Лаура и тайна Авентерры - Фройнд Петер. Страница 44

— Еще бы!

— Лаура, пожалуйста, не надо ходить в библиотеку. Мне кажется, Пинки Таксус что-то подозревает. Я уверена!

— Ерунда! — ответила Лаура, качая головой. — Ничего она не подозревает, я же ни о чем не думала!

— Что? — Кая удивленно подняла брови. — Ни о чем не думала? Послушай, Лаура, ты опять говоришь загадками. Что значит — ни о чем не думала?

— Я потом тебе все объясню. Просто я совершенно уверена: Таксус не знает, что у меня есть ключ от библиотеки. Идем скорей! Я хочу еще поспать пару часов.

Ключ подошел, Лаура облегченно вздохнула.

Повезло!

Одетая в красную куртку поверх пижамы, она стояла рядом с массивной дверью библиотеки и озиралась по сторонам. Никого. Значит, можно действовать.

Лаура повернула ключ. Услышав тихий щелчок открывшегося замка, она толкнула дверь. Дверь со скрипом распахнулась. Девочка быстро проскользнула в зал.

В былые времена это помещение служило для торжественных приемов и пышных балов, но с момента основания интерната здесь находилась школьная библиотека, которая за многие годы разрослась до немыслимых размеров.

Оказавшись в абсолютной темноте, Лаура в первый момент не видела ничего. Только слышно было, как громко тикают настенные часы, да в носу щекотал запах старой бумаги и типографской краски. В библиотеке не горела ни одна лампа. Два больших окна в торце зала, правда, не были зашторены, но снаружи, на улице, царила глубокая, темная ночь.

Наконец очень медленно из таинственного мрака стали проступать очертания книжных полок, высотой до самого потолка, с бесконечными рядами книг на них. Не меньше тридцати таких стеллажей теснилось друг за другом по всему залу. Они стояли очень плотно, так что в проходах едва могли протиснуться два человека. Вдоль стен тоже тянулись книжные полки, а также шкафы и столы-витрины.

Лаура растерянно огляделась кругом. Где же теперь искать туман, который спрятал здесь отец? Никаких мыслей на этот счет у нее не было, а библиотека была большая, очень большая.

С чего начать?

Хуже всего было то, что она даже не представляла себе, что именно ищет. Как должен выглядеть спрятанный отцом туман? Знать бы хоть, что это такое!

Лаура ни разу в жизни не видела ничего подобного, и это ужасно осложняло дело. Медленно двинулась она вдоль ряда стеллажей, внимательно глядя по сторонам. Может быть, этот загадочный туман спрятан где-нибудь среди книг и стоит между ними на одной из полок?

Вполне вероятно — но на какой именно?

Тут Лауре в голову пришла идея: туман начинается на букву «Т» — возможно, тогда и искать следует на полке с этой буквой? Почему бы и нет? Все равно нужно с чего-то начать, так почему не оттуда? Что она теряет? Ничего.

Девочка ускорила шаг и нашла нужную полку. Свернув в узкий проход между стеллажами с буквами «М» и «Н», она вдруг услышала тихий звук, от которого на лбу выступил холодный пот, — скрипнула входная дверь!

Затем послышались шаги.

О нет, только не это!

Нужно прятаться, и притом немедленно. Лаура в ужасе озиралась, судорожно соображая, где можно укрыться, но ей ничего не приходило в голову. На книжных полках просто не было места, да и от стола у стены было не больше пользы. Ее быстро обнаружат, если она заберется под него!

Разом вспыхнули все лампы под потолком. Внезапный яркий свет ослепил Лауру, она на мгновение зажмурилась. И тут заметила небольшой шкаф. Около полутора метров высотой, с плетеными дверцами, он стоял рядом со столом-витриной у стены. Это был шкафчик госпожи Амалии Брезельзам, библиотекаря интерната. Она обычно вешала там свои куртки, пальто и шляпу. Кроме того, там хранилась еще масса других полезных вещей.

Одним прыжком Лаура оказалась у шкафа. К счастью, он был не заперт. Девочка рванула дверцы, они распахнулись. Левую половину занимали пять полок, доверху забитых всякой всячиной. А в правой была устроена вешалка, на которой висели старомодный шерстяной жакет с кожаными заплатами на локтях и рабочий передник в жутких цветочках.

Девочка быстро шмыгнула в гардеробную часть и тихонько прикрыла за собой дверцу. Не прошло и секунды, как до нее долетели приближающиеся голоса.

Лаура прижалась щекой к плетеной дверце и посмотрела в зал. Хотя щели в плетенке были очень узкие, она сразу же узнала ночных посетителей. Это были доктор Квинтус Шварц и Ребекка Таксус.

Оба представителя Темных сил стояли в проходе между стеллажами метрах в четырех от Лауриного укрытия и внимательно осматривали библиотеку. Но им, видимо, не удалось обнаружить то, что они искали, так как доктор Шварц повернулся к Пинки Таксус и вопросительно посмотрел на нее:

— Ты уверена, что Лаура Леандер собиралась именно сюда?

Учительница недовольно поморщилась.

— Абссолютно уверена! — прошипела она, и по голосу было слышно, что вопрос ее обидел. — В чтении чужжих мысслей мне нет равных. Пора бы тебе это ззнать, Квинтусс!

— Ну успокойся, Ребекка. — Доктор Шварц примирительно похлопал ее по плечу. — Я совсем не это имел в виду. Давай лучше посмотрим, может быть, девчонка спряталась где-нибудь, когда услышала наши шаги.

Они разделились. Доктор Шварц принялся обыскивать одну половину библиотеки, а Пинки Таксус взялась за другую.

Лаура напряженно следила за каждым шагом учителей. В шкафу было очень душно. Почти нечем дышать, да еще запах духов от жакета Амалии Брезельзам щекотал в носу. И все-таки Лаура не выпускала обоих из виду.

Они медленно шли вдоль рядов стеллажей, внимательно заглядывая в промежутки между книгами и под столы-витрины. Проверили даже за длинными, свисающими до самого пола портьерами. Безрезультатно!

Лаура не смогла сдержать улыбку, когда заметила, что парочка, закончив безуспешные поиски, снова встретилась в проходе, как раз напротив ее шкафа. Девочка затаила дыхание. По лбу струился пот, в носу щекотало все сильнее.

— Ничего, — разочарованно сказал доктор Шварц, — никаких следов.

— Мерззавка! — процедила сквозь зубы Пинки Таксус, и голос ее снова стал похож на шипение змеи. — Или мы пришшли сслишшком позздно и она ужже была зздессь, или жже она проссто передумала.

Доктор Шварц задумчиво нахмурил брови.

— Может быть, — сказал он. — А что ей здесь было нужно, этого ты не выяснила?

С перекошенным от злости лицом Таксус покачала головой. Ее глаза горели ненавистью.

— Нет! — прошипела она. — Мерззавка учитсся бысстрее, чем я думала. Ззанятия сс дурочкой Мэри не прошшли даром!

— Проклятие! Гореть им всем в преисподней! — Доктор Шварц в ярости топнул ногой. Он сжал кулак и с силой ударил им по стоявшей рядом книжной полке. Она покачнулась, книги посыпались на пол.

Потом Лаура услышала, как заместитель директора вдруг поперхнулся, задышал хрипло и прерывисто и полез в карман за аэрозолем, в котором находилось лекарство от астмы. Сделав несколько глубоких вдохов, он снова повернулся к коллеге, и тут Лаура заметила, что у него изменился цвет глаз.

Теперь они горели красным огнем!

И хотя это странное явление продолжалось недолго, всего какую-то долю секунды, Лаура была совершенно уверена, что она не ошиблась: глаза доктора Шварца действительно были огненно-красными.

Красными, как огонь преисподней.

Шварц обеспокоенно посмотрел на Таксус.

— Срочно надо что-то делать с девчонкой, — сказал он ледяным голосом, — иначе она сорвет все наши планы!

— Ты же ззнаешь, Квинтусс, мы ничего не можжем поделать. Древние ззаконы ззапрещщают нам ссражжаться сс противником, пока он ещще учитсся. Сстражжи Ссвета тожже придержживаютсся этого правила. Кроме того… — Не договорив, она приблизилась почти вплотную к доктору Шварцу. С нежностью заглянула ему в глаза и ласково погладила по руке. — Кроме того, до дня ззимнего ссолнцесстояния оссталось ссовссем недолго. Она вссе равно ничего не найдет!

На доктора Шварца ее слова не подействовали. Он энергично затряс головой.