Волшебная мантия - Брюссоло Серж. Страница 7
Мне стало грустно за великана и стыдно за всех нас.
Люди начали покидать дома, поначалу робко, а потом все более и более шумно, и вот они уже принялись плясать вокруг гранитного кресла, громко потешаясь над уснувшим колоссом. Мне это показалось омерзительным.
– Пойдемте! – крикнул отец. – Я должен присмотреть за приготовлениями к жеребьевке.
И он припустил почти бегом, не дожидаясь нас.
Я обратилась к маме:
– О чем это он?
– Жители деревни получат право взойти на волшебную мантию, чтобы воспользоваться ее магической силой, – стала объяснять Ма. – Но некоторые знатоки утверждают, что участки мантии неравноценны. Часть из них больше насыщена энергией, а потому ценнее… понимаешь? И если встать на хорошее место, то и чудеса будут получаться качественнее… а на плохом месте магия может перестать действовать уже через несколько часов. Так что мантию поделят на равные участки, и вот эти самые участки и будут разыгрываться в лотерее под председательством мэра.
Я приуныла. На мой взгляд, здесь-то и возникнет причина для раздоров. Я тут же вспомнила беднягу Грязнулю и его рассказы. Поводы для зависти не замедлят появиться. А там и до войны недалеко…
Мы отыскали папу у ног великана. Староста громко потребовал тишины.
– Итак, – объявил он, – наш счастливый день наконец настал. И если мы проявим достаточную дисциплинированность, каждый получит свою долю чудес. Прежде всего следует оговорить, что дети не получат права ступать на мантию! Иначе они за несколько дней исчерпают ее магическую энергию, растратив ее на бесконечное множество глупых желаний. Разрешение получат только взрослые.
С той стороны, где столпилась ребятня, донеслись протестующие возгласы. Да и было с чего возмутиться! Однако на них тут же посыпался град оплеух и подзатыльников, и порядок был восстановлен.
– А теперь, – продолжал староста, – мы приступим к разделу мантии. Сначала ее растянут на траве, а затем расчертят на квадраты; каждый из этих квадратов будет пронумерован. Далее в процессе жеребьевки мы распределим эти номера между жителями. Пожалуй, на этом все. Приступим к работе! Напоминаю, что мы должны управиться до того, как великан проснется.
– Дорогу! – донеслось вдруг со стороны группки пожилых женщин, одетых в черное. – Дорогу гладильщицам!
Я увидела, что к этой группке примкнули все без исключения деревенские старухи. Одни тащили в руках старинные чугунные утюги, другие – молотки. Замыкающие волокли мерную цепь, которую обычно используют для землемерных работ.
Эта странная бригада ухватила мантию великана за конец, как шлейф невесты, и старательно расправила ее на траве. Затем старухи принялись прибивать ее края к земле с помощью колышков, чтобы ветер не мог приподнять ее и смять.
Примерно через час мантия великана уже была растянута на земле, как ковер. Тогда старухи разожгли поблизости большую жаровню. Когда угли в ней хорошенько раскалились, они с помощью стальных щипцов стали вытаскивать самые крупные из них и закладывать их внутрь своих чугунных утюгов. Вооружившись таким образом, они опустились около мантии на колени и начали разглаживать ее ткань. Они работали уже около получаса, когда мне вдруг показалось, что у меня галлюцинации. Я несколько раз сморгнула, чтобы прогнать наваждение… Но нет, старухи и в самом деле начали молодеть! Резко подскочив, я повернулась к маме, но она прижала мне палец к губам в знак того, что мне не следует обращать на себя внимание.
– Так и должно быть, – шепнула она тихонько. – Это действует магия мантии. Они попросили ее вернуть им молодость. Ради этого они и взялись за нелегкую работу, которую сейчас выполняют.
– Будем надеяться, что они потратят на себя не слишком много энергии, – процедил Па сквозь зубы.
– Да ладно тебе, – успокивающе сказала Ма, – не жадничай, ее на всех хватит.
Не веря своим глазам, я наблюдала за творящимся чудом. Возраст гладильщиц с каждой минутой уменьшался. Когда они только ступили на мантию, им было от семидесяти пяти до восьмидесяти лет; теперь же они выглядели как бодрые сорокалетние женщины. Некоторые уже стали избавляться от своих платков и шалей, а кое-кто даже оторвал полосу ткани от подола, чтобы укоротить юбку.
В этот момент ко мне подошла Поппи и тронула меня за плечо. Вид у нее был очень недовольный, и я спросила, в чем дело.
– Моя бабушка Матильда там, с ними! – пробурчала она, махнув рукой в сторону гладильщиц. – Я не смогла ее остановить. Вон она, видишь? Та… та девушка в красной юбке! Теперь ей не дашь и тридцати! Я чувствую себя дурочкой…
– Почему?
– Как почему? Вот представь, что твоя мама сейчас взберется на мантию и сбросит лет двадцать… вернувшись, она окажется одного возраста с тобой, тебе это будет приятно?
Пришлось признать, что не очень.
– Может быть, вернемся домой, как думаешь? – шепотом спросила моя мама у Па.
– Нет, – заупрямился тот, – я хочу присутствовать при разделе участков. Хочу убедиться, что все они будут равноценны.
Мне показалось, что он сам на себя не похож. Какой-то нервный, напряженный, на лице появилось озлобленное выражение.
И я подумала: «Вот оно, действие магии. Начинается. Скоро все окажутся не в себе».
Когда мантия наконец была тщательно выглажена, старухи – хотя теперь, наверное, нужно говорить «бывшие старухи», потому что они тем временем стали совсем молоденькими! – измерили ее вдоль и поперек, как будто собирались кроить из нее одежду, а потом принялись с помощью белой краски расчерчивать дивную красную ткань на равные квадраты. На каждый квадрат при этом наносили номер. Честно говоря, выглядело это безобразно и уничтожало все великолепие мантии.
У меня мелькнула мысль, что, если бы великан увидел это, он бы здорово разозлился.
Папа наконец согласился вернуться домой, но и во время обеда он оставался в очень нервозном состоянии.
– Что тебя так беспокоит? – с тревогой спросила Ма. – Похоже, все складывается неплохо…
– Ты ничего не понимаешь, – буркнул отец. – Некоторые квадраты насыщены энергией меньше, чем другие. Никто не знает причин… просто это так. Но, если нам не повезет при жеребьевке, мы рискуем оказаться на плохом участке.
– И что тогда случится? – поинтересовалась я.
– Просто-напросто ничего! – рявкнул Па. – Или почти ничего. Мы прикажем мантии сотворить чудо, а оно обернется каким-нибудь пустым фокусом… Такое уже бывало.
Очутившись наконец у себя в комнате, я обратилась с тем же вопросом к чемоданчику.
– Твой отец прав, – прогнусавил мой багаж. – Именно так и обстоит дело. Одни получат возможность превращать камни в чистое золото, а другим придется довольствоваться превращением черствого хлеба в свежий. Теперь видишь, в чем проблема? Сначала возникнет зависть, потом ненависть, а после и война… Я здесь для того, чтобы спасти тебя. Если пожелаешь, можешь приподнять мою крышку и присоединиться к остальным детям, которые нашли прибежище у меня внутри. Ты станешь крохотной, микроскопической, но зато познаешь радость жизни в чудесном мире. И спасешься от надвигающейся катастрофы. Мантия сведет людей с ума, и в конце концов они поубивают друг друга, как жители Мулинона. Вспомни Грязнулю… Единственный способ выжить – это открыть мою крышку и воспользоваться моим гостеприимством. Смерть и безумие будут бушевать снаружи, но не смогут повредить тебе, потому что меня нельзя уничтожить.
– А могу я взять с собой моих родителей? – спросила я.
– Нет, я принимаю только детей. В крайнем случае можешь позвать свою подругу Поппи, но не более.
Я положила ладонь на один из замочков. Конечно, я не собиралась бросать своих родителей. Кроме того, я подозревала, что это очередная уловка чемоданчика. Для чего он здесь на самом деле – чтобы помочь мне… или поймать меня? Что, если его подлинная миссия – странствовать по вселенной, похищая детей, которые окажутся достаточно наивными, чтобы поверить его россказням? Скольких он уже заманил в свою ловушку? Тридцать, сорок… сто? Если они действительно стали микроскопическими, в чемоданчике их могут быть миллионы!