И снова Пумукль - Каут Эллис. Страница 5

— Посмотри в том ящике, — смущённо предложил он девочке.

— Но не в мусоре же! — возмутилась сестра.

Но девочка уже бежала к ящику и тут же обнаружила яйцо, к счастью, не «в», а «под» ящиком.

Родители укоризненно посмотрели на Эдера, но он не обратил на их взгляды внимания, потому что лихорадочно думал, где же еще могут быть эти яйца.

— Хм… Не знаю, может, там наверху, в водосточном жёлобе или на ёлке, в гнезде, — наконец пробормотал он.

— Ты шутишь! Это же пасхальный заяц, а не кошка!

— Кто знает, — вздохнул Эдер.

— Я не думаю, что в гнезде на ёлке мы что-нибудь найдём, — вмешался папа Бэрбель, а вот под ёлкой я видел на днях пустое гнездо, может быть, там ты найдёшь яичко, дочка?

Можно себе представить, как обрадовался мастер Эдер, когда девочка прибежала, прижимая к себе обеими руками сразу несколько разноцветных яичек.

Мама Бэрбель тоже облегчённо вздохнула и прошептала на ухо брату:

— Ты же пошутил насчёт водосточного жёлоба?

— Ну не жёлоб, так бочка с дождевой водой, — пробормотал Эдер.

— Бочка?! — сестра не приняла это всерьез, но Бэрбель на всякий случай заглянула в бочку, и, действительно, на дне виднелось что-то синее. Папа помог девочке выудить синюю вещицу — это оказалось не что иное, как пасхальное яичко!

— Ну знаешь… — сестра была уверена, что это Эдер приложил руку к пропаже яиц.

— Посмотри-ка в ящике для цветов, там тоже что-то пестреет, — повернулась она к дочери.

— Я не устаю удивляться, что за места выбрал в этом году зайчик, — сказал папа.

— И я удивляюсь! — подхватила девочка, подбегая с жёлтым яичком в руках. — Ты тоже? — обратилась она к дяде.

Эдер чуть было не сказал «нет», но вовремя спохватился.

— Да, действительно, заяц выбрал необычные места, — ответил мастер и оглянулся по сторонам, стараясь обнаружить присутствие Пумукля, но так ничего и не увидел. Да он и не мог что-либо увидеть, так как Пумукль в это время находился в комнате Эдера. Разгневанный домовёнок метался по комнате, разбрасывал всё, что попадалось ему под руки, и кричал:

— Предатель! Всё выдал! Я так старался устроить всем настоящий искательный праздник, а он всё выдал!

Пумукль со злостью пинал стоявший перед ним чемодан, когда в комнату зашёл Эдер. Сначала мастера напугал открывшийся его взору хаос, но, увидев сердито сопящего домового, он понял, в чём дело.

— Ну, что ты ещё придумал?

— Я много что придумал, но ты всё испортил! Никакой радости!

— Да уж какая радость, если ребёнок плачет, ничего не найдя на привычном месте!

— Ты же мне говорил, что в этот день люди радуются, если ищут! Так или нет?

Эдер застонал:

— О-оо! Так, так, но ведь всему должен быть предел!

— Ты же не давал им искать, сразу говорил, где! Но я ещё кое-что спрятал, и ты не знаешь где, и даже не знаешь что!

— Негодник! Что ты ещё придумал?

— Не скажу! Не скажу!

— Это мы сейчас увидим! — и Эдер протянул руку, чтобы схватить домовёнка.

Но тут в комнату заглянула Бэрбель:

— Дядя, ты идёшь с нами в церковь?

— Да, конечно!

— Тогда пойдём вниз, уже пора! — и девочка потянула Эдера из комнаты.

Когда они спустились вниз, старый мастер понял, что слова Пумукля не были пустой угрозой: папа девочки бегал из ванной в коридор и обратно и кричал:

— Где мои запонки?

Мама бегала по комнате в поисках своей брошки.

Бэрбель, начав одеваться, тоже спохватилась:

— Где моя вторая перчатка?

Эдер недвижно стоял на пороге, наблюдая за суетой, и только мотал головой, когда его спрашивали, не видел ли он случайно брошку, запонки или перчатку. Затем он решительно направился обратно в комнату с твёрдым намерением во что бы то ни стало выманить у домовёнка признание, где спрятаны вещи. Но того и след простыл! Видимо, он выскользнул вслед за Эдером и девочкой, и теперь хихикал от удовольствия внизу, наблюдая за безрезультатными поисками. Эдеру не оставалось ничего другого, как вернуться назад и принять участие в розысках исчезнувших вещей. Он начал искать там, где, по его мнению, были «любимые» Пумуклем места: под шкафом, за диваном, под креслом. Все нервничали. И когда мать Бэрбель чуть не споткнулась о брата, наклонившегося, чтобы заглянуть под плиту, то не удержалась от раздражённого замечания:

— Что ты тут ползаешь туда-сюда? Ещё никогда запонки не попадали под плиту!

— Кто знает, — вздохнул Эдер и пополз к кухонному шкафу.

— Нам пора идти! — скомандовал папа Бэрбель. — Придётся идти без запонок, скорее всего они угодили в корзину с грязным бельём.

— Неправда! — запротестовала сестра Эдера, — я положила их на твою тумбочку!

— Да, да, так же, как твою брошь ты положила в шкатулку, — усмехнулся папа. — Пойдёмте!

— Но у меня нет второй перчатки! — захныкала Бэрбель, в который раз выворачивая карманы.

— Значит, твои руки немного помёрзнут, но нам действительно пора, если мы не хотим опоздать. — И папа решительно открыл дверь.

— Где наши ключи? — воскликнула сестра Эдера.

— Скажи ещё, что и ключи пропали! Это уж слишком! — голос папы дрожал от негодования.

Он поспешил к тумбочке в прихожей, где наткнулся на стоящего на коленях Эдера.

— Что ты делаешь на полу?

— Ищу!

— Если мы не найдём ключи, то придётся оставаться дома! Мы не можем уйти и оставить дом незапертым! Что за небрежность! Что за беспорядок в этом доме!

У мамы Бэрбель, которая в это время вытряхивала всё содержимое из своих сумочек, задрожали от обиды губы:

— У нас не беспорядок!

— Где же тогда все вещи?

Эдер почувствовал, что надо вмешаться:

— Вы идите в церковь, а я останусь и продолжу поиски. Вещи обязательно найдутся!

И Эдер, отклонив все протесты, выпроводил родственников за дверь. Когда он повернулся, то увидел печально опустившего голову домового. Тот держал в руках брошку, ключи, запонки и перчатку.

— Посади меня в карман и поехали домой, я хочу домой, — тихо произнёс малыш.

— Послушай, ты… — Эдер подыскивал слова, чтобы отругать негодника.

— Я всё видел и всё слышал, — покорно закивал тот, — об «искательной» радости не может быть и речи… По твоим рассказам я представлял Пасху совсем иначе… А они ругались, когда искали, как и в любой другой день в году. И зайчик не придёт меня благодарить. И я никогда не буду ему больше помогать…

По щеке Пумукля скатилась слезинка.

— Я же тебе сразу говорил! И вообще… — Эдер всё ещё не мог успокоиться.

Пумукль смотрел на своего старого друга полными слёз глазами:

— Я знаю, ты хочешь меня ругать.

— На это у меня есть все основания!

— Но я же хотел всем доставить радость!

— Да ты всё не так понял! — голос Эдера звучал уже гораздо мягче: Пумукль был так откровенно несчастлив, слезинки скатывались по его лицу одна за другой.

— Но самое плохое то, что я спрятал и красное яичко, а про него даже и не вспомнили, — всхлипнул домовёнок и разрыдался в голос.

— Ну, это можно поправить, — поспешил успокоить своего маленького друга Эдер, — хочешь, я его поищу?

Пумукль заплакал ещё сильнее и затряс головой:

— Я-я-я забыл, куда его спрятал.

Такое чистосердечное признание тронуло старого мастера. Он посадил Пумукля себе на ладонь и сказал:

— Тогда нам ничего не остаётся, как начать поиски вместе. Тогда, по крайней мере, для нас двоих будет радостный «пасхально-искальный» день.

Пумукль вытер лицо об рукав Эдера и недоверчиво спросил:

— А ты действительно будешь радоваться, когда будешь искать красное яичко?

— Ещё как! — заверил его Эдер.

С лица Пумукля тотчас исчезли слёзы и глаза заблестели от восторга:

— Ты хочешь долго искать и долго радоваться?

— Ну конечно!

Пумукль спрыгнул с ладошки Эдера и воскликнул:

— Тогда начнём с чердака!

— С чердака? Ты был на чердаке?

— Нет! Но это ничего, мы можем и там поискать!

Хоть это было не совсем логично, но Эдер согласился, чтобы не огорчать малыша.