В погоне за талисманом - Рин Ай. Страница 18
– Простите Генку, он вас прервал, – вмешался Борис. – Продолжайте, пожалуйста.
– В общем, я сделал татуировки и снял жезл с продажи. Процесс моего изменения действительно слегка приостановился. Хотя люди, которые знали меня раньше, стали от меня шарахаться. Я заказал для жезла стеклянный футляр и поставил его в самом дальнем углу моего магазина, решив, что настоящий хозяин все равно его отыщет. После того, как я его отчистил, жезл покрылся ржавчиной практически на следующий день. И я понял, что таким образом он защищается от алчных людей. Ведь сколько было бы желающих переплавить такой огромный кусок золота! Кроме того, так скрывались от глаз обывателей и письмена, начертанные на жезле. Поэтому я больше не делал попыток убрать ржавчину. Шли годы. Некоторые покупатели выражали свою заинтересованность в жезле. Чтобы проверить, не являются ли они его хозяевами, я просил их просто взять его в руки. Никому до сегодняшнего дня это не удавалось. Некоторые не могли его поднять. Других он бил током. Третьим внезапно становилось так плохо, что они моментально забывали про жезл. Но сегодня на моих глазах один мальчик довольно свободно взял эту волшебную вещь, и она засияла в его руках. Из этого я делаю вывод, что я наконец дождался истинного хозяина.
– Вы меня имеете в виду? – удивился Борька.
– Тебя, – утвердительно кивнул владелец магазина.
Он встал, прошел к стеклянной коробке и взял ее в руки. После чего вернулся к мальчугану и сказал:
– Более того, я передаю тебе этот жезл и благодарю тебя, что ты избавил меня от тяжкого бремени хранителя. Я исполнил свой долг и частично искупил свою вину перед Джузеппе. Держи!
Борис вскочил и, не в силах сдержать своего волнения, заикаясь, спросил:
– Вы уверены, что тут нет ошибки?
– Абсолютно, – улыбнулся человек.
Парнишка взял футляр, и в этот момент символы на голове продавца засветились. Он застонал и схватился за голову. Борька быстро поставил коробку на диван и пододвинул хозяину магазина кресло. Тот плюхнулся в него, и его начала бить дрожь. Лицо исказила гримаса боли.
– Что будем делать? – испуганно спросил Генка.
– Ждать, – удивляясь самому себе, ответил Борис. – Это не просто приступ.
Действительно, спустя тридцать секунд человек затих. Татуировки на его голове исчезли, как будто испарились. Он медленно открыл глаза. Теперь они были одинакового зеленого цвета. Он медленно встал, и мальчишки увидели, что у него исчез горб. Человек подошел к зеркалу, которое висело здесь же, на стене, и внимательно на себя посмотрел. Затем он улыбнулся и повернулся к ребятам:
– С меня снято проклятье! – сказал он звонким голосом. – Видимо, Джузеппе простил меня. Спасибо вам. Вы – мои избавители!
И он принялся радостно трясти руки Генке и Борису.
– Это вам спасибо, – прервал его Борька. – Но у меня к вам есть один вопрос. В ладони жезла для чего-то имеется углубление. Когда вы его получили, там было что-нибудь?
– Нет, – ответил человек. – Мне самому было любопытно узнать, для чего эта ямка. Но Джузеппе не открыл мне тайну. Хотя как-то он обмолвился, что принял некоторые меры для того, чтобы жезл не могли использовать в колдовских обрядах.
– Спасибо.
Казалось, Борька о чем-то задумался. Тут Генка посмотрел на часы и ахнул. Было уже начало одиннадцатого вечера.
– Ничего себе! Мы тут порядком засиделись, – сказал он. – Наверное, профессор Шварц уже ищет нас по всему городу.
– Да, мы пойдем, – поддержал его Борис. – Но вы не сказали, как вас зовут?
– Меня зовут Роберт, – ответил хозяин магазина. – С сегодняшнего дня – ваш покорный слуга. Только куда же вы пойдете? Уже поздно, да и на жителей Лондона вы явно не похожи. Подождите, я вызову такси.
Он встал и куда-то удалился. Через пять минут он вернулся и сказал:
– Такси уже выехало. Будет с минуты на минуту. Теперь, пожалуйста, удовлетворите мое любопытство – назовите ваши имена.
– Борис.
– Геннадий.
– Вот и познакомились, – улыбнулся человек. – Для чего вам жезл, я спрашивать не стану. Честно говоря, я очень рад, что вы его забираете.
У входа в магазин засигналило такси.
– Что ж, прощайте, – сказал Роберт. – И пусть вам сопутствует удача! Жезл держите подальше от посторонних глаз. Кстати, вот вам подарок от заведения…
Он выудил откуда-то из-под кресла большой непрозрачный пакет и засунул в него стеклянную коробку.
– Возьми! – обратился он к Борису и сунул пакет ему в руки.
– Спасибо, – ответил мальчуган.
Он забрал пакет, и они с Генкой вышли на улицу. Друзья уселись в машину, и Борис сказал водителю адрес гостиницы. Автомобиль тронулся с места, и мальчишки помахали на прощанье Роберту, смотревшему на них через витрину магазина. Тот махнул им в ответ.
16. ВЕЧЕР В ГОСТИНИЦЕ
Первый, кого увидели мальчишки, подъезжая к гостинице, был профессор Шварц. Он стоял у крыльца, как будто поджидая ребят. Борис расплатился с водителем, взял пакет, и они с Генкой подошли к профессору.
– Ну-с, молодые люди, как это объяснить? – ледяным тоном спросил Адольф Руфимович.
– Мы вам все расскажем, только давайте зайдем в номер, – миролюбиво ответил Борька.
– Уж потрудитесь, будьте так любезны!
Профессор повернулся и зашел в гостиницу. Ребята прошли за ним следом. Затем они поднялись в номер Бориса и Генки. Профессор сел в кресло, не произнеся ни слова. А мальчишки пристроились на кровати. Тут же они положили и пакет с жезлом. Борька скинул куртку и стал подробно рассказывать Адольфу Руфимовичу, как они провели сегодняшний день. Шварц слушал, не перебивая и ничего не спрашивая. Наконец парнишка дошел до той части, когда они с Генкой оказались в антикварном магазине. Здесь Генка уже не выдержал и начал наперебой с другом рассказывать, что же с ними там приключилось. Глаза Адольфа Руфимовича стали круглыми от удивления. Когда мальчишки закончили свой рассказ, он спросил:
– Вы мне позволите посмотреть на этот самый жезл, из-за которого случилась вся эта кутерьма?
– Конечно, – ответил Борька и очень осторожно извлек стеклянную коробку из пакета.
Он передал ее профессору. Адольф Руфимович с огромным любопытством принялся разглядывать сквозь стекло жезл, лежащий на красной подушке. Тот был абсолютно чистый, без ржавчины. По его бокам были начертаны таинственные письмена и знаки. Четко просматривалось имя – Linn, на которое и обратил внимание Генка в антикварном магазине.
– Что ж, вещь действительно похожа на подлинник, – заключил профессор Шварц. – Может быть, она и поможет нам приоткрыть завесу над исчезновением медальона. Но впредь, молодые люди, прошу вас ставить меня в известность обо всех ваших передвижениях. Или лучше сделаем так! Завтра же я куплю вам по сотовому телефону и по номеру, и мы будем поддерживать связь. Договорились?
– Конечно, – кивнули Генка и Борька.
– Ну а сегодня вам придется остаться без ужина. Вы очень поздно вернулись. Но я купил вам по бутерброду и по соку. Считайте, что у вас разгрузочный день.
– Спасибо, – поблагодарили мальчишки.
– Скажите, – спросил Борис, – а когда мы отправимся на родину Линн?
– Завтра, после обеда. А сейчас ешьте и ложитесь спать, уже поздно. Да поскольку, похоже, жезл действительно сделан из чистого золота, надо бы его куда-нибудь спрятать. Подальше от посторонних глаз.
– Я положу его в рюкзак.
– Это не очень надежное укрытие. Хорошо… Завтра мы придумаем, что с ним делать. Спокойной ночи!
Адольф Руфимович встал и вышел из номера. Борька запер дверь, а Генка тем временем залез в пакеты, которые стояли на столе.
– Ух ты! – сказал он. – Да Шварц здесь целое угощение припас. Смотри!
И он принялся вытаскивать покупки на стол.
– И бутерброды, и пирожки, и соки… Вот пряники и конфеты, а это бутылка лимонада. Ну класс!
И мальчишки принялись уплетать вкусности за обе щеки. После ужина они убрали остатки еды назад в пакеты и стали готовиться ко сну. Борька вытащил жезл из стеклянной коробки, тщательно замотал его в одну из своих маек и засунул на дно рюкзака.