Разрушитель - Джексон Стив. Страница 37

278

Ты изо всех сил стараешься стряхнуть с себя зеленые путы, но у тебя ничего не выходит. Наконец, в полном изнеможении, ты прекращаешь попытки освободиться. Возможно, так тебе удастся сберечь силы для последнего рывка. Но именно в этот миг до тебя доносится писклявая речь ЛЕСНЫХ ЧЕРТЕЙ, которые пришли проверить свои ловушки.

В туннель заглядывает дюжина маленьких рожиц. Зеленые мордочки довольно скалятся при виде такой солидной добычи. Из толпы выходят два копьеносца. Подойдя поближе, они хладнокровно всаживают свои копья прямо тебе в ногу. Твои движения настолько скованны, что попытка отдернуть ногу оказывается тщетно-обмазанные смертельным ядом копья пронзают твое тело…

На этом твое приключение окончено!

279

Ты возвращаешься к развилке. Если ты еще не осматривал каменный шар, то можешь сделать это, отправившись на 155. В противном случае возвращайся на перекресток, откуда ты можешь повернуть на запад ( 213) или на восток ( 50).

280

Пройдя еще немного, ты останавливаешься и прислушиваешься. Издалека до тебя доносятся шаги и звон металла – навстречу тебе кто-то идет. Если ты хочешь вернуться к развилке и повернуть на север, то 371. Если предпочтёшь не сворачивать с выбранного пути, то 342.

281

Ты осматриваешь тела трех убитых тобой Сильноруков. Твое внимание привлекает какой-то блестящий предмет на запястье одного из них. Неуклюжими пальцами ты срываешь одежду с убитых и обнаруживаешь другие, не менее интересные, вещи. Шею Предводителя украшает висящий на кожаном шнурке кулон из темного тусклого металла. На запястье Вора блестят желтые металлические браслеты. И, наконец, на поясе у Женщины висит потертый кожаный кошелек. Какой из этих трофеев кажется тебе наиболее интересным?

Кулон из тёмного металла – 306

Жёлтые браслеты – 259

Кошелёк с металлическими кругляшками – 412

282

По мере продвижения на запад стены туннеля становятся все более влажными и начинают сочиться какой-то переливающейся бликами жидкостью. Ты идешь вперед и наконец достигаешь места, где туннель делает резкий поворот направо. За поворотом свет почти полностью исчезает, и тебе приходится ощупью пробираться вдоль стены. Через несколько шагов коридор упирается в глухую каменную стену, покрытую выбоинами и трещинами. В воздухе стоит затхлый запах тления, который исходит то ли от дохлых крыс, то ли от останков какого-то более крупного существа. Тщательно ощупав пол, ты обнаруживаешь несколько шатающихся камней. Во всяком случае, ты думаешь, что это камни, однако некоторые из них имеют странную продолговатую форму и слишком хрупки, чтобы быть обломками скал. Рукой ты нащупываешь веревку, которая, возможно, позволит тебе выбраться из этого тупика. Что ты предпримешь?

Брось одну кость. Если выпадет 1, 2 или 3, ты хватаешь веревку и тянешь её на себя ( 99). Если выпадет 4, 5 или 6, ты бросаешь веревку и отправляешься обратно по коридору и поворачиваешь на восток – 372.

Перед тем как бросить кубики, ты можешь испытать удачу. Если тебе повезет, ты сможешь сам выбрать вариант твоих действий. Если удача отвернулась от тебя, бросай кубик и делай так, как написано выше.

283

По счастью, ты сумел понять последнюю фразу Властелина Языков. Путешествуя дальше по книге, ты не раз попадешь на разделы, в которых будет звучать зашифрованная речь. Теперь, когда ты наделён знанием языков, ты сможешь расшифровать сказанное или написанное и понять, о чём идёт речь. Вот секретный шифр:

Гласные буквы а, е, и, о, у заменены на следующие за ними в алфавите согласные. Если ты встретишь эти гласные в зашифрованном тексте, знай, что они обозначают промежутки между словами. На пробелы в зашифрованном тексте не обращай внимания.

Если во время твоих странствий тебе встретится зашифрованный текст, можешь вернуться на этот раздел, чтобы справиться о секретном коде. Теперь, обогатив себя тайным знанием, ты можешь продолжить свой путь – прибавь 1 к уровню своей ВЫНОСЛИВОСТИ и 137.

284

Двое Гоблинов и двое Эльфов о чем-то перешептываются. Ты приближаешься к ним и видишь, что они передают друг другу какие-то предметы. Что именно они передают, тебе рассмотреть не удается, но, похоже, это что-то металлическое и блестящее. Когда ты подходишь к четверке вплотную, они отворачиваются, давая тебе понять, что ты здесь лишний. Если попробуешь силой прорваться внутрь их круга, то 103. Если оставишь их в покое, то 348.

285

Пока ты идешь к двери, источник щелкающего звука перемещается куда-то в глубь комнаты. Но ты уже выпустил острые когти и готовишься встретить врага там, за дверью. Ведь тот, кто зажигает свет под потолком, должен быть где-то рядом. Ты хватаешься за ручку, толчком распахиваешь дверь и настороженно озираешься по сторонам. Но вокруг тебя лишь пустой коридор, который ведет на север, через несколько метров сворачивая к востоку. Ты идешь вперед, и свет волшебных сталактитов вновь сопровождает тебя. Дойдя до поворота, ты застываешь в изумлении. На полу прямо перед собой ты видишь круглое темное пятно, будто бы мерцающее в голубом свете. Может быть здесь разлита какая-то жидкость или какой-то жидкий металл? Если хочешь осмотреть пятно, то 445. Если предпочтешь обойти пятно и продолжить свой путь, то 164.

286

Продолжая читать заклинание, Даррамусс достает кувшин. Запустив в него руку, он вынимает пригоршню рисовых зерен и швыряет их в тебя. Прежде чем ты успеваешь отреагировать на его неожиданный жест, заклинание начинает действовать. Зерна превращаются в Личинок Смерти – крошечных существ со зверским аппетитом и способностью перемалывать своими острыми зубами даже самую крепкую броню! Орды крошечных тварей начинают быстро пожирать тебя. Ты пытаешься смахнуть их руками, и тебе даже удается многих из них раздавить. Но поздно! Личинки уже проникли под чешую и теперь вгрызаются в твое тело! В агонии ты бросаешь умоляющий взгляд на бессмертного злодея. Но Даррамусс не знает пощады. Он вновь запускает руку в кувшин и достает еще одну пригоршню зерен…

На этом твое приключение окончено!

Разрушитель - Any2FbImgLoader19

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться