Тайна придворного шута - Блюм Детлеф. Страница 19

Вернер Хальбе почувствовал, что покрывается испариной. Едва ли причиной тому была стоявшая на улице жара. В кабинете статс-секретаря было довольно прохладно. От внезапно вспотевших ладоней, которые чиновник поднял, чтобы поправить очки, на полированной поверхности стола остались следы. Это еще больше смутило его.

— Конечно, я мог бы заняться этим вопросом. У меня есть некоторые наработки. Может быть, вы помните о предложениях, которые я направлял вам некоторое время назад.

— Не будем углубляться в детали. То, что вы подготовили тогда, уже оформлено должным образом. Для нас же значительно важнее сейчас определить круг первоочередных вопросов. Я имею в виду финансирование, оснащение, текущие расходы, ну и так далее. Вы ведь неплохо разбираетесь в такого рода делах. Набросайте план работы. Сколько вам потребуется времени?

Сердце у Хальбе бешено забилось. Он может возглавить «Литературный дом»!

— М-м… Думаю, самое большее четыре недели…

— Тогда за дело! Вам следует отправиться в командировку в Берлин. Как вы знаете, там организован и вот уже много лет работает первый в Германии «Литературный дом». Посетите его, побеседуйте с руководством, познакомьтесь с их опытом работы. В Берлине есть другие литературные объединения, о которых мы знаем очень мало. Попробуйте поговорить с их учредителями. Можете заниматься этим столько времени, сколько считаете нужным. Здесь пока поработают наши юристы. Забронируйте себе в Берлине номер в гостинице поприличнее и не стесняйтесь в средствах.

Такое не могло пригрезиться Вернеру Хальбе даже в самых смелых мечтах. До сих пор, чтобы выбить командировку, он должен был неделями обивать пороги руководителей. Половина всех поездок была попросту вычеркнута из его плана. Теперь же ему говорили, что у него развязаны руки! Хальбе поднялся и собрался было уходить, но фон Зассен задержал его.

— Еще один момент, Хальбе. — Статс-секретарь взял со стола тонкую папку и протянул ему. — Я попросил бы вас уладить в Берлине одно дело. Никто не должен знать об этом поручении. Подробности вы сообщите только мне лично.

Вернер Хальбе уже устал удивляться. Что на этот раз?

— В Берлине нас интересует личность некоего Симона Шустера. Он занимается торговлей антиквариатом. Еще он руководит литературным артсалоном, который называется клуб Фонтане. Это объединение весьма влиятельных людей, серьезно интересующихся литературой. Большинство из них еще и меценаты. В этих бумагах все подробности. Прошу вас никому не передавать их.

— Я слышал о Симоне Шустере. Но лично, к сожалению, не знаком с ним.

— Тогда у вас есть возможность сделать это. Попросите руководителя «Литературного дома» в Берлине представить вас ему. Полезно было бы побывать на одном из заседаний клуба. Ближайшее состоится через три недели.

— Я, честно говоря, не очень понимаю…

— Господин Хальбе, — любезная улыбка исчезла с лица фон Зассена, — этот Симон Шустер интересуется всем, что происходило и происходит у нас в Саксонии. Больше я пока ничего не могу вам сказать. Но речь идет об интересах федеральной земли Саксония. Необходимо как можно больше узнать о нем. Обо всех его планах. Нам известно, что скоро он станет очень часто приезжать в Дрезден. Мы должны знать, в каком отеле он остановится, кто будет сопровождать его, с кем он будет встречаться. Меня интересует все!

— Надеюсь, мне не придется следить за ним?

— Конечно, нет. Вам надо просто познакомиться с Шустером, расспросить о его планах, договориться о встрече в Дрездене, когда он соберется сюда. Будьте осторожны и постарайтесь, чтобы он ничего не заподозрил. Сообщайте мне обо всем. Любая мелочь может оказаться важной. И поверьте, ваши старания будут должным образом оценены. Вы поняли, о чем я говорю…

Фон Зассен уверил Вернера Хальбе, что это поручение не очень сложное. Намекнул: чтобы заработать такие деньги на посту руководителя «Литературного дома», надо будет еще очень постараться. Хальбе взял папку и поднялся.

— И, Хальбе, никому об этом! Вы поняли? Никому!

Герхард фон Зассен мог не беспокоиться. Хальбе все было ясно. После ухода референта статс-секретарь пересел к своему письменному столу. Он вновь улыбнулся, но уже совсем по-другому. Еще один звонок — и Симон Шустер будет полностью под колпаком.

Герхард фон Зассен любил играть в шахматы. Слева от письменного стола стоял маленький шахматный столик с партией, которую он уже десятый день разыгрывал с одним из своих австралийских друзей. Они обменивались ходами по факсу. Фон Зассен извлек очередную сигарету и с наслаждением затянулся. Слон противника был под угрозой. Господин статс-секретарь снова улыбнулся своим мыслям. Во французском языке шахматный слон имел название «шут».

Вечером того же дня Симон и Клаудиа сидели на террасе своего дома, они все еще никак не могли прийти в себя от сделанного открытия. Раз за разом отец и дочь перечитывали отрывок из книги, сопоставляли его с имеющейся у них информацией и решили наконец, что вывод Клаудии был верен.

— Однако, — Симон налил в бокал виски, — Шнеллер не указывает абсолютно точно, где зарыт клад. Согласись, довольно сложно обследовать площадь в тысячи квадратных метров.

— Теоретически совсем не сложно. Я немного полазила по Интернету. Представляешь, в Германии есть объединение кладоискателей.

— Меня это мало удивляет. В Германии около двухсот сорока тысяч самых разных обществ, союзов, объединений, клубов… Любовь немцев к созданию подобных организаций стала притчей во языцех. Так отчего не может быть объединения кладоискателей?

— Ладно, речь не об этом. — Клаудиу в этот момент мало интересовала социология. — Так или иначе, я выяснила, что существуют приборы, позволяющие без особых проблем исследовать огромные площади и локализовать место, где может находиться клад. Принцип работы этих устройств состоит в…

— Избавь меня от необходимости вникать в физические принципы работы подобной техники, — прервал дочь Симон. Он питал отвращение практически к любым техническим вопросам, но у Клаудии была склонность копаться в абсурдных, на его взгляд, деталях.

— Хорошо. Забудем про физику. В наше время можно приобрести самые разные металлодетекторы. Будем исходить из того, что речь идет о довольно большой массе благородного металла, а не об отдельных золотых монетках. Далее можно предположить, что глубина залегания клада не более десяти метров…

— Клаудиа, прошу тебя. Оставь меня в покое с предисловиями. Я рад, что ты проработала вопрос досконально. Но меня интересует лишь практическое решение. Как оно должно выглядеть? Не будем же мы с металлоискателем в руках ходить по парку. И что мы скажем, если кто-нибудь увидит нас и спросит, что мы там делаем?

— Нам, по всей видимости, потребуется два прибора. — Клаудиа предупредила возражения отца: — Один укажет на скопление металла на глубине, второй позволит определить, что это за металл. В конце концов, мы же не хотим откопать бомбу!

— А возможно приобрести два детектора?

— Без проблем! Нужно две тысячи марок. Работать можно ночью. Можно поделить участок земли на квадраты и обследовать каждый квадрат на наличие большой партии металла на глубине до десяти метров. Затем отметить все подозрительные места и обследовать их с помощью второго детектора с целью обнаружения скопления благородного металла.

— Ну, а когда мы локализуем это место… Несколько дней назад я ознакомился с текстом закона об охране памятников, который ты сама дала мне. Так вот, там сказано, что для проведения раскопок необходимо получить у властей федеральной земли соответствующее разрешение. Это во-первых. Во-вторых, все, что будет обнаружено, является собственностью государства, точнее, федеральной земли Саксония, и должно быть немедленно передано представителям власти. Только потом можно требовать от властей вознаграждение. Но размер этого вознаграждения определяют сами власти.

— Гм… Все верно. Но ты же специалист в делах подобного рода. Тебе ведь не раз приходилось обходить закон. — Клаудиа улыбнулась отцу и продолжила: — Существуют три проблемы: найти сокровища, извлечь из земли, получить за них деньги.