Алиби Деда Мороза - Белогоров Александр Игоревич. Страница 19
Лейтенант, который должен был сменить старшего по званию позже, корпел над запиской. Эксперты лаборатории определили тип бумаги и чернил (самые что ни на есть обыкновенные), дали заключение о почерке (несмотря на сложные слова, писал, судя по всему, не слишком грамотный и образованный человек, скорее всего, подросток), установили марку сигарет, которой пропахла бумага, но не смогли сделать главного: расшифровать надпись. Друг-программист, прогнав текст через какие-то специальные программы, тоже развел руками, заявив, что отрывок слишком мал для анализа. Жаров сидел перед настольной лампой и вспоминал приключенческие книги с шифрами, надеясь, что помогут хотя бы они.
Около восьми вечера, неумело соврав родителям что-то про репетицию с Ирой, Андрей вышел из дома. Впрочем, в последние дни мама с папой так привыкли к его отлучкам, что особенно не волновались. Родные только попросили сына перезвонить, если будет задерживаться. Облачался в шубу и шапку и прицеплял бороду мальчик уже в подъезде. Конечно, не слишком удобно, зато меньше вопросов. Благо, никого из соседей навстречу не попалось. Выйдя на улицу и опустив конверт в почтовый ящик, он направился в условленное место.
Возле Генкиного дома самого Генки видно не было, зато маячила высокая Снегурочка. Увидев ее издалека, Андрей подумал про Иру, но та была явно ниже ростом. И только когда Снегурочка двинулась ему навстречу, он узнал Генку. Лицо было густо загримировано, так что узнать его можно было, скорее, по долговязой фигуре.
— У меня двоюродная сестра Снегурочкой подрабатывает, — пояснил Генка. — Вот я костюм и позаимствовал. Если узнает, убьет! До конца жизни обижаться будет. Хорошо, что она такая же каланча, как я.
— Супер! — Андрей остался очень доволен преображенным видом приятеля. — Ну, пойдем, что ли?
— А ты в мешок что-нибудь положил? — спросил Генка.
— Нет. А зачем?
— Как зачем? Вдруг там живет скупщик краденого. А мы что же, с пустыми руками придем?
— Хм, я не подумал. — Андрей был озадачен. — Что же теперь делать? Не лезть же в помойку!
Генка тоже задумался.
— Давай потом, когда к дому подойдем, решим, — предложил Андрей. — все-таки тащить меньше. А там хоть снегу накидаем.
— А что, идея! — усмехнулся Генка. — Главное — быстро действовать, чтобы не потекло. Хватятся грабители, а у них все растаяло.
Идти вдвоем оказалось не так страшно. Особенно, пока путь пролегал по центральным кварталам. Но улица Гоголя находилась чуть в стороне, возле реки, и была застроена старыми домами. Так что по мере приближения к ней оптимизм юных сыщиков улетучивался. Тем более что тротуары здесь были вычищены хуже, а прохожие и исправные фонари попадались все реже. По отдельности каждый из ребят, быть может, и возвратился бы домой, отказавшись от авантюры, но струсить, а вернее — показать страх товарищу первым, никто из них не решался.
Увидев очередную пару новогодних героев, капитан Морозов даже не стал дергаться — уж слишком рослой оказалась Снегурочка. Милиционер потянулся (от долгого сидения у него затекли мышцы) и готовился продолжить наблюдение, когда его настоятельно попросили подвинуться — по обочине ехал снегоуборочный комбайн. Конечно, можно было предъявить удостоверение и остаться на месте, но следователь не хотел лишний раз привлекать к себе внимание, пусть даже и постороннего человека, поэтому решил просто отъехать и, совершив небольшой круг, вернуться на то же место.
Колеса на снегу проскальзывали, и когда машина тронулась с места, маневр вышел довольно резким. Настолько, что капитан едва не наехал на пешехода — какая-то девчонка надумала перебежать дорогу прямо здесь, игнорируя зебры и светофоры. Чертыхнувшись, Морозов хотел высказать глупой девице все, что о ней думает, как вдруг узнал столь надоевшую ему то ли подозреваемую, то ли свидетельницу.
Ира тоже узнала милиционера. И несколько мгновений соображала, не дать ли ей стрекача. Но передумала.
А попала она сюда… выслеживая своих поклонников. Случайно подойдя к окну, девочка увидела проходившего мимо ее дома Андрея в костюме Деда Мороза. Передвигался тот как-то неуверенно, оглядываясь по сторонам, поэтому любой внимательный наблюдатель понял бы: мальчик что-то задумал. К тому же вечерняя прогулка в маскарадном наряде наводила на размышления.
Не теряя времени, Ира моментально оделась и выскочила на улицу. Андрей шел неторопливо, так что она успела его догнать. А затем шагала за ним на безопасном расстоянии. Увидев же его встречу со Снегурочкой, в которой не без труда узнала Генку, Ира вовсе чуть не вскрикнула от изумления. Ее разбирали обида и любопытство, и она твердо решила проследить путь странной парочки до конца. Вот только, увлекшись своим занятием, едва не угодила под колеса Морозовского автомобиля.
— Опять ты! — простонал капитан.
— А вы все следите? Или так, мимо проезжали? — язвительно откликнулась Ира. — Если следите, то поздравляю: Деда Мороза со Снегурочкой вы упустили!
— Как так? — насторожился капитан, подозревавший, что от девчонки можно ожидать любых провокаций. А снова сесть в лужу из-за ребятишек, решивших поиграть в сыщиков, Морозов ни за что не хотел.
— Вон, пошел мой Дед Мороз с долговязой Снегуркой.
Ира показала на фигуры, уже едва различимые вдалеке. И тут же подумала, что нехорошо выдавать ребят. Но уже не смогла остановиться. К тому же те были виноваты сами, не позвав ее.
— Эй, только меня подвезите! — поспешно добавила девочка, увидев, что машина следователя готова сорваться с места.
— Садись! — выдохнул Морозов. — Только живо!
Конечно, брать с собой девчонку, которую он считал подозреваемой, не слишком приятно, но милиционер решил, что лучше уж держать ее в поле зрения, пока та не наделала глупостей. К тому же в пути можно было завести разговор и попробовать выудить дополнительные сведения.
Ира не заставила себя упрашивать — сама объяснила, почему оказалась на улице в столь поздний час.
— А кто Снегурочка? — отрывисто спросил капитан, когда автомобиль подъехал на комфортное для наблюдения расстояние и теперь не спеша передвигался по крайнему правому ряду с включенной аварийной сигнализацией.
— А я-то думала, что в милиции работают наблюдательные люди, — усмехнулась Ира. Они с Морозовым не понравились друг другу с первого взгляда, поэтому девочка и не думала скрывать свою антипатию. Впрочем, ей на язык порой попадались даже лучшие подруги. — Не помните того мальчика, который умудрился меня задержать?
— Так я и думал, что вы заодно! — заключил капитан, коря себя за невнимательность. — И что же вы не поделили?
— Во-первых, мы не заодно, — запротестовала Ира. — А во-вторых, я сама не знаю, что ребята затеяли.
— Девчонок, значит, не берут! — усмехнулся теперь милиционер, не удержавшись от того, чтобы поддеть попутчицу. Конечно, в разговоре с ребенком такое поведение было просто смешным, но уж очень она успела его достать за несколько дней.
Ира обиженно замолчала.
Между тем машина, следуя за Андреем и Генкой, углублялась вместе с ними в переулки, где не ступало колесо снегоуборочной техники, пока наконец не застряла на небольшой, но довольно крутой горке. Лед внизу и слой свежего снега поверху делали ее неприступной преградой для «жигуленка». Если бы капитан Морозов и Ира бросили машину сразу, то они, возможно, и догнали бы удаляющихся ребят. Но на попытки вытолкать железного коня на твердую дорогу они потратили слишком много времени.
— Ты точно не знаешь, куда они собрались? — спросила умаявшийся милиционер.
— Ни малейшего понятия, — покачала головой Ира. — Иначе я отправилась бы туда без лимузина. — И она брезгливо посмотрела на престарелое изделие отечественного автопрома.
Ответить капитан не успел.
— Эй! — раздался знакомый голос. К девочке и милиционеру, спеша и поскальзываясь, приближалась высокая фигура.
— А вот и лейтенант! — радостно воскликнула Ира, обладавшая более острым зрением. — Похоже, здесь вся компания собирается. И, конечно, совершенно случайно!