Лавина?
– Я бы не сказал, – ответил проводник. – Откуда взяться лавине, когда нет крутой горы? У меня такое впечатление, что завал сделали нарочно.
– Кто?
– Они. Слуги Дракулы.
– Зачем?
– Они всегда стараются уничтожить поезда – последний наш оплот. Они не смеют на них нападать, но строят ловушки.
– Так надо скорее дать задний ход! – предложила Алиса.
– Машинист хотел это сделать, – ответил проводник. – Он взобрался на паровоз и увидел, что сзади нас собралась целая толпа разных оборотней и привидений. Они заваливают пути снегом. Мы в ловушке.
– Неужели неоткуда вызвать подмогу? – спросила Алиса.
– Только из города, – ответил проводник. – Там есть специальная спасательная бригада. Но они же не знают, что с нами случилась беда.
– А как дать им знать?
– Для этого надо добраться до станции. Отсюда два километра до полустанка Праскава. Там есть телеграфный аппарат.
– Так пошли же! – сказала Алиса.
– Нет, нам не дойти, – вздохнул проводник.
– А если не идти, когда нас хватятся?
– Они пока не беспокоятся, потому что здесь часто бывают заносы и паровоз пробивается сквозь них очень медленно, хоть и везет перед собой треугольную лопату, чтобы чистить рельсы. Только часа через два в городе начнут беспокоиться, еще через час решат послать дрезину со спасателями, еще через три часа они сюда доберутся. К этому времени нас не будет в живых.
– О, какое несчастье! – закричал из-за двери купе воспитатель детского сада. – Не надо было мне стремиться к образованию! Лучше бы меня выгнали из школы.
Проводник отворил дверь купе воспитателя и сказал:
– Выходите к нам! Мы соберемся в служебном купе, закроем ставнями окна, запрем двери и будем ждать подмогу.
– А дождемся? – Преподаватель выглянул в коридор, его трясло от страха.
– У нас все уже рассчитано, – сказал проводник. – Не первый раз на нас нападают. Иногда удается продержаться до подхода помощи!
– А иногда? – спросил преподаватель.
– А иногда не удается, – сказал проводник и погрозил кулаком в сторону окна.
Алиса обернулась.
За окном торчала голова снеговика с угольками вместо глаз и морковкой вместо носа. Голова улыбалась, и это было неприятно.
Голова поднялась повыше, и Алиса поняла, что она надета на шест, а шест держит в руках облезлый медведь в валенках.
– Что это такое? – удивилась Алиса.
– Они снеговика лепят, – ответил проводник. – Он умеет замораживать людей.
– Нет, так нельзя! – возмутилась Алиса. – Мы с вами рассказываем детскую повесть. Так вы всех читателей перепугаете! Да и не только детей – вы только посмотрите на преподавателя детского сада, на нем лица нет.
Воспитатель так перепугался, что принял слова Алисы всерьез и стал ощупывать свое лицо, будто его могли украсть.
– Этого я не хотел, – вздохнул проводник. – Но, к сожалению, в нашем мире это грустная правда жизни. Пускай те, кому страшно, дальше эту повесть не читают. А мы, Алиса, с тобой и с другими пассажирами поскорее спрячемся, чтобы привидения и оборотни не могли к нам пролезть.
– Скорее, скорее! – обрадовался преподаватель. Он схватил свой чемодан и, толкаясь, первым побежал в купе к проводнику. За ним поспешил толстый торговец.
Последней в маленькое служебное купе прошла Алиса. Было тесно. Воспитатель стонал, торговец вздыхал.
Проводник куда-то ушел и долго не возвращался.
В вагоне становилось все холоднее – видно, выгорела печка, а больше угля не подбрасывали.
В окно Алиса увидела, как из ельника вышел небольшой медведь. Он поднялся на задние лапы, чтобы получше разглядеть застрявший поезд, будто проверял, надежно ли он застрял. Может, это был самый обыкновенный медведь, но Алиса уже стала подозревать всех животных в служении этому злодею – графу Дракуле.
Нет, так сидеть нельзя. Скоро уже начнет темнеть, а в темноте, как известно, нечистая сила становится вдвое сильнее.
И тут вернулся проводник.
– Машинист сказал мне, – сообщил проводник, – что есть надежда на выручку. Надо ждать.
– Сколько надо ждать?
– Я думаю, часа два.
– А сколько до разъезда? – спросила Алиса.
– Два километра. До полустанка Праскава.
– Я туда пойду, – сказала Алиса.
– С ума не сходи! – воскликнул проводник. – Они тебя перехватят.
– Я замаскируюсь, – пообещала Алиса.
– Ты замерзнешь!
– Я тепло одета. И я не боюсь мороза.
– Они тебя растерзают!
– У меня есть «Пилат». Я могу ходить по воздуху и подниматься на несколько метров.
– Но вокруг дежурят совы и вороны! У них есть летучие вампиры! Они тебя поймают и в воздухе.
– Я не могу ждать, – возразила Алиса. – Я и в детстве этого не выносила. Они же думают, что мы сидим и ждем помощи, правда?
– Конечно, они уверены, что никто из нас и носа не высунет из поезда.
– Тогда я буду делать то, чего от меня не ожидают, – сказала Алиса.
– Ну как знаешь, – вздохнул проводник. – Ты уже большая девочка. Мое дело – честно предупредить.
– Можно я возьму простыню? – спросила Алиса.
– Зачем?
– Чтобы меня не сразу заметили.
– Это же надо так придумать! – обрадовался проводник Алисиной догадке. – На белом снегу под белой простынкой! Бери простыню, конечно, бери.
– А когда я доберусь до полустанка Праскава, что мне делать дальше?
– Первым делом сообщи тамошнему начальнику, телеграфисту Михаю, что путь завален снегом, пусть он вызывает помощь из города.
– А дорога от Праскавы до замка Кросскан есть? – спросила Алиса.
– Есть дорога. Только плохая, через лес.
– Я пойду через лес.
– Может, подождем вместе? – спросил проводник. – Ведь в Суха-Быстрице тебя ждет экипаж, он домчит до замка за полчаса.
– А когда это будет?
– Когда помощь придет.
– Но никто не знает, когда она придет!
– Никто не знает, – признался проводник, – но все надеются.
Алиса не стала больше тратить время даром. Она оделась, накинула на плечи лямки рюкзака, надвинула пониже на брови шерстяной шлем.
– Жалко, я лыж не взяла, – сказала Алиса. – И Пашка мне не сказал.
– Он же не думал, что вы будете по лесам ходить, – заметил проводник. Он был прав. Пашка не мог о таком догадаться.
– А здесь кто-нибудь ходит на лыжах? – спросила Алиса.
– У нас никто не смеет сунуть нос в лес, – сказал проводник. – И вообще люди предпочитают не отходить далеко от своего каменного дома.
Алиса сняла с дивана простыню. Накинула ее на голову. Теперь она была в белом плаще с капюшоном. Алиса подобрала подол белого плаща и сказала проводнику:
– До встречи!
– Я был рад с тобой познакомиться, – ответил проводник. – Надеюсь, скоро встретимся вновь!
Он проводил Алису до двери вагона, открыл ее треугольным ключом и осторожно выглянул наружу.
Все так же сыпал снег, небо скрылось за снежными хлопьями.
– Еще долго до темноты? – спросила Алиса.
– Часа два, – ответил проводник.
Они разговаривали вполголоса, чтобы не привлекать внимания врагов.
Врагов пока не было видно. Но Алисе казалось, что за каждым деревом кто-то прячется.
– Снег очень глубокий, – прошептал проводник. – Как минуешь завал, выходи на железнодорожные пути и иди по шпалам – там снегу меньше.