Багаж Миледи - Артамонова Елена Вадимовна. Страница 23
– Что ты задумала?
– Тридцать процентов твои, но мне придется искать новых покупателей.
Предложение оказалось более чем неожиданным. Вроде бы похищенные сокровища оказались вне досягаемости, и заполучить их не представлялось возможным, но Миледи, словно ничего не случилось, принялась заново делить деньги. Пауза затянулась, и за время долгого молчания Виктор начал понимать, куда клонит коварная блондинка. В памяти возник недавний разговор с бандитами. Когда стало известно, что мальчишка необъяснимым образом благополучно вернулся домой, Виктор едва не брякнул покупателям, что у юного сыщика есть брат-близнец, однако Миледи вовремя его остановила. Бандиты ничего не знали о том, как похожи друг на друга братья Клёновы, а потому им и в голову не могла прийти мысль о возможной ошибке.
– Думаешь, мальчишка не сбежал?
– Обсудим это, решив наши финансовые проблемы. Я предлагаю тебе тридцать процентов.
– Ладно, по рукам. Но и ты не устраивай фокусов, иначе, клянусь, я просто задушу тебя голыми руками!
– Все. Отныне играем по-честному.
– Кстати, а почему ты не заберешь себе все? Зачем тебе нужен сообщник?
Миледи притворно вздохнула:
– Слабой женщине не обойтись без крепкого мужского плеча. Я не могу позвонить Леониду и сказать, что захватила в заложники его сына, – он сразу же узнает мой голос. А тебя он видел мельком, лишь однажды, но все равно при встрече имеет смысл надеть на лицо маску. Так надежней. Ты позвонишь и скажешь, куда надо принести товар. Отец мальчиков ничего не знает о том, как сильно изменилась ситуация – для него все по-прежнему: бандиты захватили ребенка и требуют выкуп. Мы же получим назад наше имущество, отпустим мальчишек, а позже я найду новых покупателей. Вряд ли они согласятся выложить за товар столько денег, сколько давали эти, но выбора у нас нет. А тебе за работу достанется тридцать процентов. Вот и весь мой план. Довольно симпатичный, правда? А теперь бери в руки телефон…
– Никогда не видел таких изворотливых людей, как ты.
– Я просто пытаюсь выжить в этом злом мире. Выжить и жить достойно.
– Ладно, рискнем еще раз.
Вполне довольные собой, злоумышленники двинулись прочь от «Гнездышка», направляясь в гору. Достигнув уже ставшего для него печально знаменитым грецкого ореха, Виктор достал телефон и, стараясь подражать голосу бандита, вкрадчиво произнес:
– Нашел, что искал? Хорошо. Приходи. Маршрут такой: иди мимо «Гнездышка» в гору, выйдешь на безлюдное место, шагай к старому грецкому ореху. Его ни с чем не спутаешь. Потом я тебе позвоню. И еще – возьми с собой второго мальчишку, чтобы не было никакого подвоха. – Он замолчал, выслушивая, что говорил ему отец близнецов, затем заговорил вновь: – Запомни, я все про тебя знаю, все держу под контролем. Никакой милиции, иначе… сам знаешь, что будет!
– Хорошо играешь, – с улыбкой заметила Миледи. – Что, если тебе заняться похищением людей, а не дышать пылью в запасниках музея?
Виктор только махнул рукой, не желая вступать в дискуссию с хитрой блондинкой.
Лежать связанным по рукам и ногам в смахивавшей на могилу щели было ужасно. Сколько раз Вася видел подобные сцены в кино, но ничуть не сочувствовал несчастным заложникам – его больше интересовали действия героев, способных выкрутиться из самых сложных ситуаций и прийти на помощь слабым. И вот теперь мальчишке на собственном опыте пришлось испытать все «прелести» подобного положения. Мысли о побеге он оставил довольно быстро – бандит надежно связал пленника, и освободиться от пут без посторонней помощи было просто невозможно. Какое-то время Вася, извиваясь, словно червяк, пытался выползти из щели под обвалившимися плитами, но только окончательно измучился, устал, ободрал колени и ничего не добился. Вместо крика «Помогите!» раздавалось невнятное тихое мычание, которое слышали только росшие поблизости кипарисы.
Потом пришел страх. Осознав свою полную беспомощность, Вася впервые по-настоящему задумался над тем, в какую жуткую историю он попал. Люди гибли даже в кинофильмах, а жизнь оказалась намного опаснее любого боевика, и никакой гарантии, что лично он, Василий Клёнов, дотянет до конца «сюжета», не было. Преступники жестоко уничтожали свидетелей их деяний, и противостоять этой злой силе могли только опытные взрослые люди. Как мог рассчитывать на победу маленький мальчишка, бросивший вызов безжалостным, ни перед чем не останавливающимся людям? «Мама была права, когда говорила, что расследование преступлений – не детское дело. И почему я ее не слушал? – корил себя пленник, тоскливо глядя в щель между плитами, сквозь которую пробивался тоненький лучик солнца. – Преступники не пойдут на обмен. Они обманут папу и Петю, а потом убьют нас всех, чтобы не оставлять свидетелей. Зачем только я влез в эту историю?»
Время шло. Порой маленькому пленнику начинало казаться, что незаметно промелькнуло уже несколько часов, скоро придет ночь, а за ней наступит утро, полдень, вечер… Неожиданно Васе пришла в голову еще одна жуткая мысль, от которой у него по телу поползли мурашки. До сих пор мальчик боялся возвращения преступников, но в какой-то момент с ужасом представил, что злодеи могут вовсе не прийти за ним. Вдруг их спугнула милиция, вдруг они просто перестреляли друг друга или нашли способ забрать товар, не прибегая к обмену? Было множество причин, по которым эти люди могли бросить несчастного заложника на произвол судьбы и больше не вспоминать о нем. Это означало для Васи мучительную смерть от жажды. Поиски пропавшего ребенка могли растянуться на много дней или даже недель, и этого времени вполне могло хватить на то, чтобы расстаться с жизнью.
– М-м-мы… – промычал мальчишка, взывая о помощи, вновь попытался вылезти из западни и с отчаянием понял, что абсолютно ничего не может сделать.
По щекам катились слезы. Вася громко всхлипывал и потому не сразу засек приближающиеся голоса. Но стоило ему услышать эти прекрасные звуки, как надежда вспыхнула с новой силой – он отчаянно замычал, попытался стучать ногами о плиты, стараясь привлечь к себе внимание.
– Я же говорила, что он здесь, – раздался нежный голосок Миледи. – Спрятан надежней, чем в сейфе.
– Одного не могу понять, – откликнулся мужчина. – Почему они были одеты совершенно одинаково? В моем классе учились девочки-близнецы, так они делали все возможное, чтобы отличаться друг от друга. Они старались одеваться по-разному, а в старших классах одна постриглась, а вторая, наоборот, отпустила длиннющие волосы и покрасила их в черный цвет.
– Во-первых, это девчонки, а ни одна девушка не согласится быть копией другой, даже если это любящие сестры. А во-вторых, Вася с Петей хитрые типы, они научились извлекать много пользы из своего сходства. Один близнец однажды проболтался, признавшись мне, что они специально одинаково одеваются, на всякий случай.
– Ловко.
– Не то слово. Из-за их ловкости мы уже столько денег потеряли!
Перестав обращать внимание на спрятанного под развалинами старой беседки пленника, сообщники отошли в сторону, закурили. Миледи придирчиво осмотрела своего спутника.
– Знаешь, Виктор, мы с тобой не предусмотрели одну важную деталь, – негромко заговорила она. – Отец мальчишек однажды тебя видел и может узнать…
– Завяжу лицо платком. Мы же это уже обсуждали!
– Не перебивай! Леонид опознает тебя по одежде – этого обстоятельства мы не учли. Надо поддерживать с ним связь по телефону – пусть выполняет все наши распоряжения, а мы будем наблюдать за ним издали. Главное, чтобы он никого из нас не увидел. Пусть положит товар, а сам идет за своим сорванцом. Как это я сразу не смекнула! Полезай на дерево, пусть будет, как в сказке: «Высоко сижу, далеко гляжу!»…
– Никто никуда не полезет, пока я этого не захочу! – прервал разговор неожиданно вышедший из-за кипарисов старший бандит. – А ты, куколка, зря надеялась, будто сможешь меня обмануть!
Миледи побледнела и отступила за спину Виктора. Она действительно не додумалась до того, что покупатели могут следить за ней, продолжая поиски пропавшего товара, и эта встреча оказалась для нее полной неожиданностью. Однако старший из преступников был весьма проницательным человеком и сразу понял, что блондинка пытается обмануть его. То, как, сидя в машине, она сжала руку своего дружка, не позволяя ему болтать лишнее, наводило на серьезные подозрения. Не вызывало сомнений, что «куколка» знала о товаре нечто важное и все еще не теряла надежды вернуть его себе. Вывести девицу и ее глуповатого сообщника на чистую воду оказалось совсем просто – достаточно было проследить за ними, издалека контролируя каждый шаг. Бандиту не нравилось то, как эти дилетанты собирались обменивать товар на заложника, лично он предпринял бы больше мер предосторожности, но выбора у него не оставалось. Приходилось рисковать – краденые иконы были слишком дорогими и редкими, чтобы упускать их.