Греховные поцелуи - Блэйк Стефани. Страница 12

– Садись, Боб, бери сигару...

– Нет, спасибо, сэр.

В глазах Ларса вспыхнул недобрый огонек:

– Если ты достаточно взрослый, чтобы жениться, значит, ты и достаточно взрослый, чтобы курить.

– Жениться? – охрипшим голосом переспросил Боб.

– Именно. Тебе сейчас семнадцать, верно?

– Да, сэр.

– Мне было столько же, когда я женился. – Ларс сделал многозначительную паузу. – А моя Минна была как раз в возрасте Карен, ну, может, чуть постарше.

Боб вцепился побелевшими костяшками пальцев в подлокотники кресла, не в силах ответить что-либо. Его лоб покрылся холодной испариной.

– Слушай, парень, вы с Карен встречаетесь каждую ночь... – Ларс встал, медленно обошел вокруг письменного стола, затем сел на его край и только после крепкой затяжки продолжил: – Не думай, будто я не знаю, что происходит на сеновале, когда мы с Миной ложимся спать... Я и сам был молодым...

Покраснев до корней волос, Боб неподвижно сидел в кресле, глядя на свои ботинки.

– Молодые, пылкие... Все естественно... Дело в том, что когда отношения между молодыми людьми доходят до определенной точки, наступает пора их узаконить. Надеюсь, ты понимаешь, что я имею в виду.

Боб судорожно вздохнул:

– Я... я думаю, да. Сэр, если вам кажется, что мы с Карен видимся слишком часто, я...

Ларс прервал его:

– Я не говорил, что вы видитесь слишком часто. Я сказал, что пришло время вам пожениться.

– Но, сэр, я еще учусь в школе!

– Брось школу и найди работу.

– Но какую работу можно найти, не имея образования?

– Чертовски хорошую! Ты будешь работать на меня.

– Я и так работаю на вас... А тех денег, которые я зарабатываю, не хватит даже на...

– Ты получишь более хорошую работу, причем на полный день. Я передам этот магазин тебе. Почту тоже. Вы с моей маленькой девочкой будете очень хорошо обеспечены. Я даже построю для вас дом рядом с нашим.

Боб в замешательстве покачал головой.

– Это все так неожиданно, сэр... я даже не могу сейчас полностью осознать ваше предложение...

– Конечно, мой мальчик, я понимаю. Не спеши с ответом, обдумай все, обсуди с Карен... Я поднимусь на гору, посмотрю, как идут дела на прииске. Вернусь завтра утром.

Ларс надел шляпу и быстро, не оборачиваясь, вышел из конторы, оставив потрясенного и ошеломленного Боба в полном одиночестве.

Первого сентября Де Бирс выкупил прииск у Свенсена и Фрэнкса за сто тысяч долларов.

– Должно быть, вы сошли с ума, Ларс, – сказал ему Свенсен, подписывая соглашение. – Нам кажется, что этот участок начинает истощаться.

Ларс только пожал плечами:

– Я всегда любил риск. Все равно, куда бы вы ни поехали, парни, желаю вам удачи!

– Мы с Джимом отправляемся во Флориду, – признался ему Фрэнкс, прощаясь. – Говорят, там есть нефтяной источник. Мы собираемся купить несколько участков.

Между тем после разговора Ларса с Бобом отношения между молодыми людьми заметно поостыли.

– Ультиматум? То, что ты говоришь, нелепо! – заявила Карен во время одной из ссор, так часто вспыхивавших теперь между ними. – Мой отец не ставит ультиматумов!

– Твой отец сильно изменился в последнее время. Похоже, ему, преисполненному сознанием собственной важности, нравится командовать людьми.

Карен не нашлась, что ответить. Она тоже заметила перемены в характере отца, а неделю назад подслушала горячий спор в спальне родителей.

– Весь город только и говорит о тебе и об этой актрисе, с которой ты провел неделю в Денвере!

– Минна, это гнусная ложь от начала и до конца! Люди клевещут на меня, потому что завидуют! Верно, я пригласил хорошенькую молодую даму к моему столику выпить бокал шампанского. Ну и что из этого? Между нами ничего не было.

– И ты надеешься, что я поверю в это?

– Мне наплевать, веришь ты или нет! Я говорю правду!

– Ха! Весь прошлый месяц ты не разу не дотронулся до меня! Я тебя слишком хорошо знаю, Ларс. Это может означать только одно – ты занимаешься любовью с другой женщиной.

– Вместо того чтобы указывать мне, посмотрела бы лучше на то, что творится у тебя под носом! Месяц, месяц прошел с тех пор, как я сделал ему предложение!

Карен удивилась, но не рассердилась, когда Боб рассказал ей о предложении отца.

– Да, твой отец был гораздо более приятным человеком, до того как стал серебряным королем, – заметил Боб. – Так его сейчас зовут горожане. Ты знаешь, что он отверг предложение крупного восточного синдиката продать рудник «Маленькая Карен» за миллион долларов?

– Я не верю.

– Это правда. Я слышал, как твой отец говорил об этом своему юристу Джейку Тэйбору.

– Давай оставим в покое моего отца, Боб. Поговорим лучше о нас. Последнее время у меня такое чувство, что ты заставлял себя заниматься любовью со мной. Сегодня же мне пришлось пять минут играть с тобой, прежде чем ты возбудился...

Боб покраснел.

– Карен, пойми ради Бога, у мужчины это происходит по-другому, чем у женщины! Женщина может заниматься любовью в любое время, а мужчина – нет, особенно когда его что-то беспокоит.

– И что же тебя беспокоит? – холодно спросила Карен. – Мой отец предложил тебе магазин и работу почтмейстера. Многие пары обходятся гораздо меньшим.

– ...пары... – вяло повторил Боб.

– Да, пары, как мы! Мы ведь жених и невеста, не так ли? – с жаром воскликнула она.

Боб задумчиво облокотился на руку.

– Карен, я тебя люблю, правда, люблю... Но... я еще не готов жениться...

– Твоя страсть очень быстро остыла! Четвертого июля ты не мог дождаться, когда мы поженимся. Ты так сильно хотел меня, что у тебя слюни текли от нетерпения! Да... правильно гласит старая поговорка: «Если у тебя столько молока, сколько тебе нужно, зачем тогда покупать корову?» – сказала с горечью Карен.

– О Господи! Что за бред ты несешь! Я обсуждал это с твоим отцом. Он сказал: если хочешь всегда и во всем подчиняться, иди и женись. Я не хочу всегда и во всем подчиняться твоему отцу.

– Это чистейший вздор, и ты это знаешь. Ты просто ищешь отговорку, чтобы не жениться!

Боб опустился на колени и взял ее руки в свои.

– Это неправда. Я действительно хочу на тебе жениться... когда-нибудь.

– Когда-нибудь! – презрительно усмехнулась Карен.

– Да, когда окончу колледж и стану инженером. Мисс Холланд в школе говорит, что у меня врожденная склонность к математике. Я хочу изучать инженерное дело.

Карен просто ненавидела его в этот момент.

– Колледж? – воскликнула она. – На это уйдут годы! К тому времени, когда ты станешь инженером, я уже буду старухой.

Боб встал.

– Карен, этот разговор ни к чему не приведет. Лучше я пойду домой. Мне нужно готовиться к контрольной работе.

– Боб, пожалуйста, не уходи! – взмолилась она, и по ее щекам потекли слезы. – Извини, если в последнее время я стала раздражительной, для этого есть причины!

Не ответив ей, Боб подошел к краю сеновала, собираясь спуститься вниз. У Карен будто помутился рассудок, из горла вырвался леденящий душу крик, крик раненой самки. Она вскочила и, сжав руки в кулаки, бросилась к нему.

– Ублюдок! – пронзительно выкрикнула Карен. – Разве не понимаешь, что ты со мной сделал! Я ношу твоего ребенка!

Боб был потрясен. Он инстинктивно поднял руки, пытаясь защититься от разъяренной Карен, и, потеряв равновесие, полетел вниз и упал на вилы, которые кто-то неосторожно оставил в глиняном полу зубьями вверх. Боб успел вскрикнуть всего лишь раз...

Карен зажала уши руками, закрыла глаза, но этот пронзительный вопль эхом отдавался и отдавался в ее мозгу. Она подумала, что сходит с ума. Внезапно ее поглотила удивительно милосердная тишина, и мрак, нахлынув огромной темной волной, принес спасительное забвение.

Минна вошла в сарай и увидела Боба Паркера. Это зрелище она будет помнить еще долго и долго еще будет просыпаться, крича в холодном поту. Юноша лежал на спине в куче сена, его невидящие глаза пристально смотрели на Минну, посиневшие губы обнажили зубы в хищном оскале смерти. Затем она заметила кровь вокруг его тела, ее взгляд остановился на зубцах вил, которые торчали из шеи и левого плеча Боба. Пронзительно закричав, женщина выбежала из сарая.