Карта старого пирата - Артамонова Елена Вадимовна. Страница 20
Теперь кладоискателю предстояло разгадывать новую загадку. Кроме того, Хавьер знал, что отметка на карте позволяет определить только зону расположения клада, а то, как к нему добраться зашифровано в тексте самой книги. Одним словом, работы у Хавьера было еще много. Но и времени для нее оставалось достаточно – начинался период дождей, и для проведения экспедиции за кладом надо было дожидаться их окончания.
***************
О Диего Дирсо ходило не мало легенд, но правды не знал никто. Один из самых неустрашимых пиратов латиноамериканского побережья прожил веселую и отчаянную жизнь, награбил огромные богатства, но с приближением старости вдруг почувствовал, что ему чего-то не хватает. Не хватало грозному морскому разбойнику твердой почвы под ногами, надежного дома, ласковой любящей жены и маленького сына – наследника всех награбленных богатств. Все чаще он вспоминал свое детство, видел его во сне и очень захотел вернуться туда, в этот спокойный и добрый мир. Диего был не слишком общительным человеком, мало с кем делился своими мыслями и только попугай Клаус – единственный его верный и неподкупный друг, знал планы старого пирата.
- Пора строить дом, - как-то утром сказал Диего своему любимцу, и попугай охотно согласился.
- Пора строить дом, - повторил он вслед за хозяином.
Диего своих планов никогда не менял. Примерно через три месяца после памятного разговора с попугаем, пиратский корабль вошел в устье Амазонки. Это было гиблое место с плохим климатом, и вряд ли кто-то другой захотел выбрать его для постоянного места жительства, но здесь была родина Диего Дирсо, и пират хотел состариться и умереть именно на этой земле.
По случаю успешного окончания плаванья Диего устроил грандиозную пирушку, в результате которой вся его команда уснула там же, где веселилась. При этом сам капитан оставался совершенно трезвым. Последний раз посмотрев на свою спящую команду, он взял клетку с Клаусом и покинул корабль. Сойдя на берег, Диего нанял носильщиков, которые перенесли на небольшое судно, курсирующее по Амазонке, его багаж – несколько тяжелых сундуков. Оценивающим взглядом пират отобрал из нанятых в качестве носильщиков оборванцев с явно уголовными наклонностями и предложил им сопровождать его в экспедиции. Те охотно согласились.
Уже пятый день корабль двигался вверх по Амазонке. От широкой, словно море, реки отходили многочисленные заводи и водные дорожки.
- Как далеко в джунгли можно попасть по этим водяным тропинкам? – спросил Диего у капитана.
- Очень далеко. Иногда они разветвляются. Здесь поблизости как раз одна из таких развилок, - указал он на уходящую в глубь леса водную артерию. - Примерно через два километра игарапэ распадается на два притока, которые потом снова соединяются, образуя остров.
- Остров? Это интересно, - Диего приказал остановить судно и спустить на воду шлюпку.
В нее погрузили один из сундуков с награбленными драгоценностями, большой баул с инструментами, завернутую в мешковину тяжелую чугунную плиту, а затем в шлюпку же сел сам Диего и нанятые им оборванцы.
- Сколько времени понадобиться, чтобы добраться до развилки? – спросил Диего у капитана.
- На такой лодке минут двадцать.
- Ждите нас через два часа.
До островка доплыли в полном молчании. Диего первым ступил на берег и осмотрелся. В нескольких метрах от воды на небольшом возвышении росло мощное красное дерево, увитое лианами. Обильное питание и влага, а также удобное расположение способствовали его быстрому росту. Множество лиан переплеталось у его подножия зеленого великана, и ползло вверх по стволу как толстые зеленые змеи. Место пирату понравилось. Диего приказал выдолбить в стволе мощного дерева искусственное дупло, и оборванцы принялись за работу, которая оказалась весьма нелегкой. Красное дерево было почти таким же прочным, как железо и помощникам пирата пришлось основательно потрудиться, прежде чем они выполнили его приказ. Наконец, в стволе выдолбили глубокую нишу, смазали ее специальным предотвращавшем гниение раствором, который предусмотрительный пират взял с собой в это путешествие, погрузили туда сундук и закрыли отверстие чугунный плитой. Один из оборванцев тщательно замаскировал отверстие лианами.
- Все сделано, можно возвращаться, - доложил он.
Диего осмотрел место и остался недоволен:
- Уберите щепки, выбросьте их в воду. Никто не должен догадаться, что мы здесь были.
Оборванцы начали ползать по земле, собирая кору и кусочки древесины. Пират достал пистолет, прицелился, и выстрелил два раза… Теперь никто, кроме Диего не знал, где спрятаны его несметные сокровища. Ровно через два часа он вернулся на корабль.
- А где же ваши люди, синьор? – спросил капитан, увидев, что Диего вернулся один, без сопровождения.
- Произошла страшная трагедия, на нас напали крокодилы. Мне удалось спастись, а им, увы, нет.
По прибытию к месту назначения Диего щедро расплатился с капитаном и выразил надежду, что он не будет сообщать кому-либо подробности об их путешествии по Амазонке. А вскоре капитан исчез. Говорили, что он уехал куда-то то ли в Европу, то ли в Канаду и больше его никто никогда не видел.
Городок, в котором поселился старый пират, был примечателен лишь удаленностью от цивилизованных мест, да тяжелым тропическим климатом. Жизнь в городке протекала скучно, никаких значительных событий не происходило, поэтому появление нового, очень богатого жителя стало главной новостью для всех его обитателей. Диего преобразил жизнь города. Он построил роскошный дом, окружил его еще более роскошным парком. Деньги текли рекой, и многие жители обрели работу и достойную жизнь. Старый пират, пытаясь замолить свои грехи, не скупился на благотворительность. На его деньги в городе построили новую церковь и школу.
Диего женился на дочери мэра, милой и кроткой девушке, а вскоре у них родился сын. Все, о чем мечтал пират, сбылось, и он обрел счастливую старость. Особую уверенность ему придавало сознание того, что ни при каких обстоятельствах он не может быть разорен, ибо на черный день у него был припрятан клад. Диего решил, что расскажет о нем жене и сыну только тогда, когда он будет лежать на смертном одре. В начале он собирался написать завещание, но потом подумал, что не стоит доверять такую ценную информацию бумаге. Старый пират подготовил карту с отметками о расположении клада, зашифровал в тексте книге описание маршрута, а для того чтобы никто из посторонних не воспользовался картой, нанес ложные обозначения, рассчитывая, что о той единственно правильной отметке, которая указывала на истинное местоположение клада, он сообщит своему наследнику лично. Но планы Диего Дирсо изменила внезапная кончина. Он ничего не успел сказать жене, и его тайна умерла вместе с ним. Впрочем, и того, что осталось наследникам после смерти пирата, было достаточно для процветания рода Дирсо еще во многих поколениях.
При жизни Диего все относились к нему с огромным почтением и никто не решался обсуждать происхождении его несметных богатств. Но после смерти пирата поползли слухи о его темном прошлом. Говорили и о спрятанном в джунглях Амазонки кладе. Однако никто не мог сказать по этому поводу ничего определенного, и слухи постепенно превратились в легенду.
В наши дни о существовании пиратского клада знал только Хавьер Алонсо…
********************
После окончания конференции и присуждения призовых мест попугаи остались еще на один день на выставке. Организаторы хотели дать возможность многочисленным посетителям и журналистам пообщаться с птицами, теперь уже зная, какие из них завоевали призовые места. На клетке Клауса появилась табличка: «Призер международной выставки говорящих птиц, занял 1-е место». Около клетки находилось особенно много народу. Всем хотелось увидеть самую говорящую птицу мира и услышать от нее что-нибудь интересное. Но Клаусу не хотелось говорить. Он устал, скучал по дому, а публика утомляла и раздражала его. К тому же он чувствовал приближение грозы и единственная фраза, которую он изрек, посмотрев на небо, звучала коротко: