Заколдованные сокровища - Тарасенка Пятрас. Страница 7
— Нет, никуда я отсюда не поеду! Здесь все свои, а среди своих лучше.
— Это верно! И отец говорит, что только в своей стране люди могут быть совсем счастливыми. Я нигде в другом месте жить не хочу, а посмотреть на чужие страны и на других людей хочется!
— Давай и вправду искать клад! Пойдем-ка в. воскресенье вечером к Иле, расспросим его как следует, Ила нас вишнями угостит. Он говорит, что таких вкусных вишен даже в саду у настоятеля нет.
— Ну что ж, пойдем! — согласился Пятрас.
Так Пятрас и Владас решили вместе искать заколдованные сокровища в окрестностях городка.
ПИЛЯКАЛЬНИС5
За большим топким болотом Пекла 6, которое широко раскинулось на восток от полей настоятеля и через которое редкий смельчак решился бы пройти, потому что ни болото это, ни речушка Мусе, протекающая через болото, никогда не высыхают, в том месте, где сливаются Айтра и Мусе, возвышался холм. Все называли его Пи-лякальнисом. Холм этот был высотой в несколько метров, круглый, с крутыми склонами; в одном его конце был бугор, который еще на несколько метров возвышался над Пилякальнисом. На склонах холма росли старые деревья, а на вершине только трава.
Траву эту косили, складывали в копны, и она лежала там до самой зимы. Только зимой, когда болото и речушка Мусе покрывались льдом, люди могли перевезти сено домой. А травы накашивали немало, потому что луг
был большой, чуть ли не с полгектара. Земля здесь была черная, точно сажа, и очень плодородная. Жители деревни Казлай, которым принадлежал Пилякальнис, мечтали посеять там хлеб, но добраться до него даже в сухое лето было трудно — через болото Пекла вообще нельзя проехать, а перебраться через Айтру тоже не было возможности: ехать в объезд, лугом — далеко, а кроме того, на другом берегу Айтры были помещичьи луга и поля — ездить по ним не разрешалось. Так и пришлось этот неприступный Пилякальнис оставить в покое.
Хотя в окрестностях нашего городка было еще три небольших, удобно расположенных Пилякальниса, однако о том, посреди болота, говорили больше, чем о других. Старик Ила тоже знал о нем множество всяких историй и однажды летним воскресным вечером рассказал их ребятам. Здесь были и Владас с Пятрасом. Они слушали развесив уши, а Ила все рассказывал и рассказывал:
— Люди говорят, что в старину на Пилякальнисе стоял замок, но потом он провалился под землю. А случилось это так. В замке жил богатый пан. У него была красавица дочь. Пришло время ее замуж выдавать, и в земке то и дело гостили женихи со сватами. А на горе Ажушилай стоял другой замок, и жила в нем злая ведьма. У ведьмы был взрослый сын, который тоже задумал посвататься к красавице. Он был очень уродливый—» маленький, косоглазый, горбатый. Красавица и слышать о нем не хотела и вышла замуж за прекрасного чуже-странца-королевича. Отец ее устроил пир. Сын ведьмы, прослышав об этом, рассердился, стал матери жаловаться. «Не горюй, сыночек!—говорит ему ведьма.—* Не захотела панночка быть твоей женой — не видать ей и королевича». И заколдовала злая ведьма панский замок, с людьми, со всем богатством ушел он под землю, а красавицу дочку ведьма превратила в жабу. Да только неглубоко провалился замок. Кое-кто пробовал копать гору, так говорили, что даже до крыши докапывались.
— А зачем люди копали Пилякальнис? — спросил кто-то из ребят.
— Заколдованные сокровища хотели найти. Много всяких сокровищ в том замке, и если бы кто нашел их, стал бы богатым человеком.
— А как же люди до Пилякальниса добирались? Ведь через болото не пройдешь!
— В старину совсем не трудно было туда добраться. К горе через болото вела широкая, сухая дорога. Когда замок в землю провалился, тогда и дорогу болотом затянуло. Но под водой она и теперь еще сохранилась. Кто знает ту дорогу, тому нетрудно и до Пилякальниса добраться. Еще недавно по той дороге люди ходили. Однажды парень из Казлай пас ночью лошадей недалеко от болота. Глянул он — а прямо к нему идет крагивая панночка, вся в белом. Подошла и говорит: «Юноша, ты смелый и сильный, и, если бы захотел, мог бы спасти меня и снять заклятье с замка. Если спасешь, дорогих подарков для тебя не пожалею. А спасти нетрудно: нужно только поцеловать ту, которую первой встретишь на горе». Выслушал юноша панночку и пошел через болото к горе. Пришел и оглядывается по сторонам, ищет, кого ему поцеловать придется. И видит — прямо к нему прыгает большая, противная жаба. Совсем не того ждал юноша. «Неужели должен я ее поцеловать?» — думает он. А жаба уже совсем близко’, вот она уже положила свою гадкую лапу на его босую ногу. Противно стало юноше, рассердился он, сбросил жабу, а сам бросился бежать. Вдруг слышит — позади него кто-то горько, горько плачет. Оглянулся, а на горе та самая панночка стоит и плачет. И говорит она тому глупому парню: «О юноша, не захотел ты меня от злых чар спасти! Ведь жабой-то я сама была. Злая ведьма превратила меня в жабу. Теперь придется мне еще семь лет под землей жить, солнца не видать, придется другого смельчака ждать...
Давно еще, при крепостном праве, был и такой случай. Жил в деревне Казлай бедный мужичок. Целыми днями вместе с другими крепостными гнул он спину на помещичьем поле, а свой клочок мог обрабатывать только по вечерам да по праздникам. Однажды вечером задумал этот мужичок вспахать свою полоску у болота Пекла. Весь день промаявшись в поместье, он и его лошаденка еле ноги передвигали от усталости. Провел мужичок одну борозду, другую... Тут лошадь стала — и ни с места. Присел он на межу немного передохнуть. Сидит, понурившись, и думает о своей тяжкой доле. И вдруг слышит: будто кто-то зовет его. Поднял он голову— прямо против него стоит какой-то незнакомый пан и говорит ему: «Пойдем со мной в замок, мне нужна твоя помощь. Если поможешь мне — ничего для тебя не пожалею, всех крепостных счастливыми сделаю». Взобрался мужичок с тем паном на гору, видит — а гора-то не просто гора, там дворец стоит. Открыл пан первые, деревянные двери, и оба вошли во дворец, прошли через вторые железные двери и через третьи, из меди выкованные, и очутились в большом, красиво убранном зале. А в том зале длинный стол стоит, весь яствами и винами заставленный. За столом жених с невестой, понурившись, сидят и множество гостей. Сидят и молчат все. А посередине стола — смотрит мужик и своим глазам не верит! — на хлебе сидит большая, страшная жаба.
Пан и говорит человеку: «Большой свадебный пир устроил я своей дочери, много гостей позвал. Веселый был праздник. Задумали и мои крепостные молодых поздравить, с хлебом-солью пришли в замок. Посмеялся я над их подарком и выгнал из замка, а хлеб собакам выбросил. Жестоко меня за это бог наказал. Видишь, жаба прыгнула на хлеб и всех околдовала — никто не может ни есть, ни пить, ни встать. Помоги, добрый человек, вынеси эту жабу во двор, только из рук смотри не выпускай. В награду получишь все, что ни попросишь».
Доброе сердце было у мужика—пожалел он пана. Недолго думая схватил он ту страшную жабу и понес из зала. Но что за чудо! С каждым шагом жаба в его руках становилась все больше, все тяжелее, все уродливее... С трудом прошел мужик через медные двери, а уже через вторые, железные, насилу протиснулся со своей ношей. А когда добрался до деревянных дверей— жаба так раздулась, стала такой тяжелой, что мужичок едва держался на ногах. Стал он толкать жабу через двери. Толкал, толкал — устал, хотел пот смахнуть, да позабыл про слова пана и выпустил жабу из рук... Захохотала жаба и опять на хлеб прыгнула. И в этот миг все исчезло. Очнулся мужичок: поздняя ночь, сидит он на меже, тут же и его лошаденка в упряжке дремлет.
— А может, там уже никаких сокровищ нет? — спросил кто-то из ребят.
— Есть! — серьезно сказал Ила. — Мой покойный отец рассказывал, что на той горе есть большая дыра и он туда с ребятами камни кидал. Долго летит камень, пока на дно упадет. Как-то раз ребята пошутили — сняли с одного парнишки новую шапку и бросили в дыру. Заплакал мальчик, жалко ему было своей новой шапки. Стал он просить ребят, чтобы помогли ему в дыру спуститься. Ребята на вожжах спустили мальчика, а немного погодя назад вытащили. Смотрят — шапка у мальчика полным-полна золота! Спрашивают, кто ему это золото дал. Мальчик рассказал, что попал он в большой зал. В том зале перед зеркалом сидела красивая панночка и расчесывала свои длинные волосы. Она спросила мальчика, что ему тут надо, а он заплакал и стал просить, чтобы ему шапку отдали. Взяла тогда панночка шапку, подошла к сундуку, насыпала в нее золота и отдала мальчику.