Тыквенное семечко - Шипилова Инесса Борисовна. Страница 60
— Это выражение такое, — сказала Моргана и выпустила густое облако, напоминающее по своей форме огромное дерево. Нисс ошарашенно уставился на облако, которое вместо того, чтобы растворяться, принимало все более четкие формы.
Вдруг он увидел себя в родном лесу, в огромной сосне, обставленной так, что Оэксам и не снилось. Это был каминный зал с огромными мраморными колоннами. На стенах висели картины в пышных рамах, около дверей стоял дворецкий. В центре стоял стол, на котором на огромной тарелке лежали его любимые грюли. Вокруг стола сидели миловидные древесницы и весело ему улыбались. Постепенно видение стало бледнеть, и вскоре Нисс увидел себя за столом у Морганы.
— Что это было? — спросил он, выпучив глаза.
— Твоя мечта, — ответила Моргана, положив трубку на стол. — Ты у нас, значит, главой леса хочешь быть?
Нисс побледнел и опустил глаза.
— Ты вообще представляешь, что быть главой — дело хлопотное? Если ты думаешь, что будешь целыми днями сидеть в каминном зале, и есть грюли со смазливыми древестницами, то ты ошибаешься, — резко сказала Моргана.
— Я справлюсь! — выкрикнул Нисс, но горло почему то охрипло и вместо крика вышел писк.
— Силенок в тебе нет совсем. Выход только один — будить Унук Эльхайя. И тогда нужно тебе будет его заинтересовать выгодным предложением, иначе он помогать не станет. Слушай меня внимательно: чтобы приготовить порошок, который его разбудит, нужно достать мильверис. Все остальные травы у меня есть, — она махнула рукой в сторону сеней. — За работу свою я беру дорого, — добавила она, сверля Нисса глазами.
— Не беспокойтесь, — тот похлопал себя по карману, — с этим у меня полный порядок.
— Я беру старинными деньгами. Таких у тебя нет. Это будет стоить тридцать серебряных кейдов, — добавила она и, прищурившись, посмотрела на него.
Нисс на секунду задумался, но быстро смекнул, что в дубе Оэксов, который битком набит антиквариатом, найти горсть старинных монет, ему не составит труда. Он, правда, еще не знал, чем можно заинтересовать Унук Эльхайя, но решил для начала выполнить первый пункт.
— Думаю, сделка состоится, — сказал он Моргане.
Та удовлетворенно кивнула и шумно задула свечку.
*** *** ***
Гомза с Греллем сидели в кабинете Астора и смотрели на пустую нефритовую шкатулку.
— Ничего не понимаю! Зачем Астор спрятал в колодец пустую шкатулку? — Грелль почесал подбородок.
Гомза пожал плечами и грустно посмотрел в окно.
— Так значит, Тилиан не простые вещи у ливнасов собирал, а с дарами королевы? Но откуда он узнал? — Грелль в задумчивости стал мерить шагами кабинет. Потом он резко остановился и хлопнул себя по лбу.
— Ну конечно же! Боррелия! У нее же фиолетовый кристалл! Но разве они не понимают, что держать столько даров в одном месте опасно?
Тут Грелль посмотрел на дверь и нахмурился. Он повернулся к Гомзе, кивнул в сторону двери, приложив палец к губам.
Гомза убрал шкатулку в стол и, подойдя к двери, резко ее открыл.
За дверью стоял Нисс с большой коробкой в руках.
— Привет, Гомза, — улыбнулся он и шагнул в кабинет. — А я тут тебе клубнички отборной принес! — радостно сообщил он племяннику, поставив коробку на письменный стол.
Грелль попрощался с Гомзой, пообещав зайти позже.
Нисс тем временем открыл коробку, и Гомза увидел, что она доверху наполнена клубникой.
— Вот это да! — он весело подпрыгнул на одной ноге. — Нужно будет позвать Тюсу и Шиму с Заком! Вот повеселимся! — добавил он, потирая руки.
Нисс остался доволен произведенным эффектом. Он сел в кресло и стал растирать рукой поясницу.
— Что-то я совсем расклеился. Вчера к знахарю ходил, он мне сказал пить настойку мильвериса, а к пояснице серебряные монеты прикладывать. Вот подумал, может, ты мне поможешь, — заискивающе обратился он к Гомзе.
Гомза сначала растерялся, он привык видеть Нисса совсем другим. Но тут же обрадовался, узнав, что может чем-то ему помочь.
— Я сейчас! — он выскочил из кабинета и вскоре вернулся, держа в одной руке пучок травы, а в другой — жестяную банку из-под кофе.
— Вот! — он подвинул коробку с клубникой и высыпал содержимое банки на стол. Нисс взял со стеллажа лупу и стал разглядывать монеты.
— Надо же, тут есть даже золотой фелд Хидерика первого! — восхищенно протянул он, разглядывая отчеканенный на монете королевский профиль.
Гомза, посмотрев на Нисса с лупой, сразу вспомнил Тилиана в окне.
'Он разглядывал часы с лупой! Нужно будет потом внимательно осмотреть шкатулку еще раз! — пронеслось у него в голове.
'Кажется, капризная Фортуна стала обращать на меня внимание! — Нисс откладывал в сторону серебряные монеты, стараясь не сбиться со счета. — Мало того, что монеты и мильверис достались так просто, да еще узнал, что в клене Тилиана полно сокровищ!
Он взял из коробки ягодку, положил ее в рот и зажмурился от удовольствия, решив для себя, что у него начинается сладкая жизнь.
Гомза закрыл за Ниссом входную дверь и снова поднялся в кабинет. Он снял со стола коробку, достал шкатулку и, вооружившись лупой, стал ее изучать.
— Есть! — закричал он, найдя внутри шкатулки нацарапанную сбоку стрелочку. Он взял со стеллажа шило и надавил на дно шкатулки в то место, куда показывала стрелка. Днище покосилось, и вскоре Гомза извлек из-под него меч Ингедиаль Астора.
*** *** ***
Ближе к вечеру Нисс вышел из своего холма и пошел в сторону дымящегося вулкана. Порошок, приготовленный Морганой, он насыпал в пузырек из-под лекарства и бережно положил в карман пиджака. Отдавая порошок, Моргана несколько раз повторила, что он должен делать. Нисс выполнил все ее указания, кроме одного — идти к вулкану в кромешной тьме он побоялся, решив про себя, что ходить по незнакомой дороге в потемках будет неблагоразумно.
Поэтому он тронулся в путь, когда солнце было еще высоко над горизонтом.
Как только долина осталась далеко за спиной, пейзаж резко изменился. На смену плодовым деревьям и мощеным дорожкам пришли каменистые холмы, сплошь заросшие колючками — цветком тролля, как их называли холмовики.
Нисс шел, прихрамывая, отметя про себя, что стало невыносимо жарко. Он снял пиджак и расстегнул ворот рубашки, наспех вытерев со лба капли пота. Подойдя к подножью вулкана, он чувствовал себя словно на раскаленной сковородке, земля буквально дымилась у него под ногами. Нисс стал внимательно изучать гору, ища глазами более пологий склон.
— Не ходи туда, — вдруг услышал он у себя за спиной и подпрыгнул как ужаленный.
Прямо перед ним, опираясь на высокий посох, стоял старик с длинной белой бородой. Одет он был в какую-то причудливую одежду из белого льна, доходившую до самых пят. Лицо у него было сморщенное, как печеное яблоко, однако необычайно живые глаза внимательно следили за каждым его движением.
— Ты как сюда забрел, батя? — удивленно спросил его Нисс.
— Живу я тут. Белый Дервиш в народе меня называют, слыхал про такого? — спросил тот древесника.
Нисс растерянно почесал затылок и захлопал глазами.
— Белый Дервиш из холмовицких сказок? Что-то такое мне в детстве брат читал… это дух, который вулкан охраняет. А ты, значит, решил, что на него похож, да?
— Я и есть Белый Дервиш, — спокойно ответил старик, повернув голову к вулкану.
Нисс расстегнул рубашку до конца, наспех смахнул струйки пота. Вот невезение! И надо было этому полоумному старику оказаться здесь именно сейчас!
— Дело ты недоброе задумал. Лучше тебе вернуться в долину, да забыть то, о чем затевал, — продолжил старик, повышая голос.
Ниссу стало совсем не по себе. Этого еще только не хватало! Что, черт возьми, тут происходит?
В этот момент солнце село за горизонт, озарив небо алым светом.
Белый дервиш растаял прямо на глазах. Нисс вскрикнул и попятился.
— Я просто перегрелся на солнце, — сказал он сам себе и рванул наверх что было сил.