Алиса и чудовище - Булычев Кир. Страница 9
– И давно это было? – спросила Алиса.
– Неправильный вопрос! – возразил вельможа. – Вы должны спросить: какие гвозди могут быть в основании стен? А я отвечу – золотые.
– Спасибо, – сказала Алиса, – в следующий раз спрошу как надо.
– А теперь посмотрите направо. Это заброшенный замок. Когда-то он славился своими увеселениями и замечательным рестораном. Там подавали соловьиные язычки под соусом из бабочек-махаонов. Триста лет минуло как краткий сон! Как сейчас помню этот сказочный вкус.
– Как называется этот замок? – спросила Алиса.
– Неправильный вопрос! – рассердился вельможа и зажмурил третий глаз. – Вы должны были спросить: сколько вам лет, ваше превосходительство?
– И сколько же вам лет? – спросила Алиса.
– Не помню! – ответил вельможа и принялся хохотать. – Может быть, двести, а может быть, больше. Я неграмотный. У нас в королевстве отрицательно относятся к науке – мы люди волшебные! Зачем нам корень из четырех или сумма два и два?
Алиса решила пошутить. Проверить, в самом ли деле этот трехрукий такой неграмотный или притворяется.
– Два и два будет пять с половиной, – сказала она.
Вельможа задумался. Потом высунулся в окошко и крикнул:
– Возница, сколько будет два и два?
– Мне еще жизнь не надоела, ваше превосходительство, – услышала Алиса бас возницы. – Вы образованный, вы и считайте.
– Жаль, что не удалось поймать этого негодяя! – вздохнул вельможа. – Давно его подозреваю. Сам подглядел, как он однажды тюки с сеном считал. Но не вслух, а про себя. Какой каналья! Ну, я до него доберусь.
– А какое ваше мнение? – спросила Алиса.
– Понимаете, принцесса, – сказал вельможа. – Это вопрос политический. Его величество король склоняется к версии... А зачем вам знать? – спохватился вельможа. – Сначала ей подавай, сколько будет два и два, потом она сиротский приют подожжет и устроит заговор против его величества.
– Простите, я не знаю, как имя-отчество вашего короля.
– А у него простое имя-отчество, – ответил вельможа и замолчал.
Алиса смотрела в окошко.
За окном поднимался лесистый холм, над вершинами елок торчали три башни и виднелись зубчатые стены замка. Зрелище было мрачное, но величественное.
– А его стены тоже на золотых гвоздях? – спросила Алиса.
– Вы имеете в виду замок? Ах, принцесса, ему столько лет, столько лет... в те времена еще людей не было, в нем жили последние динозавры. Знаете, кто это такие?
– Конечно, – сказала Алиса. – Это гигантские древние ящеры. Они потом вымерли.
– Правильно, вымерли. Не будем касаться причин их вымирания, но скажу вам, что именно их рабы построили этот замок. И последний из властителей герцогства Бронтозаврия стал основателем нашей династии, потому что женился на фее Мелузине. От них и пошли наши короли. В королях сохранилось немало динозаврового.
Тут вельможа почему-то задрожал и зажмурил два настоящих глаза, а третий, во лбу, открыл. Из него выкатилась слеза.
– Скоро, – сказал он сквозь слезы, – скоро вы окажетесь пред темными очами нашего короля. Это страшное существо! Это грозный властитель. Вы же, принцесса, обыкновенная девочка, которая даже магии не обучена. Ведь не обучена?
– Нет, не обучена.
– А мы вот полностью полагаемся на мистику и суеверия. И этим выгодно отличаемся от всех остальных народов и королевств.
Карету тряхнуло.
Алиса выглянула в окошко и увидела, что они остановились перед городскими воротами. Ворота были старые, окованные железными полосами и усеянные шляпками железных гвоздей с ладонь размером. Они были приоткрыты, но соединены толстой ржавой цепью, которая провисала почти до земли.
К цепи вышел стражник.
Закованный в кожу, как в латы, в шляпе с пером, он выглядел очень внушительно.
– Кто смеет беспокоить покой нашего города? – спросил он таким громким голосом, что вороны взлетели с башни и принялись носиться над головами. – Государь еще спит!
– Придется ждать, – сказал вельможа. – Пока его величество не изволит проснуться, никто в городе не встает.
– Как так может быть?! – воскликнула Алиса. – Разве сейчас так рано?
– Так рано, как желательно его величеству, – ответил вельможа.
– А сколько у вас времени?
– Не могу ответить, – сказал вельможа. – Вы у нас приезжая, а вдруг вам нельзя знать?
– Почему?
– Узнаете время – порчу на нас наведете.
Тут Алиса увидела, что над воротами в городской стене находятся большие круглые часы. Их стрелки подходили к двенадцати часам.
– На этих часах полдень, – сказала Алиса.
– А почему бы и нет? – ответил вельможа.
– Но ведь пора вставать!
– Его величество вчера до трех ночи играл в домино с волшебниками. Имеет же он право отдохнуть после государственных дел!
– Вот уж никогда не слышала, чтобы домино было государственным делом! – возразила Алиса.
– Тебе еще рано понимать взрослые дела. Это же волшебное домино! – ответил вельможа и откинулся на сиденье, закрыв все три глаза. – Имею право чуть-чуть подремать, а то все носишься, носишься, ни минуты покоя.
Сзади послышался скрип колес. Оглянувшись, Алиса увидела через заднее окошко, что к городу подъезжают телеги и брички, арбы и пролетки – люди слезают с них, смотрят на часы.
Чтобы не беспокоить вельможу, Алиса осторожно вылезла из кареты.
Лакеи, стоявшие на запятках, тоже слезли и, нарвав на обочине травы, протирали свои кожаные доспехи.
– Ну как, набило тебе синяков? – спросил один из лакеев.
– Дороги у нас никуда не годятся, – сказал второй. – Чем на картах гадать, лучше бы ремонтом занялись.
– Чшшш! – Кучер перегнулся к ним с козел и прижал палец к губам. – Наш министр добрых дел всегда не спит, а притворяется. Сколько нашего брата он по тюрьмам раскидал – уму непостижимо! Как начнет какой лакей о ремонтах говорить да идеологию критиковать – он сразу из кареты выскакивает и принимает меры.
Не успел кучер договорить, как дверца распахнулась, оттуда выскочил трехрукий вельможа, сна ни в одном глазу, и как закричит:
– Государственная измена, государственная измена! Недозволенная критика с самого низу! Стража, взять их!