Цыганочка Рингла - Адамсон Эрик. Страница 2
Снова лес… И на полянке
Видит двух зайчат беглянка:
То поскачут, то попляшут,
То вдруг лапами помашут.
В летней шубке рыжеватой
Разыгрались, как котята!
Только хвостик покороче
Да длинны их ушки очень.
Тянут к ним цветы головки.
Даже божие коровки
Засмотрелись на игру.
— Эй! — кричит им Рингла вдруг,—
До чего ж вы расшалились,
Вы еще не утомились?
Дайте лапу мне, друзья,
В путь далекий вышла я.
— Ах, нам тоже очень скучно,
Повидать бы мир нам нужно.
Побежали б, побежали
Мы сейчас в любые дали.
Рингла ласково сказала:
— Нет уж, бегать я устала.
— Что ж, и мы потише можем.
Ты возьми нас, мы поможем
Отыскать тебе дорогу.
Ты куда идешь?
— В берлогу…
В царство Ричуса — медведя.
— Мы с тобой, с тобой, не медля!
— Было б грустно мне, не скрою,
Опечалить вас… И трое
По дороге по одной
В лес уходят. — Ой-ой-ой!
И куда вы так спешите?
Мне узнать не разрешите?—
Со столба вопит сорока,
Чернохвоста, белобока.—
— Эй, куда вы? Ну хоть плачь ты,
День какой-то неудачный,
Не узнаешь новостей!
Но бегут зайчата к ней:
— Брось печалиться, сорока,
Что сидишь ты одиноко.
Все узнаешь. Мы втроем
К Ричусу сейчас идем.
— К Ричусу. Вот это дело!
Со столба она взлетела
И неведомо куда
Вдруг исчезла.
— Ах, беда!
Ах вы, глупые зайчата,
У сороки чернопятой
Никакого нет стыда.
Разболтает все, беда!
И задаст тогда отец мне:
Крикнет-гикнет молодецки,
Вскочит быстро на коня,
И догонит он меня.
Шла я к Ричусу напрасно,
До чего же я несчастна!
Ах вы, глупые зайчата…
— Да, мы очень виноваты.
Только не гляди в тревоге.
Мы домчимся до сороки
И попросим не трещать.
Ну, а Рингла им опять
Говорит, вздохнув глубоко:
— Далеко теперь сорока,
На нее управы нет.
А зайчата ей в ответ:
— Рингла, нечего сердиться,
Не дадим сороке скрыться!
Уши к хвостику прижали,
Словно пули из пищали
Полетели! Будто ветер
Над цветами, через ветви.
Как уж быстро ни летят,
Все быстрей лететь хотят.
Вмиг успели обернуться!
Длинноухие смеются,
Вытирают лапой пот:
— Мы ее поймали, вот!
По полям да по полянам
Языком своим поганым
Все сорока растрещала,
Все трещала-верещала.
Все про нас. Да, все про нас
Знают муравьи сейчас.
Знают пчелы. Но сорока
Обещала, что глубоко
Наша тайна сохранится,
Что она хорошей птицей
Быть хотела с давних пор,
И что к Лутису на двор
(к твоему отцу, как видно)
И лететь ей было б стыдно.
— Хорошо, что так… — вздыхая,
Рингла говорит. Петляя,
Между елок, между пней
Скачут зайчики за ней.
Но видать не мало вздора
Наплела сорока. Скоро
Рингла это поняла:
Подлетела к ней пчела:
— Рингла к Ричусу идет!
Рингла тоже любит мед!
— Успокойтесь, не сердитесь.
— Жжу, жжу, жжу, придет к нам Ричус.
Стащит мед и ульи свалит.
Жжу! Тогда его ужалит
Тут же каждая пчела.
Ты зачем к нему пошла?
Будет лакомка-медведь,
Бу-у-дет из-за нас реветь!
— Успокойтесь, подождите,
Не жужжите, не гудите,
Успокойтесь, не сердитесь.
— Жжу! Тебе даст меду Ричус.
Нет, тебя совсем не жаль мне,
Я тебя сейчас ужалю.
Золотистую пчелу
Будешь помнить! Жжу-жжу-жжу!
Не боюсь я даже льва!
Ни жива и ни мертва,
Рингла молвит оробело:
— Ты, пчела, мне зла не делай
Ты меня ужалить можешь,
Но живой не будешь тоже.
Брат мой — вереск да гвоздичка —
Младшая моя сестричка
Отдадут вам свой медок.
А с меня какой же прок?..
Улетает рой пчелиный…
И опять дорогой длинной
Убегать бы Рингле надо,
Но бегут одни зайчата,
Никогда не уставая.
Лесу ж ни конца, ни края:
То лесной напев, то лепет,
Чей-то шелест, чей-то щебет.
— Ду-до! — голуби воркуют,—
Ты ищи тропу другую.
Словно бы играя в прятки,
Робко свиснет куропатка:
— Ищешь ты свой путь? Ищи.
Белка шустрая кричит:
— Сбилась ты давно с пути!
Кривошейка: — Ты, ты, ты!—
Передразнивает белку.
Дятел молча рубит ветку.
Все смешалось: свет и тени
И стоят в недоуменьи
Трое маленьких друзей.
Вдруг среди густых ветвей
Замяукал страшно кто-то.
— Микус вышел на охоту.
Микус дикий и косматый,—
Зашептали тут зайчата,—
— Нам теперь пришел конец…
Говорят, что он мудрец.
Знает все, про что ни спросят,
Но бревно большое носит
На плече, и, говорят,
Как костры, глаза горят,
Не захочешь повстречаться.
Любит он шипеть, плеваться
И грозить своим бревном.
— Нет, к нему пойду я в дом,—
Рингла тут же возражает,—
Может, кот не обижает
Заблудившихся в лесу.
И себя и вас спасу.